Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres et désignation du président et vice-président du Comité de gestion de la Caisse publique wallonne d'allocations familiales | Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de leden en tot benoeming van voorzitter en de ondervoorzitter van het Beheerscomité van de "Caisse publique wallonne d'allocations familiales" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
20 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation | 20 DECEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van |
des membres et désignation du président et vice-président du Comité de | de leden en tot benoeming van voorzitter en de ondervoorzitter van het |
gestion de la Caisse publique wallonne d'allocations familiales | Beheerscomité van de "Caisse publique wallonne d'allocations |
familiales" (het Waals Openbaar Fonds voor Gezinsbijslagen) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 8 février 2018 relatif à la gestion et au paiement des | Gelet op het decreet van 8 februari 2018 betreffende het beheer en de |
prestations familiales, les articles 28, § 2, et 35, modifié par le | betaling van de gezinsbijslagen, inzonderheid op de artikelen 28, § 2, |
décret du 19 décembre 2018; | en 35, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2018; |
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van |
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la | de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens |
Constitution, modifié en dernier lieu par le décret du 29 mars 2018; | artikel 138 van de Grondwet, laatst gewijzigd bij het decreet van 29 |
Vu le rapport du 13 décembre 2018 visé à l'article 3, 2°, du décret du | maart 2018; Gelet op het rapport van 13 december 2018 bedoeld in artikel 3, 2°, |
11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la | van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de |
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in | |
Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 | september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de |
et intégrant la dimension de genre dans l'ensemble des politiques | genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
régionales; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 décembre 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 december 2018; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 décembre 2018; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 20 |
Considérant le courrier du Conseil économique et social de Wallonie | december 2018; Gelet op het schrijven van de "Conseil économique et social de |
portant proposition de désignation des représentants des partenaires | Wallonie" (Economische en sociale raad van Wallonië) tot voordracht |
sociaux, daté du 18 décembre 2018; | van vertegenwoordigers van de sociale partners, met als datum 18 |
december 2018; | |
Gelet op de elektronische berichten van de representatieve | |
Considérant les courriels des organisations représentatives des | gezinsorganisaties tot aanstelling van hun na overleg gekozen |
familles désignant leurs représentants concertés, datés des 12 et 14 | vertegenwoordigers, met als datums 12 en 14 december 2018; |
décembre 2018; | |
Sur la proposition de la Ministre de l'Action sociale; | Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres effectifs du Comité de gestion de |
Artikel 1.Als gewone leden van het Beheerscomité van de "Caisse |
la Caisse publique wallonne d'allocations familiales ainsi que le | publique wallonne d'allocations familiales" (het Waals Openbaar Fonds |
voor Gezinsbijslagen) en als respectievelijke plaatsvervangers worden | |
suppléant de chacun : | aangewezen : |
1° en tant que représentants de l'Autorité : | 1° ter vertegenwoordiging van de overheid : |
a) Mme Anaïs Goffinet et sa suppléante, Mme Letizia De Lauri; | a) mevr. Anaïs Goffinet en haar plaatsvervanger, mevr. Letizia De |
b) M. Angelo Solimando et son suppléant, M. Corentin Delmotte; | Lauri; b) de heer Angelo Solimando en zijn plaatsvervanger, de heer Corentin Delmotte; |
c) M. Philippe Charlier et sa suppléante, Mme Josiane Radoux; | c) de heer Philippe Charlier en zijn plaatsvervanger, mevr. Josiane Radoux; |
d) M. Frédéric Maghe et sa suppléante, Anne-Catherine Goffin; | d) de heer Frédéric Maghe en zijn plaatsvervanger, mevr. Anne-Catherine Goffin; |
e) Mme Aurore Kullak et son suppléant, M. Vincent Aubry; | e) mevr. Aurore Kullak en haar plaatsvervanger, de heer Vincent Aubry; |
2° en tant que représentants des organisations représentatives de | 2° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het |
l'ensemble des employeurs et des organisations représentatives de | geheel van de werkgevers en van de representatieve organisaties van |
l'ensemble des travailleurs indépendants : | het geheel van de zelfstandige werknemers : |
a) M. Jean De Lame (UWE) et sa suppléante, Mme Anne Reul (UWE); | a) de heer Jean De Lame (UWE) en zijn plaatsvervanger, mevr. Anne Reul |
b) Mme Clarisse Ramakers (UCM) et sa suppléante, Mme Gabrielle Eymael | (UWE); b) mevr. Clarisse Ramakers (UCM) en haar plaatsvervanger, mevr. |
(UCM); | Gabrielle Eymael (UCM); |
c) Mme Jamila Ferjaoui (UCM) et son suppléant, M. Nicolas Nelis (FWA); | c) mevr. Jamila Ferjaoui (UCM) en haar plaatsvervanger, de heer Nicolas Nelis (FWA); |
3° en tant que représentants des organisations représentatives de | 3° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van het |
l'ensemble des travailleurs : | geheel van de werknemers; |
a) M. Ahmed Ryadi (FGTB) et sa suppléante, Mme Julie Rigo (FGTB); | a) de heer Ahmed Ryadi (FGTB) en zijn plaatsvervanger, mevr. Julie |
b) Mme Danièle Ernotte (CSC) et son suppléant, M. Didier Pironet | Rigo (FGTB); b) mevr. Danièle Ernotte (CSC) en haar plaatsvervanger, de heer Didier |
(FGTB); | Pironet (FGTB); |
c) M. Philippe Paermentier (CSC) et sa suppléante, Mme Mélanie Evrard | c) de heer Philippe Paermentier (CSC) en zijn plaatsvervanger, mevr. |
(CSC); | Mélanie Evrard (CSC); |
4° en tant que représentants des familles : | 4° als vertegenwoordigers van de gezinnen : |
a) Mme Alexandra Woelfle (Ligue des Familles) et sa suppléante, Mme | a) mevr. Alexandra Woelfle (Ligue des Familles) en haar |
Hafida Bachir (Vie féminine); | plaatsvervanger, mevr. Hafida Bachir (Vie féminine); |
b) Mme Coline Maxence (Femmes prévoyantes socialistes) et sa | b) mevr. Coline Maxence (Femmes prévoyantes socialistes) en haar |
suppléante, Mme Valérie Deom (Femmes prévoyantes socialistes); | plaatsvervanger,, mevr. Valérie Deom (Femmes prévoyantes socialistes). |
Art. 2.Ces désignations prennent cours à la date d'entrée en vigueur |
Art. 2.Deze aanwijzingen gelden voor de duur van de legislatuur, te |
du présent arrêté, pour la durée de la législature, et sont | rekenen van de datum van inwerkingtreding van dit besluit. |
renouvelables. | |
Art. 3.MM. Philippe Charlier et Frédéric Maghe sont, respectivement, |
Art. 3.De heren Philippe Charlier en Frédéric Maghe worden |
désignés en tant que président et vice-président du Comité de gestion | respectievelijk aangewezen als voorzitter en ondervoorzitter van het |
de la Caisse publique wallonne d'allocations familiales pour la durée | Beheerscomité van de "Caisse publique wallonne d'allocations |
du présent mandat. | familiales" voor de duur van huidig mandaat. |
Art. 4.§ 1er. Le président bénéficie d'une rémunération annuelle |
Art. 4.§ 1. De voorzitter geniet een bruto jaarvergoeding waarvan het |
brute, dont le montant est fixé à 12.000 euros. | bedrag vastgesteld wordt op 12.000 euro. |
Le vice-président bénéficie d'une rémunération annuelle brute, dont le | De ondervoorzitter geniet een bruto jaarvergoeding waarvan het bedrag |
montant est fixé à 6.000 euros. | vastgesteld wordt op 6.000 euro. |
La rémunération visée aux alinéas 1er et 2 est attribuée et versée | De vergoeding bedoeld in leden 1 en 2 wordt toegekend en gestort |
conformément à l'article 15bis du décret du 2 février 2004 relatif au | overeenkomstig artikel 15bis van het decreet van 2 februari 2004 |
statut de l'administrateur public pour les matières réglées en vertu | betreffende het statuut van de overheidsbestuurder voor de |
de l'article 138 de la Constitution. | aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet. |
§ 2. Les membres du Comité de gestion ont droit au remboursement des | § 2. De leden van het Beheerscomité hebben recht op de terugbetaling |
frais de parcours effectués pour les besoins inhérents à l'exercice du | van de reiskosten gemaakt voor de noden inherent aan de uitoefening |
présent mandat dans les formes et conditions fixées par l'arrêté du | van huidig mandaat in de vormen en voorwaarden vastgesteld bij het |
Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction | besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse |
publique wallonne. | ambtenarencode. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019. |
Art. 6.La Ministre qui a les prestations familiales dans ses |
Art. 6.De Minister bevoegd voor gezinsbijslagen is belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 20 décembre 2018. | Namen, 20 december 2018. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, |
Chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, |
administrative, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |