Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 20/12/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon pris respectivement en exécution de l'article 55 du décret du 8 décembre 2005 modifiant certaines dispositions du Code de la démocratie locale. - Addendum "
Arrêté du Gouvernement wallon pris respectivement en exécution de l'article 55 du décret du 8 décembre 2005 modifiant certaines dispositions du Code de la démocratie locale. - Addendum Besluit van de Waalse Regering respectievelijk genomen ter uitvoering van artikel 55 van het decreet van 8 december 2005 tot wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie. - Addendum
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
20 DECEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon pris respectivement 20 DECEMBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering respectievelijk
genomen ter uitvoering van artikel 55 van het decreet van 8 december
en exécution de l'article 55 du décret du 8 décembre 2005 modifiant 2005 tot wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van de
certaines dispositions du Code de la démocratie locale. - Addendum plaatselijke democratie. - Addendum
L'annexe qui figure ci-dessous complète l'arrêté susmentionné, publié Onderstaande bijlage vult bovenbedoeld besluit aan, bekendgemaakt in
au Moniteur belge du 24 janvier 2008, à la page 3770. het Belgisch Staatsblad van 24 januari 2008, blz. 3770.
ANNEXE BIJLAGE
Plafonds applicables en matière de rétribution et d'avantages en Toepasselijke maximumbedragen voor de vergoeding en de voordelen in
nature dans le cadre de l'exercice des mandats dérivés de président - natura in het kader van de uitoefening van de afgeleide
Article 5111-4, § 5, du Code de la démocratie locale et de la voorzittersmandaten - Artikel 5111-4, § 5, van het Wetboek van de
décentralisation. plaatselijke democratie en de decentralisatie.
Les cinq plafonds barémiques suivants sont appliqués : De vijf volgende schalen worden toegepast :
- Score total de 0,75 à 1 plafond 1 : euro 7.141,84 - Totaalscore van 0,75 tot 1 plafond 1 : euro 7.141,84
- Score total de 1,25 à 1,50 plafond 2 : euro 10.712,76 - Totaalscore van 1,25 tot 1,50 plafond 2 : euro 10.712,76
- Score total de 1,75 à 2 plafond 3 : euro 14.283,67 - Totaalscore van 1,75 tot 2 plafond 3 : euro 14.283,67
- Score total de 2,25 à 2,50 plafond 4 : euro 17.854,59 - Totaalscore van 2,25 tot 2,50 plafond 4 : euro 17.854,59
- Score total de 2,75 à 3 plafond 5 : euro 21.425,51 - Totaalscore van 2,75 tot 3 plafond 5 : euro 21.425,51
- Score supérieur à 3 plafond 6 : euro 24.996,43 - Score hoger dan 3 plafond 6 : euro 24.996,43
Chacun des plafonds est un montant maximum de rémunération brute Elk plafond is een maximumbedrag voor de jaarlijkse bruto-vergoeding,
annuelle, avantages compris. voordelen inbegrepen.
La rémunération brute annuelle attachée à un mandat dérivé est De jaarlijkse bruto-vergoeding gekoppeld aan een afgeleid mandaat
déterminée à partir de trois critères : wordt berekend aan de hand van de drie volgende criteria :
- la population des communes ou des CPAS associés, - de bevolking van de vereneigde gemeenten of O.C.M.W.'s,
- le chiffre d'affaires de l'institution, - de omzet van de instelling,
- le personnel occupé. - het tewerkgestelde personeel.
La distribution statistique de ces trois critères est la clé qui De statistieke verdeling van die drie criteria is de sleutel voor de
permet de classer les institutions et de les rattacher à un plafond klassering van de instellingen en hun koppeling aan een specifiek
spécifique. plafond.
Pour chaque critère, l'institution obtient un score de 0,25 à 1. Voor elk criterium krijgt de instelling een score van 0,25 tot 1.
Population (limites des classes arrondies pour plus de lisibilité) : Bevolking (limieten van de klassen afgerond voor een betere leesbaarheid) :
- Population de 0 à 75 000 habitants : Pop = 0,25 - Bevolking van 0 tot 75 000 inwoners : Pop = 0,25
- Population de plus de 75 000 à 250 000 habitants : Pop = 0,50 - Bevolking van 75 000 tot 250 000 inwoners : Pop = 0,50
- Population de plus de 250 000 à 450 000 habitants : Pop = 0,75 - Bevolking van 250 000 tot 450 000 inwoners : Pop = 0,75
- Population de plus de 450 000 habitants : Pop = 1. - Bevolking van meer dan 450 000 inwoners : Pop = 1
Les chiffres de la population considérés sont ceux arrêtés par le De overwogen bevolkingscijfers zijn die bepaald door de Waalse
Gouvernement wallon conformément à l'article L 1121-3, alinéa 3, du Regering overeenkomstig artikel L1121-3, lid 3, van het Wetboek van de
Code de la démocratie locale et de la décentralisation. La population plaatselijke democratie en de decentralisatie. De bediende bevolking
désservie comprend celle des communes associées omvat die van de verenigde gemeenten.
Chiffre d'affaires Omzet
- Chiffre d'affaires de 0 à 2.750.000 euro : CA = 0,25 - Omzet van 0 tot 2.750.000 euro CA = 0,25
- Chiffre d'affaires de plus de euro 2.750.000 à euro 15.500.000 : CA - Omzet van meer dan euro 2.750.000 tot 15.500.000 : CA = 0,5
= 0,5 - Chiffre d'affaires de plus de euro 15.500.000 à euro 55.500.000 : CA = 0,75 - Omzet van meer dan euro 15.500.000 tot 55.500.000 : CA = 0,75
- Chiffre d'affaires de plus de euro 55.500.000.000 : CA = 1 - Omzet van meer dan 55.500.000 : CA = 1
Le chiffre d'affaires considéré est celui repris dans les derniers Het overwogen zakencijfer is dat van de laatste jaarrekeningen
comptes annuels (comptes 70 à 74) déposés à la Banque Nationale ou, à (rekeningen 70 tot 74) ingediend bij de Nationale Bank of, bij gebrek
défaut de comptes annuels, le chiffre d'affaire estimé par l'organe de contrôle. daaraan, de omzet, geraamd door de controle-instelling.
En cas de fusion, les chiffres considérés résultent de l'addition des Bij fusie vloeien de overwogen cijfers voort uit de samenvoeging van
chiffres d'affaires des sociétés concernées. de omzet van betrokken maatschappijen.
Personnel occupé en ETP Tewerkgestelde personeel VTE
- Moins de 10 personnes occupées, Pers = 0,25 - Minder dan 10 tewerkgestelde personen, Pers = 0,25
- De 10 à 40 personnes occupées : Pers = 0,5 - Van 10 tot 40 tewerkgestelde personen : Pers = 0,5
- Plus de 40 à 250 personnes occupées : Pers = 0,75 - Van 40 tot 250 tewerkgestelde personen : Pers = 0,75
- Plus de 250 personnes occupées : Pers = 1 - Meer dan 250 tewerkgestelde personen : Pers = 1
L'addition de ces trois scores donne un score total pour l'institution De samenvoeging van die drie scores geeft een totaalscore voor de
allant de 0,75 à 3. C'est ce score total qui permet de déterminer le instelling van 0,75 tot 3. Die totaalscore maakt de berekening van het
plafond attaché à l'institution : plafond gekoppeld aan de instelling mogelijk :
- Score total de 0,75 à 1 plafond 1 : euro 7.141,84 - Totaalscore van 0,75 tot 1 plafond 1 : euro 7.141,84
- Score total de 1,25 à 1,50 plafond 2 : euro 10.712,76 - Totaalscore van 1,25 tot 1,50 plafond 2 : euro 10.712,76
- Score total de 1,75 à 2 plafond 3 : euro 14.283,67 - Totaalscore van 1,75 tot 2 plafond 3 : euro 14.283,67
- Score total de 2,25 à 2,50 plafond 4 : euro 17.854,59 - Totaalscore van 2,25 tot 2,50 plafond 4 : euro 17.854,59
- Score total de 2,75 à 3 plafond 5 : euro 21.425,51 - Totaalscore van 2,75 tot 3 plafond 5 : euro 21.425,51
- Score supérieur à 3 plafond 6 : euro 24.996,43 - Score hoger dan 3 plafond 6 : euro 24.996,43
Le nombre de personnes occupées est calculé en équivalents temps plein Het aantal tewerkgestelde personen wordt in voltijdsequivalenten
inscrits au registre du personnel. berekend, ingeschreven in het personeelsregister.
En cas de fusion ou de restructuration d'une personne morale, le Bij fusie of herstructurering van een rechtspersoon is het aantal
nombre de personnes occupées pris en référence est celui figurant dans tewerkgestelde personen dat als referentie dient, het aantal opgenomen
le rapport de fusion ou de restructuration. in het fusie- of herstructureringsverslag.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van
2007 pris respectivement en exécution de l'article 55 du décret du 8 20 december 2007 respectievelijk genomen ter uitvoering van artikel 55
décembre 2005 modifiant certaines dispositions du Code de la van het decreet van 8 december 2005 tot wijziging van sommige
démocratie locale. bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie. - Addendum.
Namur, le 20 décembre 2007. Namen, 20 december 2007.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken,
Ph. COURARD Ph. COURARD
^