← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 relatif à la désignation des membres de la Commission de gestion du parc naturel Viroin-Hermeton "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 relatif à la désignation des membres de la Commission de gestion du parc naturel Viroin-Hermeton | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1998 tot aanwijzing van de leden van de beheerscommissie van het natuurpark « Viroin-Hermeton » |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
19 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 19 SEPTEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 relatif à la désignation | het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1998 tot aanwijzing |
des membres de la Commission de gestion du parc naturel | van de leden van de beheerscommissie van het natuurpark « |
Viroin-Hermeton | Viroin-Hermeton » |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, modifié | Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, |
par le décret du 25 février 1999, notamment l'article 7; | gewijzigd bij het decreet van 25 februari 1999, inzonderheid op |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 relatif à la | artikel 7; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1998 tot |
désignation des membres de la Commission de gestion du parc naturel du | aanwijzing van de leden van de beheerscommissie van het natuurpark « |
Viroin-Hermeton, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2002; | Viroin-Hermeton », gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2002; |
Vu la délibération du conseil communal de Doische en date du 3 juillet | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Doische van 3 juli |
2002; | 2002; |
Attendu qu'il y a lieu de procéder sans délai à la désignation de | Overwegende dat zo spoedig mogelijk nieuwe leden aangewezen moeten |
nouveaux membres représentant le conseil communal de Doische au sein | worden ter vertegenwoordiging van de gemeenteraad binnen de |
de la Commission de gestion afin que celle-ci puisse opérer tous les | beheerscommissie zodat deze laatste alle handelingen kan verrichten |
actes en sa compétence; | waarvoor ze bevoegd is; |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le point 1° a) de l'article 1er de l'arrêté du |
|
Gouvernement wallon du 26 novembre 1998 relatif à la désignation des | Artikel 1.Punt 1°, a), van het besluit van de Waalse Regering van 26 |
membres de la Commission de gestion du parc naturel Viroin-Hermeton | november 1998 tot aanwijzing van de leden van de beheerscommissie van |
est modifié comme suit : | het natuurpark « Viroin-Hermeton » wordt gewijzigd als volgt : |
« 1° comme représentants des conseils communaux sur le territoire | « 1° ter vertegenwoordiging van de gemeenten op het grondgebied |
desquels s'étend en tout ou partie le parc naturel : | waarvan het natuurpark geheel of gedeeltelijk gelegen is : |
a) pour la commune de Doische : | a) voor de gemeente Doische : |
- comme premier membre effectif : M. Georges Collart; | - als eerste gewoon lid : de heer Georges Collart; |
- comme premier membre suppléant : M. Pierre Scohy; | - als eerste plaatsvervangend lid : de heer Pierre Scohy; |
- comme deuxième membre effectif : M. Christian Luthuraz; | - als tweede gewoon lid : de heer Christian Luthuraz; |
- comme deuxième membre suppléant : Mme Béatrice Paligot; | - als tweede plaatsvervangend lid : mevrouw Béatrice Paligot; |
- comme troisième membre effectif : M. Didier Moreau; | - als derde gewoon lid : de heer Didier Moreau; |
- comme troisième membre suppléant : M. Christian Guislain; | - als derde plaatsvervangend lid : de heer Christian Guislain; |
- comme quatrième membre effectif : Mme Sabine Magis; | - als vierde gewoon lid : Mevr. Sabine Magis; |
- comme quatrième membre suppléant : M. Xavier Magain. » | - als vierde plaatsvervangend lid : de heer Xavier Magain. » |
Art. 2.Une copie du présent arrêté sera transmise aux intéressés pour |
Art. 2.Een afschrift van dit besluit wordt ter kennisgeving aan de |
notification. | betrokkenen overgemaakt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge . | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses |
Art. 4.De Minister tot wiens bevoegdheden het Natuurbehoud behoort, |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 19 septembre 2002. | Namen, 19 september 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |