Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 19/03/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon réglementant la circulation sur et dans les cours d'eau "
Arrêté du Gouvernement wallon réglementant la circulation sur et dans les cours d'eau Besluit van de Waalse Regering tot regeling van het verkeer op en in de waterlopen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
19 MARS 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon réglementant la 19 MAART 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot regeling van het
circulation sur et dans les cours d'eau verkeer op en in de waterlopen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op
notamment les articles 58ter et 58quater y insérés par le décret du 21 de artikelen 58ter en 58quater ingevoegd bij het decreet van 21 april
avril 1994; 1994;
Vu la loi du 28 décembre 1967 relative aux cours d'eau non navigables, Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare
notamment l'article 21; waterlopen, inzonderheid op artikel 21;
Vu le décret du 27 janvier 1998 instituant une police de la Gelet op het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een
politie over de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein
conservation du domaine public régional des voies hydrauliques et en en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat
réglementant les conditions d'exercice, notamment l'article 6; ambt, inzonderheid op artikel 6; Gelet op het advies van de « Commission consultative de l'Eau »
Vu l'avis de la Commission consultative de l'eau, donné le 16 juillet 2008; (Wateradviescommissie), gegeven op 16 juli 2008;
Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
donné le 4 septembre 2008; gegeven op 4 september 2008;
Vu l'avis n° 45.494/4 du Conseil d'Etat, donné le 15 décembre 2008, en Gelet op advies nr. 45.494/4 van de Raad van State, gegeven op 15
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le december 2008, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances et de Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën en
l'Equipement et du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Uitrusting en de Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
l'Environnement et du Tourisme, Leefmilieu en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Champ d'application Toepassingsgebied

Article 1er.Le présent arrêté s'applique :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op :

* aux cours d'eau non navigables; * de onbevaarbare waterlopen;
* aux cours d'eau navigables repris à l'annexe 1re.A. * de bevaarbare waterlopen bedoeld in bijlage 1.A.
Circulation dans les cours d'eau et sur les cours d'eau Verkeer in en op de waterlopen

Art. 2.§ 1er. Circulation dans les cours d'eau

Art. 2.§ 1. Verkeer in de waterlopen

Les seules personnes admises à circuler dans les cours d'eau sont : De enige personen die als verkeer toegelaten zijn in de waterlopen zijn :
1. les pêcheurs; 1. de vissers;
2. les plongeurs (maximum 20 personnes). 2. de duikers (maximum 20 personen).
§ 2. Circulation sur les cours d'eau § 2. Verkeer op de waterlopen
Les seules embarcations admises à circuler sur les cours d'eau sont : De enige vaartuigen die toegelaten zijn om op de waterlopen te varen zijn :
1. celles utilisées par le gestionnaire ou ses délégués dans 1. degene die gebruikt worden door de beheerder of zijn afgevaardigden
l'exercice de leurs missions, ou par les services de secours et les in de uitoefening van hun opdrachten of door de hulpdiensten en de
services effectuant des missions de police; diensten belast met politieopdrachten;
2. celles utilisées en vue de l'exercice du droit de pêche ou du droit 2. degene die gebruikt worden met het oog op de uitoefening van het
de chasse; visrecht of het jachtrecht;
3. les embarcations de loisirs : 3. de recreatievaartuigen :
- kayaks et canoës conçus pour transporter 3 personnes au maximum; - kajaks en kano's waarmee maximum 3 personen vervoerd kunnen worden;
- bateaux gonflables conçus pour transporter 10 personnes au maximum; - opblaasbare boten waarmee maximum 10 personen vervoerd kunnen worden;
- radeaux, à savoir les embarcations utilisées par les membres d'une - vlotten, namelijk de vaartuigen gebruikt door de leden van een
organisation de jeunesse reconnue par l'autorité compétente de tout jeugdorganisatie erkend door de bevoegde overheid van elke lidstaat
Etat membre de l'Union européenne. van de Europese Unie.
Les embarcations reprises aux points 2 et 3 ne peuvent être De in de punten 2 en 3 bedoelde vaartuigen mogen niet gemotoriseerd
motorisées. zijn.
Cours d'eau où la circulation des plongeurs et des embarcations de Waterlopen waar het verkeer van de duikers en de recreatievaartuigen
loisirs est admise toegelaten is

Art. 3.Les plongeurs et les embarcations de loisirs ne peuvent

Art. 3.De duikers en de recreatievaartuigen mogen slechts de in

circuler que dans et sur les cours d'eau mentionnés à l'annexe 1. bijlage 1 bepaalde waterlopen gebruiken.
Périodes et horaires de circulation Verkeersperiodes en -uren

Art. 4.§ 1er. Périodes de circulation

Art. 4.§ 1. Verkeersperiodes

Les plongeurs et les embarcations de loisirs peuvent circuler : De duikers en de recreatievaartuigen mogen de waterlopen gebruiken :
* toute l'année sur les cours d'eau repris aux annexes 1re.A. et 1re.B.; * het hele jaar door op de waterlopen vermeld in de bijlagen 1.A. en 1.B.;
* du 1er octobre au 15 mars sur les cours d'eau repris à l'annexe 1re.C. * van 1 oktober tot 15 maart op de waterlopen vermeld in bijlage 1.C.
La circulation des plongeurs et des embarcations de loisirs est Het verkeer van de duikers en de recreatievaartuigen op de in de
interdite, sur les cours d'eau repris aux annexes 1re.B. et 1re.C., le bijlagen 1.B. en 1.C. vermelde waterlopen is verboden op de
jour de l'ouverture de la pêche à la truite (troisième samedi du mois openingsdag van de forelvangst (derde zaterdag van de maand maart) en
de mars) et le jour de l'ouverture générale de la pêche (premier op de algemene openingsdag van het visseizoen (eerste zaterdag van de
samedi du mois de juin). maand juni).
§ 2. Horaires de circulation § 2. Verkeersuren
Dans les périodes mentionnées au § 1er, les plongeurs et les In de in § 1 vermelde periodes mogen de duikers en de
embarcations de loisirs peuvent circuler sur les cours d'eau repris recreatievaartuigen de in de bijlagen 1.B. en 1.C. bepaalde waterlopen
aux annexes 1re.B. et 1re.C. : gebruiken :
* entre 10h00 et 17h00 du 1er octobre au 15 juin; * tussen 10 uur en 17 uur van 1 oktober tot 15 juni;
* entre 9h30 et 18h00 du 16 juin au 30 septembre. * tussen 9 u. 30 en 18 uur van 16 juni tot 30 september.
Les plongeurs et les embarcations de loisirs peuvent circuler repris De duikers en de recreatiegebieden mogen de waterlopen bepaald in
aux annexes 1re.A. : bijlage 1.A. gebruiken :
- entre 9h30 et 19h00 du 16 mars au 15 juin; - tussen 9 u. 30 en 19 uur van 16 maart tot 15 juni;
- entre 9h30 et 20h00 du 16 juin au 15 octobre; - tussen 9 u. 30 en 20 uur van 16 juni tot 15 oktober;
- entre 9h30 et 17h00 du 16 octobre au 15 mars. - tussen 9 u. 30 uur en 17 uur van 16 oktober tot 15 maart.
Aires d'embarquement et de débarquement Laad- en aflaadplaatsen

Art. 5.L'embarquement et le débarquement des embarcations de loisirs

Art. 5.De lading en de aflading van de recreatievaartuigen mogen

ne peuvent s'effectuer que sur les aires désignées. slechts op de aangewezen plaatsen plaatsvinden.
Le Ministre gestionnaire du cours d'eau désigne les aires De Minister die de waterloop beheert, wijst de laad- en aflaadplaatsen
d'embarquement et de débarquement, après avis du collège communal et aan na advies van het gemeentecollege en van de Minister bevoegd voor
du Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses attributions. Les aires ne peuvent être désignées que si le cours d'eau est accessible gratuitement à toute personne. Conditions de débit

Art. 6.§ 1er. L'Administration de la Région wallonne établit les périodes pendant lesquelles la circulation des embarcations de loisirs et des plongeurs est autorisée ou interdite en fonction des conditions de débit. Cette information est diffusée sur le site Internet de l'Administration de la Région wallonne consacré aux kayaks et sur un serveur vocal téléphonique. Une signalétique établie conformément à l'annexe 3.A. informe, à

het Natuurbehoud. De plaatsen mogen slechts aangewezen worden als de waterloop kosteloos toegankelijk is voor elke persoon. Debietvoorwaarden

Art. 6.§ 1. Het Bestuur van het Waalse Gewest bepaalt de periodes waarin het verkeer van de recreatievaartuigen en van de duikers toegelaten of verboden is naar gelang van de debietvoorwaarden. Deze informatie wordt verspreid op de website van het Bestuur van het Waalse Gewest betreffende de kajaks en op een voice mail-systeem. Bij elke plaats wordt via een overeenkomstig bijlage 3A bepaald

chaque aire, de la possibilité de circulation des plongeurs et des herkenningsteken geïnformeerd over de verkeersmogelijkheid van de
embarcations de loisirs. duikers en van de recreatievaartuigen.
§ 2. Débit minimum § 2. Minimumdebiet
La circulation des plongeurs et des embarcations de loisirs est Het verkeer van de duikers en van de recreatievaartuigen wordt
interdite pour la journée lorsque le débit moyen calculé sur gedurende de hele dag verboden als het gemiddelde debiet berekend op
septante-deux heures est inférieur au débit minimum repris à l'annexe 2. tweeënzeventig uur kleiner is dan het in bijlage 2 bepaalde minimumdebiet.
Cette phase est dénommée « rouge » pour des raisons de Conservation de la Nature. Om natuurbehoudredenen wordt deze fase « rood » genoemd.
§ 3. Débit maximum § 3. Maximumdebiet
La circulation des plongeurs et des embarcations de loisirs est Het verkeer van de duikers en van de recreatievaartuigen wordt
interdite pendant toute la journée : gedurende de hele dag verboden :
* si une prévision établie à 8 heures du matin indique un dépassement, * als een voorspelling bepaald om 8 uur 's morgens op een
pendant la plage horaire où la circulation est permise, du débit overschrijding, gedurende het uur waarin het verkeer toegelaten is,
maximum repris à l'annexe 2; van het in bijlage 2 vermelde maximumdebiet wijst;
* lorsque le débit moyen horaire observé est supérieur au débit * wanneer het waargenomen gemiddelde uurdebiet hoger is dan het
maximum. maximumdebiet.
Cette phase est dite « rouge » pour des raisons de gestion du cours Deze fase wordt « rood » genoemd om redenen van beheer van de
d'eau. waterloop.
§ 4. Circulation des bateaux gonflables § 4. Verkeer van de opblaasbare boten
En outre, pour des raisons de Conservation de la Nature, la Om natuurbehoudredenen wordt het verkeer van de opblaasbare boten
circulation des bateaux gonflables conçus pour transporter de 4 à 10 waarmee 4 tot 10 personen vervoerd kunnen worden, bovendien voor de
personnes est autorisée pour la journée si le débit moyen calculé sur hele dag toegelaten als het gemiddelde debiet berekend op
septante-deux heures et le débit moyen horaire observé sont supérieurs tweeënzeventig uur en het waargenomen uurdebiet hoger zijn dan het
au quintuple du débit minimum repris à l'annexe 2. vijfvoud van het in bijlage 2 bepaalde minimumdebiet.
Plans d'eau Watervlakken

Art. 7.Un plan d'eau est un tronçon limité de cours d'eau où tout ou

Art. 7.Een watervlak is een beperkt waterloopgedeelte waarop het

partie des articles 2 à 6 ne s'appliquent pas. geheel of een gedeelte van de artikelen 2 tot 6 niet van toepassing
Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses attributions is. De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud wijst de watervlakken aan na
désigne les plans d'eau, après avis du collège communal concerné et du advies van het betrokken gemeentecollege en van de Minister die de
Ministre gestionnaire du cours d'eau. Il précise les dispositions des waterloop beheert. Hij stipt de bepalingen aan van de artikelen 2 tot
articles 2 à 6 qui ne s'y appliquent pas. 6 die er niet op van toepassing zijn.
Restrictions et dérogations Beperkingen en afwijkingen

Art. 8.§ 1er. Restrictions

Art. 8.§ 1. Beperkingen

Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses attributions De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud kan het verkeer tijdelijk
peut interdire ou restreindre temporairement la circulation pour des verbieden of beperken om natuurbehoudredenen.
raisons de Conservation de la Nature. Le Ministre gestionnaire du cours d'eau peut interdire ou restreindre De Minister die de waterloop beheert kan het verkeer tijdelijk
temporairement la circulation pour des raisons de gestion du cours d'eau. verbieden of beperken om redenen van beheer van de waterloop.
§ 2. Dérogations § 2. Afwijkingen
Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses attributions De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud kan tijdelijk afwijken van
peut déroger temporairement aux articles 2 à 4, après avis du Ministre de artikelen 2 tot 4 na advies van de Minister die de waterloop
gestionnaire du cours d'eau, lorsque les conditions hydrauliques ne
sont pas de nature à porter atteinte à la Conservation de la Nature. beheert, wanneer de voorwaarden inzake waterbeheer niet van dien aard
Le Ministre gestionnaire du cours d'eau peut déroger temporairement à zijn dat ze het natuurbehoud aantasten.
l'article 5, alinéa 1er, après avis du Ministre qui a la Conservation De Minister die de waterloop beheert, kan tijdelijk van artikel 5,
de la Nature dans ses attributions. eerste lid, afwijken na advies van de Minister bevoegd voor het
Signalétique Natuurbehoud.
Herkenningsteken

Art. 9.La signalétique reprise à l'annexe 3 est adoptée.

Art. 9.Het in bijlage 3 bepaalde herkenningsteken wordt aangenomen.

Toute autre signalétique est soumise à l'autorisation du Ministre Elk ander herkenningsteken behoeft de goedkeuring van de Minister die
gestionnaire du cours d'eau. de waterloop beheert.
Abrogation Opheffing

Art. 10.L'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 réglementant

Art. 10.Het besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot

la circulation des embarcations et des plongeurs sur et dans les cours regeling van het verkeer van vaartuigen en duikers op en in de
d'eau est abrogé. waterlopen wordt opgeheven.
Disposition transitoire Overgangsbepaling

Art. 11.Les aires d'embarquement et de débarquement désignées en

Art. 11.De laad- en aflaadplaatsen aangewezen overeenkomstig het

application de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 besluit van de Waalse Regering van 30 juni 1994 tot regeling van het
réglementant la circulation des embarcations et des plongeurs sur et verkeer van vaartuigen en duikers op en in de waterlopen zijn geldig
dans les cours d'eau sont valables pour le terme fixé, à défaut d'être voor de bepaalde termijn als ze niet worden geschrapt of opnieuw
supprimées ou redésignées en application du présent arrêté du aangewezen overeenkomstig dit besluit van de Waalse Regering.
Gouvernement wallon.
Entrée en vigueur Inwerkingtreding

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2009.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2009.

Art. 13.Le ou les Ministre(s) qui ont les Cours d'Eau navigables, les

Art. 13.De Minister(s) bevoegd voor de bevaarbare waterlopen, voor de

Cours d'Eau non navigables et la Conservation de la Nature dans leurs onbevaarbare waterlopen en het Natuurbehoud zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Namur, le 19 mars 2009. Namen, 19 maart 2009.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
Annexes Bijlagen
Annexe 1re : Liste des cours d'eau où la circulation des plongeurs et BIJLAGE 1 : Lijst van de waterlopen waar het verkeer van de duikers en
des embarcations de loisirs est admise de recreatievaartuigen toegelaten is
1.A. Cours d'eau navigables où la circulation des plongeurs et des 1.A Bevaarbare waterlopen waarop het verkeer van de duikers en de
embarcations de loisirs est admise recreatievaartuigen toegelaten is
1.A.1. Sous-bassin Amblève 1.A.1. Deelstroomgebied van de Amel
l'Amblève, de l'aval du pont de Sougné à Aywaille au confluent de de Amel vanaf het stroomafwaartspunt van de brug van Sougné te
l'Ourthe à Comblain-au-Pont Aywaille tot de samenvloeiing met de Ourthe te Comblain-au-Pont
1.A.2. Sous-bassin Lesse 1.A.2. Deelstroomgebied van de Lesse
la Lesse, du premier barrage fixe de la Lesse à Anseremme au confluent de Lesse vanaf de eerste vaste stuwdam van de Lesse te Anseremme tot
de la Meuse à Anseremme de samenvloeiing met de Maas te Anseremme.
1.A.3. Sous-bassin Ourthe 1.A. 3. Deelstroomgebied van de Ourthe
l'Ourthe, du barrage de Nisramont (celui-ci non compris) au confluent de Ourthe vanaf de stuwdam van Nisramont (niet inbegrepen) tot de
de la Meuse à Liège samenvloeiing met de Maas te Luik.
1.A.4. Sous-bassin Semois 1.A.4. Deelstroomgebied van de Semois
la Semois, du moulin Deleau près d'Herbeumont à la frontière française de Semois vanaf de molen Deleau bij Herbeumont tot de Franse grens in
à Vresse-sur-Semois (Bohan). Vresse-sur-Semois (Bohan).
1.B. Cours d'eau non navigables où la circulation des plongeurs et des 1.B. Onbevaarbare waterlopen waarop het verkeer van de duikers en de
embarcations de loisirs est admise toute l'année recreatievaartuigen het hele jaar door toegelaten is
1.B.1. Sous-bassin Amblève 1.B.1. Deelstroomgebied van de Amel
l'Amblève, entre l'aval de sa confluence avec la Warche et le pont de de Amel tussen het stroomafwaartspunt van zijn samenvloeiing met de
Cheneux Warche en de brug van Cheneux
L'Amblève entre 200 m à l'amont du pont de Remouchamps et le pont de De Amel tussen 200 meter stroomopwaarts van de brug van Remouchamps en
Sougné à Aywaille de brug van Sougné te Aywaille.
1.B.2. Sous-bassin Lesse 1.B.2. Deelstroomgebied van de Lesse
la Lesse, depuis le lieu-dit "Al Mainprez" (100 m en amont du Pont de de Lesse, vanaf gehucht "Al Mainprez" (100 meter stroomopwaarts van de
Houyet) brug van Houyet)
1.B.3. Sous-bassin Meuse amont 1.B.3. Deelstroomgebied van de Maas stroomopwaarts
le Viroin de Viroin
1.B.4. Sous-bassin Semois 1.B.4. Deelstroomgebied van de Semois
la Semois, en aval du rejet de la centrale hydroélectrique du barrage de Semois, stroomafwaarts van het lozingspunt van de hydro-elektrische
de la Vierre à Chiny centrale van de stuwdam van de Vierre te Chiny
1.C. Cours d'eau non navigables où la circulation des plongeurs et des 1.C. Onbevaarbare waterlopen waarop het verkeer van de duikers en de
embarcations de loisirs est admise du 1er octobre au 15 mars recreatievaartuigen van 1 oktober tot 15 maart toegelaten is
1.C.1. Sous-bassin Amblève 1.C.1. Deelstroomgebied van de Amel
la Warche, en aval du barrage de Robertville de Warche stroomafwaarts van de stuwdam van Robertville
la Salm, en aval du barrage de Vielsalm de Salm stroomafwaarts van de stuwdam van Vielsalm
1.C.2. Sous-bassin Lesse 1.C.2. Deelstroomgebied van de Lesse
la Lesse, depuis le pont des Barbouillons à Daverdisse jusqu'à Chanly de Lesse vanaf de brug van Barbouillons in Daverdisse tot Chanly
la Lesse, du barrage du plan d'eau d'Han-sur-Lesse jusqu'en amont du De Lesse vanaf de stuwdam van het watervlak van Han-sur-Lesse tot
pont de Houyet stroomopwaarts van de brug van Houyet
la Lhomme, en aval de Mirwart de Lhomme stroomafwaarts van Mirwart
1.C.3. Sous-bassin Meuse amont 1.C.3. Deelstroomgebied van de Maas stroomopwaarts
la Houille, en aval de Patignies de Houille stroomafwaarts van Patignies
1.C.4. Sous-bassin Moselle 1.C.4. Deelstroomgebied van de Moesel
la Sûre, en aval de la rampe d'accès à la rivière, établie à l'amont de Sûre stroomafwaarts van het hellend vlak gelegen stroomopwaarts van
du pont de Bodange (Fauvillers) de brug van Bodange (Fauvillers)
l'Our (province de Liège), en aval d'Auel. de Our (provincie Luik) stroomafwaarts van Auel.
1.C.5. Sous-bassin Ourthe 1.C.5. Deelstroomgebied van de Ourthe
l'Aisne, en aval de sa confluence avec l'Estinée à Fanzel (Erezée) de Aisne stroomafwaarts van zijn samenvloeiing met de Estinée te Fanzel (Erezée)
l'Ourthe occidentale, en aval du pont de Prelle de westelijke Ourthe stroomafwaarts van de brug van Prelle.
l'Ourthe orientale, en aval du pont de la Rue Porte à l'Eau à de oostelijke Ourthe stroomafwaarts van de brug van de « rue Porte à
Houffalize l'Eau » te Houffalize
1.C.6. Sous-bassin Semois 1.C.6. Deelstroomgebied van de Semois
la Semois, en aval du pont de la route de Tintigny-Marbehan à de Semois stroomafwaarts van de brug van de weg Tintigny-Marbehan te
Tintigny, jusqu'au rejet de la centrale hydroélectrique du barrage de Tintigny tot het lozingspunt van de hydro-elektrische centrale van de
la Vierre à Chiny stuwdam van de Vierre te Chiny.
la Vierre, en aval de la route de Straimont-Martilly à Martilly, de Vierre stroomafwaarts van de weg van Straimont-Martilly te Martilly
jusqu'au pont-route Suxy-Chiny. tot de wegbrug Suxy-Chiny.
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2009 19 maart 2009 tot regeling van het verkeer op en in de waterlopen.
réglementant la circulation sur et dans les cours d'eau.
Namur, le 19 mars 2009. Namen, 19 maart 2009.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
Annexe 2 : Débits minimums et maximums Bijlage 2 : minimale en maximale debieten
Le point d'observation correspond au limnigraphe de référence. Tronçon de cours d'eau Point d'observation Débit minimum Débit maximum 2.A. Sous-bassin Amblève Het waarnemingspunt stemt overeen met de referentielimnimeter Waterloopgedeelte Waarnemingspunt Minimumdebiet Maximumdebiet 2.A Deelstroomgebied van de Amel
L'Amblève entre sa confluence avec la Warche et le pont de Cheneux. De Amel tussen zijn samenvloeiing met de Warche en de brug van Cheneux
Stavelot Stavelot
1,0 m3/s 1,0 m3/s
21 m3/s 21 m3/s
L'Amblève en aval du barrage de Lorcé. De Amel stroomafwaarts van de stuwdam van Lorcé
Martinrive Martinrive
2,5 m3/s 2,5 m3/s
44 m3/s 44 m3/s
La Warche en aval du barrage de Robertville. De Warche stroomafwaarts van de stuwdam van Robertville
Malmedy Malmedy
8,9 m3/s 8,9 m3/s
La Salm en aval du barrage de Vielsalm. De Salm stroomafwaarts van de stuwdam van Vielsalm
Trois-Ponts Trois-Ponts
9,7 m3/s 9,7 m3/s
2.B. Sous-bassin Lesse 2.B. Deelstroomgebied van de Lesse
La Lesse, en aval du pont des Barbouillons à Daverdisse, jusqu'à De Lesse stroomafwaarts van de brug van Barbouillons in Daverdisse tot
Chanly. Chanly
Daverdisse Daverdisse
14 m3/s 14 m3/s
La Lesse, du barrage du plan d'eau d'Han-sur-Lesse jusqu'à 100 m en De Lesse vanaf de stuwdam van het watervlak van Han-sur-Lesse tot 100
amont du pont de Houyet. meter stroomopwaarts van de brug van Houyet
Wanlin Wanlin
47 m3/s 47 m3/s
La Lesse entre 100 m en amont du pont à Houyet et 50 m en amont du De Lesse tussen 100 meter stroomopwaarts van de brug van Houyet en 50
pont, route de Gendron-Celles à Gendron. meter stroomopwaarts van de wegbrug van Gendron-Celles te Gendron.
Gendron Gendron
2,0 m3/s 2,0 m3/s
52 m3/s 52 m3/s
La Lesse entre 50 m en amont du pont-route de Gendron-Celles à Gendron De Lesse tussen 50 meter stroomopwaarts van de wegbrug van
et Pont-à-Lesse. Gendron-Celles te Gendron en Pont-à-Lesse.
Gendron Gendron
1,5 m3/s 1,5 m3/s
52 m3/s 52 m3/s
La Lesse en aval de pont-à-Lesse. De Lesse stroomafwaarts van Pont-à-Lesse
Gendron Gendron
1,5 m3/s 1,5 m3/s
52 m3/s 52 m3/s
La Lhomme en aval de Mirwart. de Lhomme stroomafwaarts van Mirwart
Jemelle Jemelle
11 m3/s 11 m3/s
2.C. Sous-bassin Meuse amont 2.C. Deelstroomgebied van de Maas stroomopwaarts
La Houille en aval de Patignies. de Houille stroomafwaarts van Patignies
Gedinne Gedinne
3,8 m3/s 3,8 m3/s
Le Viroin. de Viroin
Treignes Treignes
1,6 m3/s 1,6 m3/s
23 m3/s 23 m3/s
2.D. Sous-bassin Moselle 2.D. Deelstroomgebied van de Moesel
La Sûre, en aval de la rampe d'accès à la rivière établie en amont du de Sûre stroomafwaarts van het hellend vlak gelegen stroomopwaarts van
pont de Bodange (Fauvillers). de brug van Bodange (Fauvillers)
Martelange Martelange
9,9 m3/s 9,9 m3/s
L'Our (Province de Liège), en aval d'Auel. de Our (provincie Luik) stroomafwaarts van Auel.
Reuland Reuland
17 m3/s 17 m3/s
2.E. Sous-bassin Ourthe 2.E. Deelstroomgebied van de Ourthe
L'Ourthe en aval de Nisramont jusqu'au pont à Maboge. De Ourthe stroomafwaarts van Nisramont tot de brug van Maboge
Nisramont Nisramont
3,0 m3/s 3,0 m3/s
31 m3/s 31 m3/s
L'Ourthe en aval du pont à Maboge jusqu'au barrage mobile de Barvaux. De Ourthe stroomafwaarts van de brug van Maboge tot de verplaatsbare
stuwdam van Barvaux.
Durbuy Durbuy
1,9 m3/s 1,9 m3/s
50 m3/s 50 m3/s
L'Ourthe en aval du barrage mobile de Barvaux. De Ourthe stroomafwaarts van de verplaatsbare stuwdam van Barvaux.
Tabreux Tabreux
2,5 m3/s 2,5 m3/s
65 m3/s 65 m3/s
L'Ourthe orientale, en aval de la rue Porte à l'Eau à Houffalize. De oostelijke Ourthe stroomafwaarts van de « rue Porte à l'Eau » te Houffalize
Houffalize Houffalize
8,8 m3/s 8,8 m3/s
L'Ourthe occidentale, en aval du pont de Prelle. De westelijke Ourthe stroomafwaarts van de brug van Prelle.
Amberloup Amberloup
6 m3/s 6 m3/s
L'Aisne, en aval de sa confluence avec l'Estinée à Fanzel (Erezée). De Aisne stroomafwaarts van zijn samenvloeiing met de Estinée te Fanzel (Erezée)
Erezée Erezée
4,4 m3/s 4,4 m3/s
2.F. Sous-bassin Semois 2.F. Deelstroomgebied van de Semois
La Semois, en aval de la route Tintigny - Marbehan à Tintigny, De Semois stroomafwaarts van de weg Tintigny-Marbehan te Tintigny tot
jusqu'au rejet de la centrale hydroélectrique du barrage de la Vierre het lozingspunt van de hydro-elektrische centrale van de stuwdam van
à Chiny. de Vierre te Chiny.
Tintigny Tintigny
17m3/s 17m3/s
La Semois, du rejet de la centrale hydroélectrique du barrage de la De Semois vanaf het lozingspunt van de hydro-elektrische centrale van
Vierre à Chiny, jusqu'à et y compris Martué. de stuwdam van de Vierre te Chiny tot en met Martué.
Chiny Chiny
1,5 m3/s 1,5 m3/s
31 m3/s 31 m3/s
La Semois, entre Martué et le pont de Chassepierre. De Semois tussen Martué en de brug van Chassepierre
Chiny Chiny
1,5 m3/s 1,5 m3/s
31 m3/s 31 m3/s
La Semois, entre le pont de Chassepierre et le moulin Deleau. De Semois tussen de brug van Chassepierre en de molen Deleau
Membre Membre
2,2 m3/s 2,2 m3/s
50 m3/s 50 m3/s
La Semois en aval du moulin Deleau. De Semois stroomafwaarts van de molen Deleau.
Membre Membre
2,2 m3/s 2,2 m3/s
50 m3/s 50 m3/s
La Vierre, en aval de la route Straimont - Martilly à Martilly, De Vierre stroomafwaarts van de weg van Straimont-Martilly te Martilly
jusqu'au pont-route Suxy - Chiny. tot de wegbrug Suxy-Chiny.
Martilly Martilly
8,6 m3/s 8,6 m3/s
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2009 19 maart 2009 tot regeling van het verkeer op en in de waterlopen.
réglementant la circulation sur et dans les cours d'eau.
Namur, le 19 mars 2009. Namen, 19 maart 2009.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2009 réglementant la circulation sur et dans les cours d'eau. Namur, le 19 mars 2009. 19 maart 2009 tot regeling van het verkeer op en in de waterlopen. Namen, 19 maart 2009
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting,
M. DAERDEN M. DAERDEN
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^