Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant exécution du décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 2005 tot uitvoering van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
19 JANVIER 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 19 JANUARI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant exécution du décret du 12 | het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 2005 tot uitvoering |
février 2004 relatif au statut de l'administrateur public pour les | van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de |
matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution | overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van |
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la | de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens |
Constitution, et l'article 15, § 1er et § 5, remplacés par les décrets | artikel 138 van de Grondwet, en artikel 15, § 1 en § 5, vervangen bij |
du 7 avril 2011 et du 24 novembre 2016; | de decreten van 7 april 2011 en 24 november 2016; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant exécution | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 maart 2005 tot |
du décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | uitvoering van het decreet van 12 februari 2004 betreffende het |
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; | statuut van de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 septembre 2016; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 september 2016; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 septembre 2016; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 |
september 2016; | |
Vu le rapport du 29 septembre 2016 établi conformément à l'article 4, | Gelet op het rapport van 29 september 2016 opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des | artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales, pour les matières réglées en vertu de | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
l'article 138 de la Constitution; | |
Vu l'avis 60528/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2016, en | Gelet op advies 60528/4 van de Raad van State van 20 december 2016, |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre-Président; | Op de voordracht van de Minister-President, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | Grondwet een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 ervan. |
celle-ci. Art. 2.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 |
Art. 2.Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 17 maart |
portant exécution du décret du 12 février 2004 relatif au statut de | 2005 tot uitvoering van het decreet van 12 februari 2004 betreffende |
l'administrateur public pour les matières réglées en vertu de | het statuut van de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden |
l'article 138 de la Constitution est remplacé par ce qui suit : | geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet wordt vervangen als |
« Art. 3.Le Gouvernement communique au Parlement, le 1er octobre de |
volgt : « Art. 3.Uiterlijk op 1 oktober van elk jaar deelt de Regering de |
chaque année, les rapports de rémunération visés à l'article 15, § 1er, | bezoldigingsverslagen bedoeld in artikel 15, § 1, van het decreet van |
du décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder |
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la | voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de |
Constitution, ci-après le décret, pour l'ensemble des organismes | Grondwet, hierna het decreet genoemd, aan het Parlement mede voor het |
concernés, et dont le modèle est repris à l'annexe III. | geheel van de betrokken instellingen; het model van die verslagen |
wordt in bijlage III vermeld. | |
Les présidents des organismes concernés transmettent les rapports | De voorzitters van de betrokken instellingen maken de in het eerste |
visés à l'alinéa 1er au Ministre-Président et au Ministre de tutelle, | lid bedoelde verslagen over aan de Minister-President en aan de |
au plus tard le 1er septembre de chaque année. » | Voogdijminister uiterlijk op 1 september van elk jaar. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le même jour que le décret |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het decreet |
du 24 novembre 2016 modifiant le décret du 12 février 2004 relatif au | van 24 november 2016 tot wijziging van het decreet van 12 februari |
statut de l'administrateur public pour les matières réglées en vertu | 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder voor de |
de l'article 138 de la Constitution et le décret du 12 février 2004 | aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet en het |
relatif aux commissaires du Gouvernement et aux missions de contrôle | decreet van 12 februari 2004 betreffende de Regeringscommissaris en de |
des réviseurs au sein des organismes d'intérêt public pour les | controleopdrachten van de revisoren binnen de instellingen van |
matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution. | openbaar nut voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 |
van de Grondwet. | |
Art. 4.Le Ministre-Président et le Ministre de tutelle de chaque |
Art. 4.De Minister-President en de Voogdijminister van elke betrokken |
organisme concerné, chacun pour ce qui le concerne, sont chargés de | instelling zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Namur, le 19 janvier 2017. | Namen, 19 januari 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
ANNEXE | BIJLAGE |
Annexe n° III à l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 | Bijlage nr. III bij het besluit van de Waalse Regering van 17 maart |
portant exécution du décret du 12 février 2004 relatif au statut de | 2005 tot uitvoering van het decreet van 12 februari 2004 betreffende |
l'administrateur public pour les matières réglées en vertu de | het statuut van de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden |
l'article 138 de la Constitution. | geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet. |
Rapport de rémunération | Bezoldigingsverslag |
Informations générales | Algemene bepalingen |
Nom de l'organisme : | Naam van de instelling : |
Nature juridique : | Juridische aard : |
Références légales : | Wettelijke referenties : |
Ministre de tutelle : | Voogdijminister : |
Période de reporting : | Verslagperiode : |
A. Informations relatives aux administrateurs publics 1. Informations relatives aux mandats et à la rémunération Nom de l'organe de gestion Titre Date de désignation Durée du mandat Rémunération brute annuelle JJ/MM/AAAA Années | A. Inlichtingen betreffende de overheidsbestuurders 1. Inlichtingen betreffende de mandaten en de bezoldiging Naam van het beheersorgaan Titel Aanwijzings- datum Duur van het mandaat Jaarlijkse brutobezoldiging DD/MM/JJJJ Jaar |
EUR Administrateur public Administrateur public Administrateur public | EUR Overheidsbestuurder Overheidsbestuurder Overheidsbestuurder |
... Gestionnaire Gestionnaire Commentaires 2. Règles générales relatives à la rémunération des administrateurs publics [A compléter] | ... Beheerder Beheerder Commentaar 2. Algemene regels betreffende de bezoldiging van de overheidsbestuurders [in te vullen] |
3. Informations relatives aux mandats dérivés Le mandat dérivé est le mandat que l'administrateur public a obtenu dans une personne morale dans laquelle l'organisme détient des participations ou au fonctionnement de laquelle il contribue et où l'administrateur public a été désigné sur sa proposition. Liste des mandats dérivés Rémunération brute annuelle Rémunération reversée à l'organisme | 3. Inlichtingen betreffende de afgeleide mandaten Het afgeleide mandaat is het mandaat dat de overheidsbestuurder gekregen heeft in de rechtspersoon waarin de instelling participaties bezit of voor de werking waarvan ze deelneemt en waar de overheidsbestuurder op haar voorstel is aangewezen. Lijst van de afgeleide mandaten Jaarlijkse brutobezoldiging Bezoldiging terugbetaald aan de instelling |
EUR | EUR |
OUI/NON | JA/NEE |
Administrateur public | Overheidsbestuurder |
- Mandat dérivé - Mandat dérivé | - afgeleide mandaat - afgeleide mandaat |
- | - |
- | - |
- | - |
Administrateur public | Overheidsbestuurder |
- Mandat dérivé - Mandat dérivé | - afgeleide mandaat - afgeleide mandaat |
- | - |
- | - |
- | - |
... | ... |
Commentaires | Commentaren |
4. Informations relatives à la répartition des genres Femmes Hommes Total Membres de l'organe de gestion | 4. Inlichtingen betreffende de verdeling van de geslachten Vrouwen Mannen TOTAAL Leden van het beheersorgaan |
- dont administrateurs publics | - onder wie Overheidsbestuurder |
- dont administrateurs non publics | - onder wie niet-Overheidsbestuurders |
Commentaires | Commentaren |
5. Informations relatives à la participation aux réunions Organe de gestion Autre organe décisionnel Autre organe préparatoire Administrateur public | 5. Inlichtingen betreffende de deelneming aan de vergaderingen Beheersorgaan Ander beslissingsorgaan Ander voorbereidend orgaan Overheidsbestuurder |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
Administrateur public | Overheidsbestuurder |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
Administrateur public | Overheidsbestuurder |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
... | ... |
Gestionnaire | Beheerder |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
Gestionnaire | Beheerder |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
... / ... | ... / ... |
Commentaires | Commentaren |
B. Informations relatives au(x) gestionnaire(s) | B. Inlichtingen betreffende de beheerder(s) |
1. Informations relatives à la relation de travail | 1. Inlichtingen betreffende de arbeidsverhouding |
Titre | Titel |
Nature de la relation de travail | Aard van de arbeidsverhouding |
Si contrat : - Type de contrat - Date signature - Date entrée en | In geval van contract : - Soort contract - Datum ondertekening - Datum |
fonction | van indiensttreding |
Si mandat Fct P : - Date A.G.W. désignation - Date entrée en fonction | In geval van mandaat ambtenarenzaken : - Datum BWR aanwijzing - Datum |
van indiensttreding | |
Gestionnaire #1 | Beheerder #1 |
Gestionnaire #2 | Beheerder #2 |
... | ... |
Commentaires | Commentaren |
2. Informations relatives à la rémunération | 2. Inlichtingen betreffende de bezoldiging |
Détail de la rémunération brute annuelle relative à la période de | Detail van de jaarlijkse brutobezoldiging betreffende de |
reporting (montants en EUR). | verslagperiode (bedragen in EUR). |
Gestionnaire | Beheerder |
Gestionnaire | Beheerder |
... Rémunération de base Rémunération variable (le cas échéant) Plan de pension complémentaire (le cas échéant) | ... Basisbezoldiging Variabele bezoldiging (in voorkomend geval) Aanvullend pensioenplan (in voorkomend geval) |
Autres composantes de la rémunération Total (rémunération brute annuelle) Commentaires | Andere bestanddelen van de bezoldiging Totaal (jaarlijkse brutobezoldiging) Commentaren |
3. Modalités de paiement de la rémunération variable (le cas échéant) | 3. Betalingsmodaliteiten van de variabele bezoldiging (in voorkomend geval) |
[A compléter] | [in te vullen] |
4. Informations relatives aux indemnités de départ | 4. Inlichtingen betreffende de vertrektoelagen |
[A compléter] | [in te vullen] |
5. Informations relatives aux mandats dérivés | 5. Inlichtingen betreffende de afgeleide mandaten |
Le mandat dérivé est le mandat que le gestionnaire a obtenu dans une | Het afgeleide mandaat is het mandaat dat de beheerder gekregen heeft |
personne morale dans laquelle l'organisme détient des participations | in de rechtspersoon waarin de instelling participaties bezit of voor |
ou au fonctionnement de laquelle il contribue et où le gestionnaire a | de werking waarvan ze deelneemt en waar de overheidsbestuurder op haar |
été désigné sur sa proposition. | voorstel is aangewezen. |
Liste des mandats dérivés | Lijst van de afgeleide mandaten |
Rémunération brute annuelle | Jaarlijkse brutobezoldiging |
Rémunération reversée à l'organisme | Bezoldiging terugbetaald aan de instelling |
EUR | EUR |
OUI / NON | JA/NEE |
Gestionnaire | Beheerder |
- Mandat dérivé - Mandat dérivé | - afgeleid mandaat - afgeleid mandaat |
- | - |
- | - |
- | - |
Gestionnaire | Beheerder |
- Mandat dérivé - Mandat dérivé | - afgeleid mandaat - afgeleid mandaat |
- | - |
- | - |
- | - |
... | ... |
Commentaires | Commentaren |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 janvier | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
2017 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 mars 2005 portant | 19 januari 2017 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering |
exécution du décret du 12 février 2004 relatif au statut de | van 17 maart 2005 tot uitvoering van het decreet van 12 februari 2004 |
l'administrateur public pour les matières réglées en vertu de | betreffende het statuut van de overheidsbestuurder voor de |
l'article 138 de la Constitution. | aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet |
Namur, le 19 janvier 2017. | Namen, 19 januari 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |