Arrêté du Gouvernement wallon portant souscription de la Région wallonne à l'augmentation de capital de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures en titres de catégorie A | Besluit van de Waalse Regering betreffende de inschrijving van het Waalse Gewest voor de kapitaalverhoging van de « Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures » (SOFICO) in effecten van categorie A |
---|---|
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER |
19 DECEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon portant souscription | 19 DECEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de |
de la Région wallonne à l'augmentation de capital de la Société | inschrijving van het Waalse Gewest voor de kapitaalverhoging van de « |
wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO) en | Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures » |
(Waalse maatschappij voor de aanvullende financiering van de | |
titres de catégorie A | infrastructuren) (SOFICO) in effecten van categorie A |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet | instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 |
1993, notamment l'article 6, § 1er, X, 1°; | en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 6, § 1, X, 1°; |
Vu le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société | Gelet op het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van |
wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures, modifié | de « Société wallonne de Financement complémentaire des |
par les décrets des 8 février 1996 et 4 février 1999; | Infrastructures », gewijzigd bij de decreten van 8 februari 1996 en 4 |
Vu les statuts de la Société wallonne de Financement complémentaire | februari 1999; Gelet op de statuten van de « Société wallonne de Financement |
des Infrastructures, tels qu'approuvés par les arrêtés du Gouvernement | complémentaire des Infrastructures », zoals goedgekeurd bij de |
wallon des 22 septembre 1994, 14 mars 1996, et 4 mars 1999, | besluiten van de Waalse Regering van 22 september 1994, 14 maart 1996 |
spécialement l'article 4, § 2, alinéa 2; | en 4 maart 1999, inzonderheid op artikel 4, § 2, tweede lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2001, fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2001 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes de Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu la proposition du Conseil d'administration de la Société wallonne | Gelet op het voorstel van de raad van bestuur van de « Société |
de Financement complémentaire des Infrastructures du 30 mai 2002; | wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures » van 30 mei 2002; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; |
Considérant la nécessité de prendre d'urgence les dispositions | Overwegende dat de administratieve beschikkingen dringend getroffen |
administratives pour autoriser la conclusion des actes portant | moeten worden met het oog op de toestemming om akten aan te gaan voor |
libération partielle par apport en nature du capital déjà souscrit | de gedeeltelijke storting door inbreng in natura van het reeds |
dans la personne morale de droit public Société wallonne de | ingeschreven kapitaal in de publiekrechtelijke rechtspersoon « Société |
Financement complémentaire des Infrastructures (SOFICO); | wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures » (SOFICO); |
Sur la proposition du Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement | Op de voordracht van de Minister van Begroting, Huisvesting, |
et des Travaux publics, | Uitrusting en Openbare Werken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement wallon décide d'augmenter, à concurrence |
Artikel 1.De Waalse Regering beslist het maatschappelijk kapitaal van |
de 141.983.652,58 euros, le capital social de la Société wallonne de | de « Société wallonne de Financement complémentaire des |
Financement complémentaire des Infrastructures en titre de catégorie | Infrastructures » te verhogen tot een bedrag van 141.983.652,58 euro |
A. | in effecten van categorie A. |
Art. 2.La première partie de l'augmentation de capital visée à |
Art. 2.Het eerste deel van de in artikel 1 bedoelde kapitaalverhoging |
l'article 1er est souscrite intégralement par la Région wallonne par | wordt door het Waalse Gewest volledig ingeschreven door inbreng in |
apport en numéraire de 5 millions euros, libérés en une tranche en | speciën van 5 miljoen euro, volgestort in een tranche in 2003 die aan |
2003 à imputer à charge des AB 73.15 - programme 03 de la section 53 | te rekenen is op AB 73.15 - programma 03, afdeling 53 en 01.01 van |
et 01.01 du programme 04 de la section 30 du budget administratif du | programma 04 afdeling 30 van de administratieve begroting van het |
Ministère wallon de l'Equipement et des Transports pour l'exercice | Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer voor het begrotingsjaar |
2003. | 2003. |
Deze tranche wordt uiterlijk op 1 juni 2003 ter beschikking gesteld | |
Cette tranche sera mise à disposition de la Société au plus tard le 1er | van de « Société wallonne de Financement complémentaire des |
juin 2003. | Infrastructures ». |
Art. 3.Le solde de l'augmentation de capital visé à l'article 1er est |
Art. 3.Het saldo van de in artikel 1 bedoelde kapitaalverhoging wordt |
souscrit intégralement par la Région wallonne et libéré par apport en | door het Waalse Gewest volledig ingeschreven en volgestort door |
nature des terrains nécessaires à la réalisation de la quatrième | inbreng in natura van de gronden nodig voor de verwezenlijking van de |
écluse de Lanaye, des sites et/ou concessions attenants aux aires | vierde sluis te Lanaye, van de plaatsen en/of concessies die aan de |
rustplaatsen langs de autosnelwegen, aan de hydro-elektrische | |
autoroutières, centrales hydroélectriques et pylônes multiopérateurs, | centrales en masten voor meerdere operatoren grenzen alsmede van het |
ainsi que du réseau de fibres optiques. | net optische vezels. |
Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des |
Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare |
Travaux publics est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Werken, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 19 décembre 2002. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 19 december 2002. |
Namur, le 19 décembre 2002. | Namen, 19 december 2002. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, | De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |