← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon rectifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 portant approbation de la création du « Parc naturel des Hauts-Pays » "
Arrêté du Gouvernement wallon rectifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 portant approbation de la création du « Parc naturel des Hauts-Pays » | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 tot goedkeuring van de oprichting van het "Parc naturel des Hauts-Pays" |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
17 MAI 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon rectifiant l'arrêté du | 17 MEI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 portant approbation de la | besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 tot goedkeuring van de |
création du « Parc naturel des Hauts-Pays » | oprichting van het "Parc naturel des Hauts-Pays" |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 16 juillet 1985 relatif aux parcs naturels, tel que | Gelet op het decreet van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken, |
modifié; | zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 10 septembre 1987 | Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 10 september |
déterminant le contenu du dossier de la demande d'approbation en | 1987 houdende bepaling van de inhoud van het dossier betreffende het |
verzoek om goedkeuring, ter uitvoering van artikel 5 van het decreet | |
exécution de l'article 5 du décret du 16 juillet 1985 relatif aux | van 16 juli 1985 betreffende de natuurparken; |
parcs naturels; | |
Vu l'assemblée générale constitutive du pouvoir organisateur en date | Gelet op de algemene vergadering van 9 juni 1998 tot oprichting van de |
du 9 juin 1998; | inrichtende macht; |
Vu la décision du 9 juin 1998 du pouvoir organisateur d'instituer un | Gelet op de beslissing van de inrichtende macht van 9 juni 1998 tot |
Comité d'étude chargé d'établir un rapport et un avant-projet relatifs | oprichting van een Studiecomité dat belast wordt met het opstellen van |
aux limites du parc, au plan de gestion visé à l'article 6 du décret | een verslag en een voorontwerp betreffende de grenzen van het park, |
du 16 juillet 1985 et aux conséquences pour les communes intéressées | het in artikel 6 van het decreet van 16 juli 1985 bedoelde beheersplan |
et pour leurs habitants de la création du parc naturel; | en de gevolgen van de oprichting van het natuurpark voor de betrokken |
gemeenten en hun inwoners; | |
Vu l'enquête publique qui s'est déroulée du 14 avril au 20 mai 1999 et | Gelet op het openbaar onderzoek dat tussen 14 april en 20 mei 1999 |
les réunions d'information organisées les 27 avril et 11 mai 1999; Vu l'avis favorable des communes concernées émis pour la commune de | plaatsvond en op de informatievergaderingen die georganiseerd werden op 27 april en 11 mei 1999; |
Colfontaine en date du 5 juillet 1999, pour la commune de Dour en date | Gelet op het gunstige advies van de betrokken gemeenten dat op 5 juli |
du 22 mars 1999, pour la commune de Frameries en date du 22 avril | 1999 gegeven werd voor de gemeente Colfontaine, op 22 maart 1999 voor |
1999, pour la commune de Honnelles en date du 30 avril 1999, pour la | de gemeente Dour, op 22 april 1999 voor de gemeente Frameries, op 30 |
commune de Quévy en date du 26 mai 1999 et pour la commune de | april 1999 voor de gemeente Honnelles, op 26 mei 1999 voor de gemeente |
Quiévrain en date du 29 avril 1999; | Quévy en op 29 april 1999 voor de gemeente Quiévrain; |
Vu l'avis favorable du Conseil supérieur wallon de la Conservation de | Gelet op het gunstige advies van de "Conseil supérieur wallon de la |
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud), | |
la Nature, donné le 28 septembre 1999; | gegeven op 28 september 1999; |
Vu l'avis non émis dans le délai légalement imparti de la députation | Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad |
permanente du conseil provincial de la province du Hainaut; | van Henegouwen, dat niet binnen de wettelijk opgelegde termijn gegeven werd; |
Vu l'avis favorable de la Commission régionale d'Aménagement du | Gelet op het advies gunstig van de "Commission régionale d'Aménagement |
du Territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening), | |
Territoire, donné le 24 septembre 1999; | gegeven op 24 september 1999; |
Vu l'avis favorable du Conseil économique et social de la Région | Gelet op het gunstige advies van de "Conseil économique et social de |
la Région wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest), | |
wallonne, donné le 18 octobre 1999; | gegeven op 18 oktober 1999; |
Vu l'avis non émis dans le délai légalement imparti du Gouvernement de | Gelet op het advies van de Franse Gemeenschapsregering, dat niet |
la Communauté française; | binnen de wettelijk opgelegde termijn werd gegeven; |
Vu l'avis et les propositions formulées par le Comité d'étude en sa | Gelet op het advies van het Studiecomité en op de voorstellen die het |
séance du 25 novembre 1999, conformément à l'article 4, § 2, du décret | tijdens zijn zitting van 25 november 1999 heeft gedaan, overeenkomstig |
du 16 juillet 1985; | artikel 4, § 2, van het decreet van 16 juli 1985; |
Vu la décision de créer le parc naturel sous la dénomination « Parc | Gelet op de beslissing van de inrichtende macht van 7 december 1999 om |
naturel des Hauts-Pays », d'adopter le plan de gestion et fixant les | het natuurpark onder de benaming "Parc naturel des Hauts-Pays" op te |
limites du parc prise par le pouvoir organisateur en date du 7 | richten, de grenzen ervan vast te stellen en een beheersplan goed te |
décembre 1999; | keuren; |
Vu la demande adressée au Ministre qui a la conservation de la nature | Gelet op het verzoek dat op 4 januari 2000 werd gericht aan de |
dans ses attributions, en date du 4 janvier 2000, en vue de soumettre | Minister tot wiens bevoegdheden het natuurbehoud behoort om de in het |
à l'approbation du Gouvernement wallon la décision visée à l'alinéa | vorige lid bedoelde beslissing ter goedkeuring voor te leggen aan de |
précédent; | Waalse Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 tot |
approbation de la création du "Parc naturel des Hauts-Pays"; | goedkeuring van de oprichting van het "Parc naturel des Hauts-Pays"; |
Considérant que le champ d'application territorial de l'arrêté visé à | Overwegende dat het territoriale toepassingsgebied van het in het |
l'alinéa précédent est erroné; | vorige lid bedoelde besluit verkeerd is; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 20 |
juillet 2000 portant approbation de la création du "Parc naturel des | juli 2000 tot goedkeuring van de oprichting van het "Parc naturel des |
Hauts-Pays" est remplacé par la disposition suivante : | Hauts-Pays" wordt gewijzigd als volgt : |
« Le territoire du "Parc naturel des Hauts-Pays" couvre partiellement | « Het grondgebied van het « Parc naturel des Hauts-Pays » omvat |
les communes de Colfontaine, Dour, Frameries, Quévy et Quiévrain" et | gedeelten van de gemeenten Colfontaine, Dour, Frameries, Quévy en |
couvre totalement la commune de Honnelles. Il est délimité par la | Quiévrain en omvat de gemeente Honnelles in haar geheel. De grenzen |
carte jointe au présent arrêté. » | daarvan worden aangegeven op de bij dit besluit gevoegde kaart. » |
Art. 2.La carte visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 2.De kaart bedoeld in artikel 3 van het besluit van de Waalse |
wallon du 20 juillet 2000 portant approbation de la création du "Parc | Regering van 20 juli 2000 tot goedkeuring van de oprichting van het |
naturel des Hauts-Pays" est remplacée par la carte jointe au présent | "Parc naturel des Hauts-Pays" wordt vervangen door de bij dit besluit |
arrêté. | gevoegde kaart. |
Namur, le 17 mai 2001. | Namen, 17 mei 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, | De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, |
J. HAPPART | J. HAPPART |