Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 16/07/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait de la concession de mines de schistes alunifères de SAINT-NICOLAS "
Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait de la concession de mines de schistes alunifères de SAINT-NICOLAS Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van de concessie van aluinhoudende leisteenmijnen van Saint-Nicolas
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
16 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon procédant au retrait 16 JULI 2020. - Besluit van de Waalse Regering houdende intrekking van
de la concession de mines de schistes alunifères de SAINT-NICOLAS (N° de concessie van aluinhoudende leisteenmijnen van Saint-Nicolas (nr.
339) 339)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret sur les mines du Conseil régional wallon du 7 juillet Gelet op het decreet op de mijnen van de Waalse Gewestraad van 7 juli
1988, l'article 71 ; 1988, artikel 71;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 30 avril 1992 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 april 1992
procédure et les conditions pour le retrait d'un titre minier, l'article 29 ; tot vaststelling van de procedure en de voorwaarden betreffende de
Considérant le rapport, en ce compris ses plans et ses annexes, en intrekking van een mijnvergunning, artikel 29;
date du 20/11/2019, de la Direction des Risques Industriels, Gelet op het verslag, plannen en bijlagen inbegrepen, van 20 november
Géologiques et Miniers (ci-après dénommée DRIGM), Département de 2019, van de Directie Industriële, Geologische en Mijnrisico's (hierna
l'Environnement et de l'Eau, Direction générale opérationnelle de DRIGM genoemd), Departement Leefmilieu en Water, Operationeel
l'Agriculture, des Ressources naturelles et de l'Environnement Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu
(DGARNE) ; (DGARNE);
Considérant que la concession actuelle de SAINT-NICOLAS a été Overwegende dat de huidige concessie van Saint-Nicolas werd opgericht
constituée en vertu de l'arrêté royal du 20 août 1830 octroyant aux krachtens het koninklijk besluit van 20 augustus 1830 waarbij aan de
Sieurs Louis François Joseph De LAMINNE et Pierre Joseph Guillaume heren Louis François Joseph De LAMINNE en Pierre Joseph Guillaume
HENRION composant la société dite de SAINT-NICOLAS, la concession de HENRION, die de vennootschap SAINT-NICOLAS vormen, de concessie van de
mines de schistes alumineux de SAINT-NICOLAS sous le territoire de aluinhoudende leisteenmijnen van SAINT-NICOLAS op het grondgebied van
l'ancienne commune de Ampsin, nouvelle commune d'Amay ; de voormalige gemeente Ampsin, nieuwe gemeente Amay, werd verleend;
Considérant qu'il ne subsiste aujourd'hui aucune trace de la Société Overwegende dat er vandaag de dag geen spoor meer is van de
de Saint-Nicolas ; Vennootschap Saint-Nicolas;
Considérant que la concession de SAINT-NICOLAS est délimitée comme Overwegende dat de concessie van Saint-Nicolas zoals aangegeven op het
figuré sur le plan en annexe ; qu'elle s'étend sur 41 hectares, 25 plan in bijlage wordt afgebakend; dat zij zich over 41 ha, 25 a en 90
ares et 90 centiares sous la nouvelle commune d'Amay ; ca uitstrekt, in de nieuwe gemeente Amay;
Considérant que la concession de SAINT-NICOLAS est comprise entre : Overwegende dat de concessie van Saint-Nicolas gelegen is tussen :
- au nord: la concession de Chaineux-Warhairon (concession de houille - in het noorden: de concessie van Chaineux-Warhairon
n° 180 intersectée); (steenkolenconcessie nr.180, met overlappingen;
- au sud : la concession de Amay-Ampsin (mines métalliques n° 231 - in het zuiden: de concessie van Amay-Ampsin (metaalmijnen nr. 231,
intersectée) et la concession de Flône (concession métallique n° 182 met overlappingen) en de concessie van Flône (metaalconcessie nr. 182,
intersectée) ; met overlappingen);
- à l'est : Flône (concession métallique n° 182 intersectée) ; - in het oosten: Flône (metaalconcessie nr. 182, met overlappingen);
- à l'ouest : la concession de Amay-Ampsin (concession métallique n° - in het westen: de concessie van Amay-Ampsin (metaalconcessie nr.
231 intersectée) ; 231, met overlappingen);
Considérant que la présente concession n'a fait l'objet d'aucune Overwegende dat deze concessie niet het voorwerp heeft uitgemaakt van
déclaration de renonciation et est donc en situation de pouvoir être een verklaring van afstand en dus door de Waalse Regering van
retirée d'office par le Gouvernement wallon ; ambtswege kan worden ingetrokken;
Considérant qu'il n'y a pas d'ouvrage minier à sécuriser ; Overwegende dat er geen mijnwerk is dat moet worden beveiligd;
Considérant, en conséquence, que la DRIGM remet un avis favorable sur Overwegende dat de "DRIGM" bijgevolg een gunstig advies uitbrengt over
le retrait de la concession de SAINT-NICOLAS ; het intrekken van de concessie van SAINT-NICOLAS;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement, Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La concession de mines de schistes alunifères de

Artikel 1.De concessie van aluinhoudende leisteenmijnen van

SAINT-NICOLAS est retirée. Saint-Nicolas wordt ingetrokken.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Namur, le 16 juillet 2020. Namen, 16 juli 2020.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden
Ruralité et du Bien-être animal, en Dierenwelzijn,
C. TELLIER C. TELLIER
Pour la consultation du tableau, voir image
^