Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 15/10/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du Comité de pilotage de l'ASBL « Centre de référence en santé mentale » "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du Comité de pilotage de l'ASBL « Centre de référence en santé mentale » Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van het sturingscomité van de vzw « Centre de référence en santé mentale » .
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
15 OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation 15 OKTOBER 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van
des membres du Comité de pilotage de l'ASBL « Centre de référence en de leden van het sturingscomité van de vzw « Centre de référence en
santé mentale » (ASBL CréSaM) santé mentale » (ASBL CréSaM).
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, articles 618 et Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikelen
619, modifiés par le décret du 20 février 2014; 618 en 619, gewijzigd bij het decreet van 20 februari 2014;
Vu le Code réglementaire de l'Action sociale et de la Santé, article Gelet op het besluit van het Waals reglementair wetboek van sociale
1825, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre 2014; actie en gezondheid, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4 december 2014;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 2017 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2017 tot
désignation des membres du Comité de pilotage de l'ASBL " Centre de aanwijzing van de leden van het sturingscomité van de vzw « Centre de
référence en santé mentale "; référence en santé mentale »;
Considérant l'arrêté ministériel du 13 janvier 2020 octroyant une Gelet op het ministerieel besluit van 13 januari 2020 2018 waarbij
reconnaissance en qualité de centre de référence en santé mentale "ASBL CréSaM" van 1 januari 2020 tot en met 31 december 2023 erkend
spécifique en matière de suicide du 1er janvier 2020 au 31 décembre wordt als specifiek referentiecentrum voor zelfmoord;
2023 à l'ASBL CRéSaM;
Considérant que pour les mandats à pourvoir, les 17 candidatures Overwegende dat, voor de in te vullen mandaten, de 17 navolgende
suivantes ont été réceptionnées par suite de l'appel à candidatures kandidaturen in ontvangst zijn genomen als gevolg van de oproep tot
relatif à la constitution du Comité de pilotage publié au Moniteur kandidaten voor de oprichting van het sturingscomité, bekendgemaakt in
belge le 10 mars 2020; het Belgisch Staatsblad op 10 maart 2020:
M. Marc Demesmaecker; de heer Marc Demesmaecker;
M. Daniel Mulier; de heer Daniel Mulier;
M. Antoine Pecher; de heer Antoine Pecher;
M. Geoffrey Blaffart; de heer Geoffrey Blaffart;
Mme Aurore Pichet; mevr. Aurore Pichet;
Mme Christine de Moreau d'Andoy; mevr. Christine de Moreau d'Andoy;
Mme Tiziana Lozzi; mevr. Tiziana Lozzi;
M. Fernand Dendoncker; de heer Fernand Dendoncker;
M. Pierre-René Glibert; de heer Pierre-René Glibert;
M. Thomas Thirion; de heer Thomas Thirion;
M. Eric Fievez; de heer Eric Fievez;
M. Terry Ferrière; de heer Terry Ferrière;
M. Thierry Lottin; de heer Thierry Lottin;
M. Patrick Godfrin; de heer Patrick Godfrin;
Mme Françoise Verhelst; mevr. Françoise Verhelst;
M Benoît Gillain; de heer Benoît Gillain;
M Patrick Desaive; de heer Patrick Desaive;
Considérant que les candidatures sont recevables; Overwegende dat die kandidaturen ontvankelijk zijn;
Considérant que les 17 candidatures doivent donc être analysées; Considérant qu'il y a plus de candidatures que de mandats à pourvoir pour certains postes et que toutes les candidatures ne permettent pas de combler l'ensemble de postes de membres suppléants; Considérant qu'au regard de l'activité accrue des soins de santé mentale en cette période, la constitution du Comité de pilotage est une priorité; Considérant qu'il est nécessaire de permettre une représentativité Overwegende dat de 17 kandidaturen dus moeten worden geanalyseerd: Overwegende dat er meer kandidaturen dan in te vullen mandaten zijn voor sommige mandaten en dat alle kandidaturen onvoldoende zijn om de gezamenlijke plaatsvervangende mandaten in te vullen; Overwegende dat de oprichting van het sturingscomité, ten opzichte van de verhoogde activiteit in de mentale gezondheidszorg in deze periode, een prioriteit is; Overwegende dat het noodzakelijk is een evenwichtige representativiteit en een hernieuwing van de stafleden na afloop van twee mandaten te kunnen bereiken; Overwegende dat de opeenvolgende hervormingen op vlak van mentale
équilibrée et un renouvellement des cadres au terme de deux mandats; gezondheid een zeer goede kennis van netwerkverbonden zorgen inzake
Considérant que les réformes successives en santé mentale demandent mentale gezondheidszorg vereisen;
une très bonne connaissance de la mise en réseau des soins de santé mentale; Overwegende dat het sturingscomité van het erkende referentiecentrum
Considérant qu'au terme de l'article 619, § 5, du Code, le Comité de voor mentale gezondheidszorg luidens artikel 619, § 5, van het Wetboek
pilotage du centre de référence en santé mentale reconnu doit être samengesteld dient te zijn uit verscheidene vertegenwoordigers, als
composé de divers représentants répartis comme suit : les personnes volgt verdeeld: de personen aangewezen door de raad van bestuur van
désignées par le conseil d'administration du centre de référence; deux het referentiecentrum; twee vertegenwoordigers van de inrichtende
représentants des pouvoirs organisateurs des services de santé machten van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg, waaronder
mentale, dont un directeur administratif; trois représentants des een administratief directeur; drie vertegenwoordigers van de
travailleurs des services de santé mentale, chacun pour une fonction; werknemers van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg, elk voor
un représentant de la fonction psychiatrique; un représentant des één functie; een vertegenwoordiger uit de psychiatrische functie; een
plates-formes de concertation en santé mentale; vertegenwoordiger van de overlegplatforms inzake geestelijke
Vu la candidature de M. Marc Demesmaecker pour le centre de référence; gezondheid; Gelet op de kandidatuur van de heer Marc Demesmaecker voor het
Considérant que M. Marc Demesmaecker occupe un poste de conseiller en referentiecentrum;
santé mentale à UNESSA, Union en Soins de Santé depuis 2010 et que sa Overwegende dat de heer Marc Demesmaecker sinds 2010 een functie als
adviseur in geestelijke gezondheidszorg bij UNESSA, « Union en Soins
candidature a été déposée par le conseil d'administration du centre de de Santé », bekleedt, en dat zijn kandidatuur door de Raad van bestuur
référence; van het referentiecentrum ingediend is;
Vu la candidature de M. Daniel Mulier pour le centre de référence; Gelet op de kandidatuur van de heer Daniel Mulier voor het
Considérant que M. Daniel Mulier est président de l'ASBL Psytoyens, referentiecentrum; Overwegende dat de heer Daniel Mulier voorzitter is van ASBL
association d'usagers en santé mentale et que sa candidature a été Psytoyens, een vereniging van gebruikers op het vlak van geestelijke
déposée par le conseil d'administration du centre de référence; gezondheid en dat zijn kandidatuur is ingediend door de raad van
bestuur van het referentiecentrum;
Vu la candidature de M. Antoine Pecher pour le centre de référence; Gelet op de kandidatuur van de heer Antoine Pecher voor het referentiecentrum;
Considérant que M. Antoine Pecher occupe un poste de conseiller santé Overwegende dat de heer Antoine Pecher een functie bekleedt als
mentale à SANTHEA et que sa candidature a été déposée par le conseil adviseur in geestelijke gezondheidszorg bij SANTHEA en dat zijn
d'administration du centre de référence; kandidatuur door de Raad van bestuur van het referentiecentrum
Vu la candidature de M. Terry Ferrière pour le centre de référence; ingediend is; Gelet op de kandidatuur van de heer Terry Ferrière voor het
referentiecentrum;
Considérant que sa candidature été déposée par le conseil Overwegende dat zijn kandidatuur als plaatsvervangend lid is ingediend
d'administration du centre de référence comme membre suppléant; door de raad van bestuur van het referentiecentrum;
Vu la candidature de M. M. Thierry Lottin pour le centre de référence; Gelet op de kandidatuur van de heer Thierry Lottin voor het referentiecentrum;
Considérant que sa candidature été déposée par le conseil Overwegende dat zijn kandidatuur als plaatsvervangend lid is ingediend
d'administration du centre de référence comme membre suppléant; door de raad van bestuur van het referentiecentrum;
Vu la candidature de M. Geoffrey Blaffart pour les représentants des Gelet op de kandidatuur van de heer Geoffrey Blaffart voor de
pouvoirs organisateurs; vertegenwoordigers van de inrichtende machten;
Considérant que M. M. Geoffrey Blaffart est, notamment, directeur Overwegende dat de heer Geoffrey Blaffart sinds 2014 met name
administratif de trois services de santé mentale depuis 2014; administratief directeur van drie diensten voor geestelijke gezondheid is;
Vu la candidature de Madame Aurore Piret pour la fonction Gelet op de kandidatuur van mevr. Aurore Piret voor de psychologische
psychologique; functie;
Considérant que Madame Aurore Piret exerce le métier de psychologue
avec une expérience de 24 années au sein du secteur de la santé Overwegende dat mevr. Aurore Piret het beroep van psychologe met 24
mentale dans une zone rurale; Le travail réalisé par le Service de jaar ervaring uitoefent in de geestelijke gezondheidssector in
landelijk gebied; het werk van de dienst voor geestelijke gezondheid
Santé mentale de Couvin est reconnu de tous; in Couvin door allen erkend wordt;
Vu la candidature de M. Patrick Godfrin pour la fonction Gelet op de kandidatuur van de heer Patrick Godfin voor de
psychologique; psychologische functie;
Considérant que Mr P. Godfrin a une expérience de plus de 25 ans dans Overwegende dat de heer P. Godfin meer dan 25 jaar ervaring heeft op
le champ de la santé mentale et déjà un mandat en tant que vlak van geestelijke gezondheid en reeds een mandaat als
représentant de la "fonction psychologique" au Comité de pilotage du vertegenwoordiger van de psychologische functie bekleedt in het
CRéSaM (2017-2020); sturingscomité van CréSaM (2017-2020);
Vu la candidature de Madame Christine de Moreau d'Andoy pour la fonction sociale; Gelet op de kandidatuur van mevr. Christine de Moreau d'Andoy voor de
Considérant que Madame Christine de Moreau d'Andoy occupe une place
d'assistante sociale au sein du service provincial de santé mentale sociale functie;
d'Andenne depuis 15 années; Overwegende dat mevr. Christine de Moreau d'Andoy sinds 15 jaar een
Vu la candidature de Madame Tiziana Lozzi pour fonction d'accueil; betrekking van maatschappelijk assistente bekleedt in de provinciale
dienst voor geestelijke gezondheid;
Considérant que Madame Tiziana Lozzi est secrétaire au service Gelet op de kandidatuur van mevr. Tiziana Lozzi voor de onthaalfunctie;
provincial de santé mentale de Courcelles depuis 38 années; Overwegende dat mevr. Tiziana Lozzi sinds 38 jaar secretaris in de
provinciale dienst voor mentale gezondheid in Courcelles is;
Vu la candidature de M. Fernand Dendoncker pour la fonction Gelet op de kandidatuur van de heer Fernand Dendoncker voor de
psychiatrique; psychiatrische functie;
Considérant que M. Fernand Dendoncker est psychiatre et bénéficie Overwegende dat de heer Fernand Dendoncker psychiater is en een zeer
d'une longue expérience professionnelle diversifiée (Médecin chef d'un verscheiden en lange beroepservaring telt (hoofdgeneesheer van een
hôpital psychiatrique pendant 35 années, Créateur et directeur d'un psychiatrisch ziekenhuis gedurende 35 jaar, oprichter en directeur van
SSM durant 20 années, Médecin responsable des équipes mobiles présent een dienst voor geestelijke gezondheid gedurende 20 jaar,
verantwoordelijk geneesheer van de mobiele teams tijdens de
lors des travaux préparatoires de la réforme 107, il a également été voorbereidende werkzaamheden van de hervorming 107, en tevens
président d'une Maison d'Accueil. Son lien avec le secteur de la santé voorzitter van een 'Maison d'Accueil'. Zijn band met de geestelijke
mentale et de la psychiatrie n'est donc pas à démontrer. Il nourrit gezondheidssector en de psychiatrie moet dus niet aangetoond worden.
également des liens avec le secteur de l'enseignement et du social. Hij is eveneens de bewerker van banden met de onderwijs- en de sociale
Enseignant, Maître de stage mais aussi formateur pour les sector. Als lesgever, stagebegeleider maar ook opleidingverstrekker
pair-aidants, son savoir sera très utile pour l'axe " Recherche " du voor ervaringsdeskundigen zal de kennis die hij ontwikkeld heeft van
centre de référence; nut zijn voor de onderzoekspool van het referentiecentrum;
Vu la candidature de Mme Françoise Verhelst pour la fonction Gelet op de kandidatuur van mevr. Françoise Verhelst voor de
psychiatrique; psychiatrische functie;
Considérant que Mme F. Verhelst est cheffe du Pôle santé mentale du Overwegende dat mevr. F. Verhelst de mentale gezondheidspool van
GHDC (Charleroi), que les différents services qui en font partie prennent en charge les enfants, adolescents, adultes en ce compris les personnes âgées; Que le pôle santé mentale est partenaire de nombreux services comme un service d'alcoologie, de psychogériatrie ou encore de pédopsychiatrie, un Service de Santé mentale, une Initiative d'Habitation Protégée; Que Le pôle gère également les équipes mobiles Hainaut Est avec l'Hôpital Van Gogh. Mme Verhelst montre une grande motivation et s'inscrit dans une logique de partenariat avec des opérateurs diversifiés du champ de la santé mentale et maitrise les logiques institutionnelles hospitalières mais aussi ambulatoires; Que son attrait pour la recherche est également une qualité indéniable; Vu la candidature de M. Benoît Gillain pour la fonction psychiatrique; GHDC-Charleroi leidt, dat de verschillende diensten die er deel van uitmaken zich ontfermen over kinderen, adolescenten met inbegrip van ouderen; Overwegende dat de pool geestelijke gezondheid partner is talrijke diensten zoals een dienst alcoholverslaving, psychogeriatrie of nog pedopsychiatrie, een dienst geestelijke gezondheidszorg en een initiatief voor beschermd wonen; Overwegende dat deze pool eveneens de mobiele teams beheert in Oost-Henegouwen, samen met "Hôpital Van Gogh". Mevr. Verhelst legt veel motivatie aan de dag en is gewonnen voor een logica van samenwerkingsverbanden met zeer verscheiden operatoren inzake geestelijke gezondheid; zij beheerst ook de institutionele logica in ziekenhuiszorg en ambulante zorgen; Overwegende dat haar belangstelling voor onderzoek eveneens een ontegensprekelijke kwaliteit is; Gelet op de kandidatuur van de heer Benoit Gillain voor de psychiatrische functie;
Considérant que M. Benoît Gillain est Psychiatre, Chef de Service de Overwegende dat de heer Benoit Gillain psychiater is, en diensthoofd
la Clinique Saint-Pierre à Ottignies Membre du réseau des services de psychiatrie associés à l'UCL). Psychiatre responsable d'une Unité d'hospitalisation, Médecin Psychiatre responsable d'Urgences psychiatriques, d'un Service de Santé Mentale " Entre Mots »; Considérant qu'il bénéficie d'une Expertises médicolégales pour le Procureur du Roi, pour la loi sur la protection de la personne du malade mental, civil, pénal; Considérant qu'il exerce sa pratique médicale au sein de l'Initiative d'Habitation Protégée " La Courtille " mais également au sein d'une Equipes mobiles " Constellation "; Considérant également que M. Benoît Gillain a déjà occupé cette fonction durant 2 mandats consécutifs et que les autres candidatures démontrent de grandes qualités et expériences requises pour assurer cette fonction; van de Clinique Saint-Pierre in Ottignies als lid van de het netwerk van de psychiatrische diensten verenigd met de UCL. Hij is verantwoordelijk psychiater bij een opname-eenheid, verantwoordelijk geneesheer-psychiater bij de psychiatrische spoedgevallen, en bij een dienst voor geestelijke gezondheidszorg, "Entre Mots"; Overwegende dat hij forensische expertises uitvoert voor de Procureur des Konings, voor de wet op de bescherming van geesteszieken, burger- en strafrechtelijk; Overwegende dat hij zijn dokterspraktijk uitoefent in het initiatief voor beschermd wonen "La Courtille", maar eveneens in een mobiel team, "Constellation"; Overwegende dat de heer Benoit Gillain deze functie reeds gedurende twee opeenvolgende mandaten bekleed heeft en dat de andere kandidaturen grote kwaliteiten en de vereiste ervaring aantonen voor het uitoefenen van deze functie;
Vu la candidature de M. Patrick Desaive pour la fonction Gelet op de kandidatuur van de heer Patrick Desaive voor de
psychiatrique; psychiatrische functie;
Considérant que M. Patrick Desaive est Chef du Service de Psychiatrie Overwegende dat de heer Patrick Desaive diensthoofd algemene
générale CHUPMB, Hôpital du Chêne aux Haies à Mons; psychiatrie is in het CHU MB, Hôpital du Chêne aux Haies te Bergen;
Considérant qu'il est également Psychothérapeute familiale et Overwegende dat hij eveneens gezins- en systemisch psychotherapeut is,
systémique mais aussi expert en Médecine d'assurance et médicale; maar eveneens expert voor verzekeringsgeneeskunde en medische
Considérant l'expérience marquée des autres candidatures dans la mise expertise; Gelet op de opmerkelijke ervaring van de andere kandidaturen in de
en réseau des soins de santé mentale; netwerkvorming voor geestelijke gezondheidszorg;
Vu la candidature de M. Pierre-René Glibert pour les plates-formes de Gelet op de kandidatuur van de heer Pierre-René Glibert voor de
concertation en santé mentale; overlegplatforms voor geestelijke gezondheidszorg;
Considérant que M. Pierre-René Glibert est, notamment, président de la Overwegende dat de heer Pierre-René Glibert met name voorzitter is van
plateforme de concertation en santé mentale de Charleroi et du Centre; het overlegplatform voor geestelijke gezondheidszorg in Charleroi en
Vu la candidature de M. Thomas Thirion pour le centre de référence en de regio "Centre"; Gelet op de kandidatuur van de heer Thomas Thirion voor het
santé mentale spécifique en matière de suicide; referentiecentrum voor geestelijke gezondheid, specifiek op het vlak
Considérant que M. Thomas Thirion est administrateur délégué du centre van zelfmoord; Overwegende dat de heer Thomas Thirion afgevaardigd bestuurder is van
de référence en santé mentale spécifique en matière de suicide; het referentiecentruum voor specifieke gezondheidszorg inzake zelfmoord;
Sur proposition de la Ministre de la Santé; Op de voordracht van de Minister van Gezondheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet

Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. een materie bedoeld in artikel 128 van de Grondwet.

Art. 2.De volgende personen worden aangewezen als lid van het

Art. 2.Sont désignés en qualité de membres du Comité de pilotage de

sturingscomité van de vzw « Centre de référence en santé mentale
l'ASBL « Centre de Référence en Santé Mentale (CréSaM) " : (CréSaM) " :
Membres effectifs Gewone leden
Membres suppléants Plaatsvervangende leden
Pour les membres du conseil d'administration du centre de référence : Voor de leden van de raad van bestuur van het referentiecentrum:
M. Marc Demesmaecker de heer Marc Demesmaecker
M. Terry Ferrière de heer Terry Ferrière
M. Daniel Mulier de heer Daniel Mulier
M. Thierry Lottin de heer Thierry Lottin
M. Antoine Pecher de heer Antoine Pecher
Pour les représentants des pouvoirs organisateurs : Voor de vertegenwoordigers van de inrichtende machten:
M. Geoffrey Blaffart de heer Geoffrey Blaffart
- -
- -
- -
Pour les travailleurs des services de santé mentale : Voor de werknemers in de diensten voor geestelijke gezondheid:
Fonction psychologique Psychologische functie
Mme Aurore Piret Mevr. Aurore Piret
M. Patrick Godfrin de heer Patrick Godfrin
Fonction sociale Sociale functie
Mme Christine de Moreau d'Andoy Mevr. Christine de Moreau d'Andoy
- -
Fonction d'accueil Onthaalfunctie
Mme Tiziana Lozzi Mevr. Tiziana Lozzi
- -
Pour la fonction psychiatrique Psychiatrische functie
M. Fernand Dendoncker de heer Fernand Dendoncker
Mme Françoise Verhelst Mevr. Françoise Verhelst
Pour les plates-formes de concertation en santé mentale Voor de overlegplatforms voor geestelijke gezondheid
M. Pierre-René Glibert de heer Pierre-René Glibert
- -
Pour le centre de référence en santé mentale spécifique en matière de suicide referentiecentruum voor specifieke gezondheidszorg inzake zelfmoord
M. Thomas Thirion de heer Thomas Thirion

Art. 3.Le Gouvernement ou son délégué préside le Comité de pilotage

Art. 3.De Regering of haar afgevaardigde zit het sturingscomité voor

et y désigne les quatre représentants répartis comme suit : en wijst daar de vier vertegenwoordigers aan, verdeeld als volgt:
- un représentant du Ministre qui a la santé dans ses attributions : - een vertegenwoordiger van de Minister van Gezondheid; de heer
M. François Leclercq, conseiller en charge de la santé mentale et François Leclercq, adviseur belast met mentale gezondheid en
assuétudes en qualité de Président du Comité de pilotage; verslavingen als voorzitter van het sturingscomité;
- un membre proposé par la Commission wallonne de la Santé, visée à - een lid voorgedragen door de Waalse Gezondheidscommissie, bedoeld in
l'article 19 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé : M. artikel 19 van het Waals Wetboek voor Sociale Actie en Gezondheid: de
Eric Fievez; heer Eric Fievez;
- deux membres du personnel de l'administration : M. Christophe Buret, - twee personeelsleden van de administratie: De heer Christophe Buret,
coordinateur de la Direction des soins de santé mentale de l'Agence coördinator van de Directie geestelijke gezondheidszorg van het
wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et
des familles" (Waals Agentschap voor Gezondheid, Sociale Bescherming,
familles, et Madame Jessica Zourane agent traitant au sein de cette Handicap en Gezinnen) en mevr. Jessica Zourane, dossierbeherend
même direction. personeelslid in dezelfde directie.

Art. 4.Ces désignations sont valables jusqu'au 31 décembre 2023,

Art. 4.Deze aanwijzingen zijn geldig tot 31 december 2023 en gaan in

prenant cours à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 5.L'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 2017 portant

Art. 5.Het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2017 tot

désignation des membres du comité de pilotage de l'ASBL " Centre de aanwijzing van de leden van het sturingscomité van de vzw « Centre de
référence en santé mentale " est abrogé. référence en santé mentale » wordt opgeheven.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 7.La Ministre de la Santé est chargée de l'exécution du présent

Art. 7.De Minister van Gezondheid, is belast met de uitvoering van

arrêté. dit besluit.
Namur, le 15 octobre 2020. Namen, 15 oktober 2020.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action De Minister van Tewerkstelling, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie,
sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des Femmes, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
^