← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon octroyant, à titre provisoire, à la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement l'agrément au titre d'« Organisme payeur de Wallonie » pour les fonds FEAGA et FEADER "
Arrêté du Gouvernement wallon octroyant, à titre provisoire, à la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement l'agrément au titre d'« Organisme payeur de Wallonie » pour les fonds FEAGA et FEADER | Besluit van de Waalse Regering waarbij het operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu voorlopig wordt erkend als « Waals Betaalorgaan » voor de fondsen ELGF en ELFPO |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 15 OCTOBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant, à titre provisoire, à la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement l'agrément au titre d'« Organisme payeur de Wallonie » pour les fonds FEAGA et FEADER Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 15 OKTOBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu voorlopig wordt erkend als « Waals Betaalorgaan » voor de fondsen ELGF en ELFPO De Waalse Regering, |
Vu le Règlement (CE) n° 1290/2005 du Conseil du 21 juin 2005 relatif | Gelet op Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 |
au financement de la politique agricole commune; | betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; |
Vu le Règlement (CE) n° 885/2006 de la Commission du 21 juin 2006 | Gelet op Verordening (EG) nr. 885/2006 van de Commissie van 21 juni |
portant modalités d'application du Règlement (CE) n° 1290/2005 du | 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1290/2005 |
van de Raad met betrekking tot de erkenning van de betaalorganen en | |
Conseil en ce qui concerne l'agrément des organismes payeurs et autres | andere instanties en de goedkeuring van de rekeningen inzake het ELGF en het ELFPO; |
entités ainsi que l'apurement des comptes du FEAGA et du Feader; | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, |
modifiée notamment par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993, du 16 | |
juillet 1993, du 13 juillet 2001 et du 12 août 2003; | 5 mei 1993, 16 juli 1993, 13 juli 2001 en 12 augustus 2003; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Considérant que le Gouvernement wallon a procédé respectivement à | Overwegende dat de Waalse Regering de Afdeling Landbouwsteun van het |
l'agrément provisoire le 10 octobre 2003 et à l'agrément définitif le | Directoraat-generaal Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest |
3 juin 2004 de la Division des Aides à l'Agriculture de la Direction | op 10 oktober 2003 voorlopig en op 3 juni 2004 definitief heeft |
générale de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne; | erkend; |
Considérant que le Gouvernement wallon a procédé le 11 octobre 2007 à | Overwegende dat de Waalse Regering op 11 oktober 2007 overgegaan is |
la révision de l'agrément de l'organisme payeur wallon suite à | tot de herziening van de erkenning van het Waals Betaalorgaan ten |
l'entrée en vigueur des Fonds FEAGA et FEADER; | gevolge van de inwerkingtreding van de fondsen ELGF en ELFPO; |
Considérant que la Cellule d'audit de l'Inspection des Finances pour | Overwegende dat de Auditcel van de Inspectie van Financiën voor de |
les Fonds européens a été chargée de l'exécution de l'enquête | Europese Fondsen belast is met de uitvoering van het onderzoek |
d'agrément de l'Organisme payeur; | betreffende de erkenning van het betaalorgaan; |
Considérant que la Cellule d'audit de l'Inspection des Finances pour | Overwegende dat de Auditcel van de Inspectie van Financiën voor de |
les Fonds européens a établi en date du 27 janvier 2004 un rapport | Europese Fondsen op 27 januari 2004 een verslag heeft opgesteld, |
reprenant ses considérations sur le respect des critères d'agrément | waarin ze haar overwegingen over de naleving van de erkenningscriteria |
par l'organisme payeur wallon; | door het Waalse betaalorgaan vermeldt; |
Considérant que ce rapport conclut à l'absence d'obstacle majeur à | Overwegende dat dat verslag concludeert dat er geen belangrijke |
l'octroi d'un agrément définitif au titre d'Organisme payeur; | belemmering is voor de definitieve erkenning als betaalorgaan; |
Considérant que les services chargés du contrôle, de l'ordonnancement | Overwegende dat de diensten belast met de controle, de opdracht en de |
et de l'exécution des paiements des fonds FEAGA et FEADER de | uitvoering van de betalingen van de fondsen ELGF en ELFPO van het |
l'organisme payeur wallon, représenté par la Division des Aides à | Waals betaalorgaan, vertegenwoordigd door de Afdeling Landbouwsteun, |
l'Agriculture, sont repris au sein de l'organigramme de la Direction | vermeld staan in het organogram van het operationeel |
générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; | Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; |
Considérant que dans le rapport de certification remis par la Cellule | Overwegende dat in het certificeringsverslag afgegeven door de |
d'Audit de l'Inspection des Finances pour les Fonds européens FEAGA et | Auditcel van de Inspectie van Financiën voor de Europese Fondsen ELF |
FEADER relatif à l'année comptable 2007, aucun élément ne remettait en | en ELFPO betreffende het boekjaar 2007 de voorwaarden voor de |
cause les conditions d'agrément de l'Organisme payeur wallon; | erkenning van het Waals betaalorgaan op geen enkele wijze in tijfel |
werden getrokken; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 juin 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 9 août 1980 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1,vervangen bij de wet van 9 |
modifié en dernier lieu par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | augustus 1980 en laatst gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Considérant que la modernisation de l'Administration de la Région | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
wallonne entraîne une restructuration des services de l'Organisme payeur représenté par l'ex "Division des Aides à l'Agriculture" et que cette restructuration ne peut porter préjudice à la continuité des missions d'organisme payeur en accord avec les réglementations européennes dans le domaine de la politique agricole commune; Considérant qu'à l'égard des demandeurs d'aides, les paiements des aides instaurées par la Politique agricole commune doivent être assurés; Considérant que la structure de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement doit être reconnue | Overwegende dat de modernisering van het Bestuur van het Waalse Gewest een reorganisatie van de diensten van het Betaalorgaan vertegenwoordigd door de oude "Afdeling Landbouwsteun" tot gevolg heeft en dat die herstructurering geen schade mag berokkenen aan de voortzetting van de opdrachten van het Betaalorgaan in overeenstemming met de Europese regelgevingen inzake het gemeenschappelijk landbouwbeleid; Overwegende de betalingen van de steun ingevoerd bij het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten opzichte van de aanvragers van steun gewaarborgd moeten worden; Overwegende dat de structuur van het operationeel Directoraat-generaal |
comme Organisme payeur pour la Région wallonne au 16 octobre 2008, | Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, op 16 oktober 2008, |
datum van begin van het boekjaar ELGF/ELFPO 2009, als Waals | |
date du début de l'année comptable FEAGA/FEADER 2009; | betaalorgaan voor het Waalse Gewest herkend moet worden; |
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité; | Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La Direction générale opérationnelle Agriculture, |
Artikel 1.Het operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke |
Ressources naturelles et Environnement est agréée, à titre provisoire, | Hulpbronnen en Leefmilieu wordt voorlopig erkend als « Waals |
en tant qu'« Organisme payeur de Wallonie » pour les fonds FEAGA et | Betaalorgaan » voor de fondsen ELGF en ELFPO opgericht bij Verordening |
FEADER instaurés par le Règlement (CE) n° 1290/2005 du Conseil du 21 | (EG) nr. 1290/2005 van de Raad van 21 juni 2005 betreffende de |
juin 2005 relatif au financement de la politique agricole commune. | financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. |
Art. 2.Le fonctionnaire dirigeant de la Direction générale |
Art. 2.De leidend ambtenaar van het operationeel Directoraat-generaal |
opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement est | Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu is verantwoordelijk |
responsable de « l'Organisme payeur de Wallonie » et a délégation ou, | voor « het Waals Betaalorgaan » en wordt gemachtigd om de vereffening |
en cas d'absence, d'empêchement ou encore par ordre, le fonctionnaire | van de uitgaven betreffende de fondsen ELGF en ELFPO goed te keuren; |
qui le remplace, pour approuver la liquidation des dépenses relatives | het is ook het geval voor de ambtenaar die hem vervangt in geval van |
aux fonds FEAGA et FEADER. | afwezigheid, verhindering of op bevel van de leidend ambtenaar. |
Art. 3.Le présent arrêté abroge l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 |
Art. 3.Bij dit besluit wordt het besluit van de Waalse Regering van |
octobre 2007 modifiant l'arrêté du 3 juin 2004 portant agrément | 11 juni 2007 tot wijziging van het besluit van 3 juni 2004 houdende |
définitif de l'Organisme payeur wallon pour les dépenses cofinancées | definitieve erkenning van de betalende Waalse instelling voor de door |
par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section garantie. | het EOGFL, afdeling Garantie, medegefinancierde uitgaven, opgeheven. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Namur, le 15 octobre 2008. | Namen, 15 oktober 2008. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |