| Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative déconcentrée de Mons | Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Gedecentraliseerde Adviescommissie van Bergen |
|---|---|
| MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 15 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination des membres effectifs et des membres suppléants de la Commission consultative déconcentrée de Mons Le Gouvernement wallon, | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER 15 MEI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Gedecentraliseerde Adviescommissie van Bergen De Waalse Regering, |
| Vu le décret du 16 juillet 1998 portant réglementation du transport | Gelet op het decreet van 16 juli 1998 houdende reglementering van het |
| des élèves fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou | vervoer van leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het |
| subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la | grondgebied van het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde |
| région de langue française; | onderwijsinrichtingen bezoeken; |
| Vu l'arrêté du 1er avril 1999 portant exécution du décret du 16 | Gelet op het besluit van 1 april 1999 tot uitvoering van het decreet |
| juillet 1998 portant réglementation du transport des élèves | van 16 juli 1998 houdende reglementering van het vervoer van |
| fréquentant les établissements d'enseignement organisés ou | leerlingen die de door de Franse Gemeenschap op het grondgebied van |
| subventionnés par la Communauté française sur le territoire de la | het Franse taalgebied georganiseerde of gesubsidieerde |
| région de langue française; | onderwijsinrichtingen bezoeken; |
| Sur la proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
| de la Constitution, une matière visée à l'article 127, § 1er de celle-ci. | Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127, § 1, van de Grondwet. |
| Il est applicable sur le territoire de la région de langue française. | Het is van toepassing op het grondgebied van het Franse taalgebied. |
Art. 2.Sont nommés en qualité de membres effectifs de la Commission |
Art. 2.De hierna vermelde personen worden benoemd tot gewoon lid van |
| consultative déconcentrée du transport scolaire de Mons : | de Gedecentraliseerde Adviescommissie voor het schoolvervoer van Bergen : |
| 1° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : Mme | 1° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : |
| Thérèse Simon; | Mevr. Thérèse Simon; |
| 2° pour l'enseignement libre subventionné : MM. Foulon et Gérard | 2° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : de heren Foulon en Gérard |
| Defrennes; | Defrennes; |
| 3° pour l'enseignement officiel subventionné : M. Daniel Tourailles et | 3° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : de heer Daniel |
| Mme Arlette Jenart; | Tourailles en Mevr. Arlette Jenart; |
| 4° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement | 4° voor de « Fédération des associations de parents de l'enseignement |
| officiel : Mme Brigitte Moulin; | officiel » : Mevr. Brigitte Moulin; |
| 5° pour l'Union des fédérations des associations de parents de | 5° voor de « Union des fédérations des associations de parents de |
| l'enseignement catholique : M. Daniel Lienard; | l'enseignement catholique » : de heer Daniel Lienard; |
| 6° pour le Gouvernement wallon : M. Stéphane Jaumonet; | 6° voor de Waalse Regering : de heer Stéphane Jaumonet; |
| 7° pour la Société publique d'exploitation de transport en commun : M. | 7° voor de « Société publique d'exploitation de transport en commun » |
| Louis Polet; | : de heer Louis Polet; |
| 8° pour la Fédération belge des exploitants d'autobus et d'autocars : | 8° voor de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers : |
| M. Yvon Lenoir. | de heer Yvon Lenoir. |
Art. 3.Sont nommés en qualité de membres suppléants de la Commission |
Art. 3.De hierna vermelde personen worden benoemd tot |
| consultative déconcentrée du transport scolaire de Mons : | plaatsvervangend lid van de Gedecentraliseerde Adviescommissie voor |
| het schoolvervoer van Bergen : | |
| 1° pour l'enseignement organisé par la Communauté française : M. José | 1° voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs : de |
| Massy et Mme Nicole Lossignol; | heren José Massy en Mevr. Nicole Rossignol; |
| 2° pour l'enseignement libre subventionné : MM. A.Destrebecq et Michel | 2° voor het gesubsidieerde vrij onderwijs : de heren A. Destrebecq en |
| Huon; | Michel Huon; |
| 3° pour l'enseignement officiel subventionné : Mme Christiane | 3° voor het gesubsidieerde officieel onderwijs : Mevr. Carton-Jouret |
| Carton-Jouret et M. Michel Baton; | en de heer Michel Baton; |
| 4° pour la Fédération des associations de parents de l'enseignement | 4° voor de « Fédération des associations de parents de l'enseignement |
| officiel : Mme Hira Laci; | officiel » : Mevr. Hira Laci; |
| 5° pour le Gouvernement wallon : M. Patrick Imbreckx; | 5° voor de Waalse Regering : de heer Patrick Imbreckx; |
| 6° pour la Société publique d'exploitation de transport en commun : M. | 6° voor de « Société publique d'exploitation de transport en commun » |
| Richard Henaut; | : de heer Richard Henaut; |
| 7° pour la Fédération belge des exploitants d'autobus et d'autocars : | 7° voor de Federatie van de Belgische Autobus- en Autocarondernemers : |
| M. Frédéric Lenoir. | de heer Frédéric Lenoir. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à la date du 6 mai 2003. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 6 mei 2003. |
Art. 5.Le Ministre des Transports est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Namur, le 15 mai 2003. | Namen, 15 mei 2003. |
| Le Ministre Président, | De Minister-President, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
| J. DARAS | J. DARAS |