Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 14/09/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
14 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 14 SEPTEMBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering
du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de
contentieux en matière de taxes régionales wallonnes invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de
et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, les invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen,
articles 25 à 27, 35 et 44; de artikelen 25 tot 27, 35 en 44;
Vu le décret du 12 juillet 2023 portant des dispositions fiscales Gelet op het decreet van 12 juli 2023 houdende verscheidene fiscale
diverses et transposant la directive 2021/514/UE du Conseil du 22 mars bepalingen en tot omzetting van Richtlijn 2021/514/EU van de Raad van
2021 modifiant la directive 2011/16/UE relative à la coopération 22 maart 2021 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU betreffende de
administrative dans le domaine fiscal; administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot
exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de
recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales invordering en de geschillen inzake de Waalse gewestelijke
wallonnes; belastingen;
Vu le rapport du 26 mai 2023 établi conformément à l'article 3, 2°, du Gelet op het rapport van 26 mei 2023 opgemaakt overeenkomstig artikel
décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de
la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de
régionales; genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mai 2023; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 mei 2023;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 juin 2023; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 23 juni 2023;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van 30
d'Etat le 26 juin 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa dagen, gericht aan de Raad van State op 26 juni 2023, overeenkomstig
1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, lid 2, van de wetten op de Raad van State,
coordonnées le 12 janvier 1973; gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Finances; Op de voordracht van de Minister van Financiën;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16

Artikel 1.In artikel 9 van het besluit van de Waalse Regering van 16

novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999
l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de
régionales wallonnes, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Waalse gewestelijke belastingen, laatst gewijzigd bij het besluit van
Gouvernement wallon du 18 novembre 2021, les modifications suivantes de Waalse Regering van 18 november 2021, worden de volgende
sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er, phrase liminaire, les mots « articles 25 et 1° In paragraaf 1, inleidende zin, worden de woorden "artikelen 25 en
26 » sont remplacés par les mots « articles 25 à 26 »; 26." worden vervangen door de woorden "artikelen 25 tot 26";
2° dans le paragraphe 2, phrase liminaire, les mots « et, pour ce qui 2° in paragraaf 2, inleidende zin, worden de woorden "en, wat betreft
concerne les taxes visées aux 1° et 2°, sur les recours visés aux de belastingen bedoeld in 1° en 2°, over de beroepen bedoeld in de
articles 25 à 26 du décret que le Service public de Wallonie Finances artikelen 25 tot 26 van het decreet die door de Waalse Overheidsdienst
traite comme les recours visés à l'article 27, § 1er, du décret, » Financiën worden behandeld zoals de beroepen bedoeld in artikel 27, §
sont insérés entre les mots « à l'article 27 du décret » et le mot « est »; 1, van het decreet," ingevoegd tussen de woorden "bedoelde beroepen"
en de woorden "bestaat uit";
3° l'article est complété par un paragraphe 3 rédigé comme suit : 3° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 3, luidend als volgt:
« § 3. Le fonctionnaire chargé de statuer sur les recours incluant " § 3. De ambtenaar die ermee belast is over de beroepen te beslissen
conjointement un recours, visé au paragraphe 1er, 1°, et un ou met inbegrip van het gezamenlijk beroep, bedoeld in paragraaf 1, 1°,
plusieurs recours visés au paragraphe 2, 1° ou 2°, qui sont liés au en één of meerdere beroepen bedoeld in paragraaf 2, 1° of 2°, die
recours visé au paragraphe 1er, 1°, est le directeur de la Direction verband houden met het beroep bedoeld in paragraaf 1, 1°, is de
du Contentieux administratif du Département du Contentieux et du directeur van de Directie Bestuursrechtspraak van het Departement
Support juridique du Service public de Wallonie Finances, ou le Geschillen en Juridische Ondersteuning van de Waalse Overheidsdienst
fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou le fonctionnaire délégué Financiën, of de ambtenaar die deze functie uitoefent, of de door hem
par lui. ». afgevaardigde ambtenaar. ».

Art. 2.L'article 17 du même arrêté, abrogé par l'arrêté du

Art. 2.Artikel 17 van hetzelfde besluit, opgeheven bij het besluit

Gouvernement wallon du 27 mai 2009, est rétabli dans la rédaction van de Waalse Regering van 27 mei 2009, wordt opnieuw opgenomen in de
suivante : volgende lezing:
«

Art. 17.Les fonctionnaires visés à l'article 35, § 3, du décret,

"

Art. 17.De ambtenaren bedoeld in artikel 35, § 3, van het decreet,

sont ceux de la Direction du Recouvrement administratif et de la zijn de ambtenaren van de Directie Administratieve Invordering en
coordination des receveurs du Service public de Wallonie Finances. ». Coördinatie van de Ontvangers van de Waalse Overheidsdienst Financiën. ».

Art. 3.Dans le chapitre VII du même arrêté, l'intitulé de la section

Art. 3.In Hoofdstuk VII van hetzelfde besluit wordt het opschrift van

1 est remplacé par ce qui suit : afdeling 1 vervangen door wat volgt:
« Section 1ère. Poursuites ». "Afdeling 1. Vervolgingen".

Art. 4.L'article 20 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 4.Artikel 20 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

«

Art. 20.Le fonctionnaire visé à l'article 44, alinéa 2, du décret,

volgt: "

Art. 20.De ambtenaar bedoeld in artikel 44, tweede lid, van het

est le Directeur général du Service public de Wallonie Finances, ou le decreet, is de Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst
fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou le fonctionnaire délégué Financiën, of de ambtenaar die deze functie uitoefent, of de door hem
par lui. ». afgevaardigde ambtenaar. ».

Art. 5.Le Ministre qui a les finances dans ses attributions est

Art. 5.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 14 septembre 2023. Namen, 14 september 2023.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, Sportinfrastructuren,
A. DOLIMONT A. DOLIMONT
^