← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale Gaselwest en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz "
Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale Gaselwest en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz | Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale Gaselwest als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 14 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale Gaselwest en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 14 OKTOBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale Gaselwest als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt De Waalse Regering, |
Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché | Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie |
régional du gaz; | van de gewestelijke gasmarkt; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 |
gestionnaires de réseaux gaziers; | betreffende de gasnetbeheerders; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 |
désignation des gestionnaires de réseaux; | betreffende de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten; |
Vu le rapport de la Commission wallonne pour l'Energie CD-4 | Gelet op het rapport van de 'Commission wallonne pour l'Energie' |
e11-CWaPE-049 du 11 mai 2004 sur les propositions reçues de communes | (Waalse Energiecommissie) CD-4 e11-CWaPE-049 van 11 mei 2004 over de |
et des provinces en vue de la désignation des gestionnaires de réseau | voorstellen ingediend door de gemeenten en provincies met het oog op |
de distribution et l'avis de Commission wallonne pour l'Energie | de aanwijzing van de distributienetbeheerders en op het advies van de |
CD-4h10-CWaPE-69 du 18 août 2004 sur la désignation des Gestionnaires | 'Commission wallonne pour l'Energie' CD-4h10-CWaPE-69 van 18 augustus |
de Réseaux de Distribution (GRD) de gaz par le Gouvernement wallon; | 2004 over de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten (GRD) door de Waalse Regering; |
Vu la délibération du conseil communal de Celles du 19 avril 2004; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Celles van 19 april |
Vu la délibération du conseil communal de Comines-Warneton du 19 avril | 2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Komen-Waasten van 19 |
2004; | april 2004; |
Vu la délibération du conseil communal de Mont-de-l'Enclus du 2 juin 2004; | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Mont-de-l'Enclus van 2 juni 2004; |
Considérant la période de validité de la désignation de Gaselwest | Gelet op de geldigheidsduur van de aanwijzing van Gaselwest als |
comme gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour | stroomdistributienetbeheerder voor bovenbedoelde gemeenten; |
lesdites communes; Considérant que la commune de Celles a également opté pour la | Overwegende dat de gemeente Celles eveneens voor de aanwijzing van IGH |
désignation d'IGH sans en préciser le territoire; | heeft gekozen zonder opgave van het grondgebied; |
Vu la volonté de rationaliser la gestion, de désigner des | Gelet op de wil om het beheer te rationaliseren, de beheerders voor |
gestionnaires pour un territoire homogène et d'éviter les communes | een homogeen grondgebied aan te wijzen en insluiting van de gemeenten |
enclavées afin de réaliser des économies de gestion, de réduire les | te voorkomen met het oog op de vermindering van de bedragen van de |
montants des tarifs d'utilisation des réseaux et d'uniformiser les | tarieven voor het gebruik van de netten en de uniformering van de |
coûts de la distribution; | distributiekosten; |
Vu que le gestionnaire doit être propriétaire ou titulaire d'un droit | Overwegende dat de beheerder eigenaar of houder moet zijn van een |
lui garantissant la jouissance des infrastructures du réseau; | recht dat hem het genot van de netinfrastructuren waarborgt; |
Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
Développement territorial; | Ruimtelijke Ontwikkeling; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er . L'intercommunale mixte Gaselwest située Stadhuis, 8800 | Artikel 1.De gemengde intercommunale Gaselwest, gevestigd stadhuis, |
Roeselare, est désignée en tant que gestionnaire de réseau de | 8800 Roeselare, wordt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit tot 30 |
distribution de gaz jusqu'au 30 juin 2007 à dater de l'entrée en | juni 2007 als gasdistributienetbeheerder aangewezen voor het |
vigueur du présent arrêté pour le territoire des villes ou communes de | grondgebied van de steden of gemeenten Celles (uitsluitend de vroegere |
Celles (exclusivement les anciennes communes de Celles, Escanaffles, | gemeenten Celles, Escanaffles, Pottes), Komen-Waasten en |
Pottes), Comines-Warneton et Mont-de-l'Enclus. | Mont-de-l'Enclus. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Energiebeleid behoort, |
de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 14 octobre 2004. | Namen, 14 oktober 2004. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |