Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 octobre 2005 portant organisation des comités chargés de la gestion du temporel des communautés islamiques reconnues | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 13 oktober 2005 tot inrichting van de comités belast met het beheer van de temporaliën van de erkende islamitische gemeenschappen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
14 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 14 MAART 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 13 octobre 2005 portant organisation des | besluit van de Waalse Regering van 13 oktober 2005 tot inrichting van |
comités chargés de la gestion du temporel des communautés islamiques | de comités belast met het beheer van de temporaliën van de erkende |
reconnues | islamitische gemeenschappen |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, l'article 19bis, | Gelet op de wet van 4 maart 1870 op het tijdelijke der eerediensten, |
inséré par la loi du 19 juillet 1974, remplacé par la loi du 10 mars | artikel 19bis, ingevoegd bij de wet van 19 juli 1974, vervangen bij de |
1999 et modifié par le décret du 13 mars 2014; | wet van 10 maart 1999 en gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 octobre 2005 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 oktober 2005 tot |
organisation des comités chargés de la gestion du temporel des | inrichting van de comités belast met het beheer van de temporaliën van |
communautés islamiques reconnues; | de erkende islamitische gemeenschappen; |
Vu le rapport du 5 décembre 2018 établi conformément à l'article 3, | Gelet op het rapport van 5 december 2018 opgesteld overeenkomstig |
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
des politiques régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op het verzoek om advies binnen een termijn van 30 dagen, |
d'Etat le 21 janvier 2019, en application de l'article 84, § 1er, | gericht aan de Raad van State op 21 januari 2019, overeenkomstig |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Pouvoirs locaux; | Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 7, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 7, § 1, van het besluit van de Waalse Regering |
wallon du 13 octobre 2005 portant organisation des comités chargés de la gestion du temporel des communautés islamiques reconnues, l'alinéa 3 est abrogé. Art. 2.Dans l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, le mot « cinq » est remplacé par le mot « six »; 2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2 : « Le comité institué pour une communauté islamique reconnue se renouvelle partiellement tous les trois ans, en prenant les mesures nécessaires à cet effet, deux mois au moins avant l'expiration des mandats des membres élus. Le premier renouvellement a lieu, à l'expiration des trois premières années, par la sortie de trois membres qui sont désignés par le sort. Les membres de droit ne sont pas visés. Les trois autres membres sont renouvelés après au terme du mandat de six années. ». |
van 13 oktober 2005 tot inrichting van de comités belast met het beheer van de temporaliën van de erkende islamitische gemeenschappen, wordt het derde lid opgeheven. Art. 2.In artikel 12, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid, wordt het woord "vijf" vervangen door het woord "zes"; 2° er wordt tussen het eerste lid en het tweede lid een lid ingevoegd, luidend als volgt: "Het voor een erkende islamitische gemeenschap ingesteld comité wordt om de drie jaar gedeeltelijk hernieuwd, door de nodige maatregelen te treffen uiterlijk twee maanden vóór het verstrijken van de mandaten van zijn gekozen leden. De eerste hernieuwing gebeurt na afloop van de eerste drie jaar, door het vertrek van drie leden die door het lot worden aangewezen. De leden van rechtswege worden niet beoogd. De andere drie leden worden na afloop van het mandaat van zes jaar vernieuwd.". |
Art. 3.Dans l'article 16 du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé. |
Art. 3.In artikel 16 van hetzelfde besluit, wordt het tweede lid |
Art. 4.La Ministre des Pouvoirs locaux est chargée de l'exécution du |
opgeheven. Art. 4.De Minister van de Plaatselijke Besturen is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 14 mars 2019. | Namen, 14 maart 2019. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures | De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en |
sportives, | Sportinfrastucturen, |
V. DE BUE | V. DE BUE |