← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 avril 2017 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Grands Prés » à Mons "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 avril 2017 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Grands Prés » à Mons | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 april 2017 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de locatie "Grands Prés" te Bergen |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
14 MAI 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 14 MEI 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 20 avril 2017 chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Grands Prés » à Mons Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, articles 39 et 43; Vu le décret du 1er mars 2018 relatif à la gestion et à l'assainissement des sols; | besluit van de Waalse Regering van 20 april 2017 waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de locatie "Grands Prés" te Bergen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, de artikelen 39 en 43; Gelet op het decreet van 1 maart 2018 betreffende bodembeheer en bodemsanering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot |
répartition des compétences entre les ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 tot |
règlement du fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 |
définit les missions spécifiques de SPAQuE; | waarbij de specifieke opdrachten van de Spaque zijn vastgelegd; |
Vu le contrat de gestion signé entre le Gouvernement wallon et la | Gelet op het beheerscontract gesloten tussen de Waalse Regering en de |
SPAQuE en date du 22 mai 2019; | SPAQuE op 22 mei 2019; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 21 mai 2015 d'approuver la | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 21 mei 2015 tot |
goedkeuring van de selectie van het project "Sanering van de locatie | |
sélection du projet « Assainissement du site Grands Prés, avenue des | Grands Prés, avenue des Bassins" in het kader van hoofdlijn 3 - |
Bassins » dans le cadre de l'axe 3 - Intelligence Territoriale 2020 - | Territoriale Intelligentie 2020 - Maatregel 3.1.2 - Zuivering die de |
Mesure 3.1.2 - Dépollution visant la reconversion des friches | herbestemming van de braakliggende industrie- en stadsgronden beoogt |
industrielles urbaines du Programme opérationnel FEDER (2014-2020); | van het Operationeel Programma FEDER (2014-2020); |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 21 mai 2015 d'approuver la | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 21 mei 2015 om de |
sélection du projet « Quartier Gare-Congrès » dans le cadre l'axe 3 - | selectie van het project "Quartier Gare-Congres" goed te keuren in het |
Intelligence Territoriale 2020 - Mesure 3.1.1 - Territoire - | kader van hoofdlijn 3 - Territoriale Intelligentie 2020 - Maatregel |
Renforcement de l'attractivité urbaine pour les citoyens, les | 3.1.1 - Grondgebied -Versterking van de stedelijke aantrekkelijkheid |
visiteurs et les entreprises du Programme opérationnel FEDER | voor de burgers, de bezoekers en de ondernemingen van het Operationeel |
(2014-2020); | Programma FEDER (2014-2020); |
Vu la convention de coopération relative à des missions de service | Gelet op de op 21 september 2017 tussen de SPAQuE en de NV GePART |
public de réhabilitation de sites pollués dans le cadre des fonds | gesloten samenwerkingsovereenkomst betreffende openbare |
FEDER conclue entre la SPAQuE et la SA GePART le 21 septembre 2017; | saneringsopdrachten van verontreinigde gebieden in het kader van de |
FEDER-fondsen; | |
Considérant que le périmètre fixé par l'arrêté du Gouvernement 20 | Overwegende dat de omtrek bepaald bij het besluit van de Regering van |
avril 2017 chargeant la SPAQuE de procéder à la réalisation des | 20 april 2017 waarbij de SPAQuE belast wordt saneringsmaatregelen te |
mesures de réhabilitation sur le site « Grands Prés » sur le | nemen op de locatie "Grands Prés" op het grondgebied van de Stad |
territoire de la Ville de Mons ne couvre pas la totalité des parcelles visées par le projet « Quartier - Gare Congrès »; Considérant que les investigations menées sur ces parcelles démontrent des contaminations nécessitant un assainissement; Considérant que ces parcelles présentent par conséquent un caractère gravement pollué, constituant un risque pour l'environnement et/ou la santé humaine et imposant d'intervenir prioritairement; Considérant que le principe général de précaution impose d'intervenir dans les meilleurs délais afin d'éviter que ne perdurent les risques pour l'environnement et/ou la santé humaine; | Bergen, het geheel van de percelen bedoeld bij het project "Quartier - Gare Congrès" niet omvat; Overwegende dat de onderzoeken die op deze percelen worden gevoerd, op besmettingen wijzen waarvoor een sanering nodig is; Overwegende dat deze percelen bijgevolg ernstig verontreinigd zijn en gevaar inhouden voor het leefmilieu en/of de gezondheid van de mens en dat ze het voorwerp moeten uitmaken van een voorkeursbehandeling; Overwegende dat het algemene voorzorgsbeginsel een spoedige tussenkomst vereist om te voorkomen dat de risico's voor het leefmilieu en/of de gezondheid van de mens aanhouden; Overwegende dat de Waalse Regering krachtens artikel 43, § 1,van het |
Considérant que l'article 43, § 1er, du décret du 27 juin 1996 relatif | decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen elke nuttige |
aux déchets impose au Gouvernement wallon, lorsque la présence de | maatregel moet treffen om gevaar te voorkomen of te verhelpen als de |
déchets risque de constituer une menace grave pour l'homme ou pour | |
l'environnement, de prendre toute mesure utile pour prévenir le danger | aanwezigheid van afval wel eens een ernstige bedreiging voor de mens |
ou pour y remédier; | of het leefmilieu zou kunnen vormen; |
Considérant que l'article 79, § 2, 2°, confie à la SPAQuE la | Overwegende dat artikel 79, § 2, 2°, de "SPAQuE" belast met de |
réalisation d'investigations et d'actes et travaux d'assainissement | uitvoering van onderzoeken en saneringshandelingen en werkzaamheden |
lorsqu'il y a risque de menace grave pour l'homme ou l'environnement; | wanneer er een ernstig gevaar bestaat voor de mens of het milieu; |
Considérant que dans cette perspective, le Gouvernement wallon entend | |
charger la SPAQuE de procéder dans les meilleurs délais à la | Overwegende dat de Waalse Regering in dat perspectief dan ook van plan |
réhabilitation de ces parcelles; | is de "SPAQuE" te belasten met een spoedige sanering van deze percelen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 avril 2017 | Enig artikel. In het besluit van de Waalse Regering van 20 april 2017 |
chargeant la SPAQuE de procéder à la réalisation des mesures de | waarbij de "SPAQuE" ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen |
réhabilitation sur le site « Grands Prés » sur le territoire de la | op de locatie "Grands Prés" op het grondgebied van de Stad Bergen, |
Ville de Mons, l'annexe est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté. | wordt de bijlage vervangen door de bij dit besluit gevoegde bijlage. |
Namur, le 14 mai 2020. | Namen, 14 mei 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden |
Ruralité et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
Pour la consultation du tableau, voir image |