Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 13/10/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de la Région wallonne "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de la Région wallonne Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de « Conseil économique et social de la Région wallonne »
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
13 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 13 OKTOBER 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 27 mai 2009 portant renouvellement de la het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot hernieuwing van
composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de de samenstelling van de algemene vergadering van de « Conseil
la Région wallonne économique et social de la Région wallonne » (Sociaal-economische raad
van het Waalse Gewest)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil Gelet op het decreet van 25 mei 1983 houdende wijziging, wat betreft
de "Conseil économique régional pour la Wallonie" (Gewestelijke
économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 economische raad voor Wallonië), van de kaderwet van 15 juli 1970
portant organisation de la planification et de la décentralisation houdende organisatie van de planning en economische decentralisatie en
économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région tot oprichting van een "Conseil économique et social de la Région
wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest,
wallonne, notamment l'article 2; inzonderheid op artikel 2;
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de
et de femmes dans les organes consultatifs, notamment les articles 2 et 3; evenwichige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen, inzonderheid op de artikelen 2 en 3;
Vu l'arrêté du 27 mai 2009 portant renouvellement de la composition de Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 tot
hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de
l'assemblée générale du Conseil économique et social de la Région "Conseil économique et social de la Région wallonne", zoals gewijzigd
wallonne, tel que modifié par les arrêtés du 15 octobre 2009 et du 25 bij de besluiten van 15 oktober 2009 en 25 februari 2010;
février 2010; Considérant que par courrier du 28 mars 2011, le CESRW signale qu'il Overwegende dat de "CESRW" in een schrijven van 28 maart 2011
est demandé par la CSC de procéder au remplacement d'un de ses mededeelt dat de "CSC" verzoekt om de vervanging van één van haar
représentants, M. Roger Parthoens; vertegenwoordigers, met name de heer Roger Parthoens;
Considérant que par courrier du 20 septembre 2011, le CESRW signale Overwegende dat de "CESRW" in een schrijven van 20 september 2011
qu'il est demandé par l'UWE de procéder au remplacement de deux de ses mededeelt dat de "UWE" verzoekt om de vervanging van twee van haar
représentants, M. Georges Campioli et M. François Desclée; vertegenwoordigers, met name de heren Georges Campioli en François Desclée;
Overwegende dat de "Conseil économique et social de la Région
Considérant que par courrier du 11 octobre 2011, le CESRW signale wallonne" bij schrijven van 11 oktober 2011 meldt dat de de "UWE"
qu'il est demandé par la FGTB de procéder au remplacement d'un de ses verzoekt om de vervanging van één van haar vertegenwoordigers, met
représentants, M. Antonio Di Santo; name de heer Antonio Di Santo;
Considérant que, conformément au décret du 25 mai 1983, les 50 membres Overwegende dat de 50 leden, overeenkomstig het decreet van 25 mei
sont désignés par le Gouvernement wallon pour des mandats de quatre 1983, door de Waalse Regering voor hernieuwbare mandaten van vier jaar
ans, renouvelables, sur des listes doubles présentées par les aangewezen worden uit dubbeltallen die door de representatieve
organisations représentatives; organisaties voorgedragen worden;
Que lorsque le mandat d'un membre prend fin avant le terme fixe, le Dat, wanneer het mandaat van een lid voor de vervaldatum eindigt, de
remplaçant désigné achève la durée du mandat restant à courir; aangewezen plaatsvervanger de duur van het nog te lopen mandaat
Considérant la liste double de présentation remise par la CSC, la FGTB voleindigt; Gelet op het dubbeltal dat de "CSC", het "ABVV" en de "UWE"
et l'UWE en application de l'article 2, § 2, alinéa 1er, du décret du overeenkomstig artikel 2, § 2, eerste lid, van voornoemd decreet van
15 mai 1983 susvisé; 15 mei 1983 hebben overgelegd;
Considérant le préambule de l'arrêté du 27 mai 2009 susmentionné en ce Gelet op de inleiding van voornoemd besluit van 27 mei 2009 wat
qui concerne l'application de l'article 2 du décret du 15 mai 2003 betreft de toepassing van artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003
promouvant la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les tot bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen
organes consultatifs; binnen de adviesorganen;
Considérant également que les propositions de la CSC, de la FGTB et de Overwegende dat de "CSC", het "ABVV" en de "UWE" voorstellen om vier
l'UWE visent à remplacer quatre membres masculins de l'assemblée mannelijke leden van de algemene vergadering door vier mannelijke
générale par quatre membres masculins; leden te vervangen;
Que l'équilibre visé par l'article 3 du décret du 15 mai 2003 continue Dat het evenwicht bedoeld in artikel 3 van het decreet van 15 mei 2003
à être respecté, l'assemblée générale étant à présent composée de 31 verder nageleefd wordt daar de algemene vergadering nu uit 31 mannen
hommes et 19 femmes; en 19 vrouwen samengesteld is;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'artcle 1er point a), de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 1, a), van het besluit van de Waalse Regering

wallon du 27 mai 2009 portant renouvellement de la composition de van 27 mei 2009 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene
l'assemblée générale du Conseil économique et social de la Région vergadering van de "Conseil économique et social de la Région
wallonne : wallonne" :
- M. Georges Campioli est remplacé par M. Thierry Castagne; - wordt de heer Georges Campioli door de heer Thierry Castagne
- M. François Desclée est remplacé par M. Charles Petit. vervangen; - wordt de heer François Desclée door de heer Charles Petit vervangen.

Art. 2.A l'article 1er, point b), de l'arrêté du Gouvernement wallon

Art. 2.In artikel 1, b), van het besluit van de Waalse Regering van

du 27 mai 2009 portant renouvellement de la composition de l'assemblée 27 mei 2009 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene
générale du Conseil économique et social de la Région wallonne : vergadering van de "Conseil économique et social de la Région wallonne" wordt :
- M. Roger Parthoens est remplacé par M. Jean-Marc Namotte; - de heer Roger Parthoens door de heer Jean-Marc Namotte vervangen;
- M. Antonio Di Santo est remplacé par M. Rudy Pirquet. - de heer Antonio Di Santo door de heer Rudy Pirquet vervangen.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

wordt.

Art. 4.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 13 octobre 2011. Namen, 13 oktober 2011.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^