Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 12/05/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 portant exécution de l'article 3, § 4, du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 portant exécution de l'article 3, § 4, du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier et des voies hydrauliques Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 tot uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 portant exécution de l'article besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 tot uitvoering van
3, § 4, du décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009 betreffende de
public régional routier et des voies hydrauliques instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en
waterwegendomein
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 19 mars 2009 relatif à la conservation du domaine Gelet op het decreet van 19 maart 2009 betreffende de instandhouding
public régional routier et des voies hydrauliques, l'article 3, § 4; van het gewestelijke openbaar wegen- en waterwegendomein, artikel 3, § 4;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 december 2012 tot
exécution de l'article 3, § 4, du décret du 19 mars 2009 relatif à la uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van 19 maart 2009
conservation du domaine public régional routier et des voies betreffende de instandhouding van het gewestelijke openbaar wegen- en
hydrauliques; waterwegendomein;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 mars 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 mai 2016; maart 2016; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 12 mei 2016;
Vu l'avis n° 59.186/4 du Conseil d'Etat, donné le 25 avril 2016 en Gelet op advies nr. 59.186/4 van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le april 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'utilité de la gestion du mobilier urbain de type Gelet op het nut van het beheer van het straatmeubilair van het type
abribus; bushokje;
Considérant la nécessité de clairement exclure la perception de Gelet op de noodzaak om de inning van de heffing duidelijk uit te
redevance dans le cadre d'une autorisation d'occupation du domaine sluiten in het kader van een vergunning om het openbaar domein te
public régional dans ce cadre; bezetten in dit kader;
Sur la proposition du Ministre des Travaux publics; Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 5, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du

Artikel 1.Artikel 5, § 1, van het besluit van de Waalse Regering van

6 décembre 2012 portant exécution de l'article 3, § 4, du décret du 19 6 december 2012 tot uitvoering van artikel 3, § 4, van het decreet van
mars 2009 relatif à la conservation du domaine public régional routier 19 maart 2009 betreffende de instandhouding van het gewestelijke
et des voies hydrauliques, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon openbaar wegen- en waterwegendomein, gewijzigd bij het besluit van de
du 30 janvier 2014, est complété par un alinéa rédigé comme suit : Waalse Regering van 30 januari 2014, wordt aangevuld met een lid,
luidend als volgt :
« Les missions visées à l'alinéa 1er, 2°, concernent également le « De opdrachten bedoeld in het eerste lid, 2°, hebben ook betrekking
mobilier urbain, dont les abribus installés le long des voiries op het straatmeubilair, waaronder de bushokjes die langs de
régionales. » gewestwegen zijn opgesteld. »

Art. 2.Le Ministre des Travaux publics est chargé de l'exécution du

Art. 2.De Minister van Openbare Werken is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 12 mai 2016. Namen, 12 mei 2016.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed,
M. PREVOT M. PREVOT
^