← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
12 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 12 DECEMBER 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 désignant les membres du | het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing |
Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes | van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et |
femmes" (Waalse Raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er; | instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid |
op artikel 6bis, § 1; | |
Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui regarde le Conseil | Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat betreft de |
"Conseil économique et régional pour la Wallonie" (Gewestelijke | |
économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 | economische raad voor Wallonië), van de kaderwet van 15 juli 1970 |
portant organisation de la planification et de la décentralisation | houdende organisatie van de economische planning en decentralisatie en |
économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région | tot instelling van een "Conseil économique et social de la Région |
wallonne; | wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest); |
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création | adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot |
d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes; | oprichting van een "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 portant | femmes"; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot |
désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et | aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre les |
femmes; | hommes et les femmes"; |
Considérant que l'Entente wallonne des Classes moyennes (EWCM) a | Overwegende dat de "Entente wallonne des Classes moyennes (EWCM)" |
demandé le remplacement de Mme Béatrice Alie, membre effectif, par Mme | verzocht heeft om de vervanging van Mevr. Béatrice Alie, gewoon lid, |
Martine Cantagallo; | door Mevr. Martine Cantagallo; |
Sur la proposition du Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de | Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en |
l'Egalité des Chances, | Gelijke Kansen, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Waalse |
wallon du 31 janvier 2008, Mme Béatrice Alie est remplacée par Mme | Regering van 31 januari 2008 wordt Mevr. Béatrice Alie door Mevr. |
Martine Cantagallo en qualité de membre effective du Conseil wallon de | Martine Cantagallo vervangen als gewoon lid van de "Conseil wallon de |
l'égalité entre hommes et femmes. | l'égalité entre hommes et femmes". |
Art. 2.Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité |
Art. 2.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is |
des Chances est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Namur, le 12 décembre 2008. | Namen, 12 december 2008. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, | De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, |
D. DONFUT | D. DONFUT |