Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 10/01/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés en matière de tourisme "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'introduction de l'euro dans les arrêtés en matière de tourisme Besluit van de Waalse Regering betreffende de invoering van de euro in de besluiten inzake toerisme
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
10 JANVIER 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à 10 JANUARI 2002. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de
l'introduction de l'euro dans les arrêtés en matière de tourisme invoering van de euro in de besluiten inzake toerisme
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 16 juin 1981 organisant les gîtes ruraux, les gîtes à Gelet op het decreet van 16 juni 1981 tot inrichting van landelijke
la ferme, les meublés de tourisme et les chambres d'hôtes, notamment verblijven, verblijven op de boerderij, gemeubileerde vakantiewoningen
l'article 8; en gastenkamers, inzonderheid op artikel 8;
Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux conditions d'exploitation Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de voorwaarden
des établissements d'hébergement et des établissements hôteliers, voor de uitbating van de logiesverstrekkende inrichtingen en de
notamment l'article 6; hotelinrichtingen, inzonderheid op artikel 6;
Vu le décret du 4 mars 1991 relatif aux conditions d'exploitation des Gelet op het decreet van 4 maart 1991 betreffende de voorwaarden voor
terrains de camping-caravaning, notamment l'article 4; het exploiteren van kampeer-caravanterreinen, inzonderheid op artikel 4;
Vu le décret du 6 mai 1999 relatif aux organismes touristiques, Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de toeristische
notamment l'article 5; instellingen, inzonderheid op artikel 5;
Vu l'arrêté royal du 14 février 1967 déterminant les conditions Gelet op het koninklijk besluit van 14 februari 1967 tot vaststelling
van de toekenningsvoorwaarden van de subsidies, door de Staat verleend
d'octroi des subventions allouées par l'Etat pour le développement de voor de ontwikkeling van de toeristische uitrusting, gewijzigd bij het
l'équipement touristique modifié par l'arrêté royal du 24 septembre koninklijk besluit van 24 september 1969, inzonderheid op artikel 3, 3;
1969, notamment l'article 3, 3; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 12 juillet 12 juli 1982 betreffende de premies toegekend met het oog op de
1982 relatif aux primes accordées en vue de la création ou de la oprichting of de modernisering van landelijke verblijven, verblijven
modernisation dans les bâtiments existants, de gîtes ruraux, de gîtes op de boerderij, gemeubileerde vakantiewoningen en gastenkamers in
à la ferme, de meublés de tourisme et de chambres d'hôtes, modifié par bestaande gebouwen, gewijzigd bij de besluiten van de Executieve van
les arrêtés de l'Exécutif de la Communauté française des 7 octobre de Franse Gemeenschap van 7 oktober 1985 en 11 september 1990,
1985 et 11 septembre 1990, notamment les articles 1er et 3; inzonderheid op artikelen 1 en 3; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 10 juin 1991 10 juni 1991 houdende bepaling van de voorwaarden voor de toekenning
fixant les conditions d'octroi de subventions aux attractions van toelagen aan de toeristische attractieoorden bestemd voor het
touristiques pour l'achat et le placement de panneaux de aankopen en het plaatsen van aanduidingsborden, inzonderheid op
signalisation, notamment l'article 7; artikel 7;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 février 1995 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 februari 1995 tot
conditions et les modalités d'octroi de primes en matière de vaststelling van de voorwaarden en de modaliteiten voor de toekenning
camping-caravaning modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 van premies inzake camping-caravaning, gewijzigd bij het besluit van
juin 1999, notamment les articles 3 et 5; de Waalse Regering van 10 juni 1999, inzonderheid op artikelen 3 en 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 1995 réglant l'octroi de Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 maart 1995 tot
primes en vue de promouvoir la modernisation, la création et regeling van de toekenning van premies om de oprichting, de
l'agrandissement d'établissements hôteliers, modifié par l'arrêté du uitbreiding en de modernisering van hotelgebouwen te bevorderen,
Gouvernement wallon du 10 juin 1999, notamment l'article 6; gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999,
inzonderheid op artikel 6;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot
conditions d'octroi de subventions pour l'achat de mobilier et de vaststelling van de voorwaarden waarop toelagen worden verleend voor
matériel en vue de favoriser les activités touristiques, notamment de aankoop van meubilair en materiaal ter bevordering van toeristische
l'article 6; activiteiten, inzonderheid op artikel 6;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juin 1999 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 juni 1999
organismes touristiques, notamment l'article 13; betreffende de toeristische instellingen, inzonderheid op artikel 13;
Vu l'avis du Conseil supérieur du tourisme, donné le 7 novembre 2001; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur du Tourisme" (Hoge Raad voor Toerisme), gegeven op 7 november 2001;
Vu l'avis du Conseil supérieur des villes, communes et provinces de la Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne, donné le 14 novembre 2001; Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 14 november 2001;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 septembre 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 september 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 septembre 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21
Vu la délibération du Gouvernement wallon sur la demande d'avis à september 2001; Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering betreffende de
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; aanvraag om advies van de Raad van State binnen een maximumtermijn van
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 32654/4, donné le 17 décembre 2001, en één maand; Gelet op het advies van de Raad van State nr. 32654/4, gegeven op 17
application de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois coordonnées sur december 2001, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en
Recherche et des Technologies nouvelles; Nieuwe Technologieën;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

de la Constitution, des matières visées à l'article 127 de celle-ci. Grondwet, aangelegenheden bedoeld in artikel 127 daarvan.

Art. 2.Dans l'article 3, 3°, de l'arrêté royal du 14 février 1967

Art. 2.In artikel 3, 3°, van het koninklijk besluit van 14 februari

déterminant les conditions d'octroi des subventions allouées par 1967 tot vaststelling van de toekenningsvoorwaarden van de subsidies,
l'Etat pour le développement de l'équipement touristique modifié par door de Staat verleend voor de ontwikkeling van de toeristische
uitrusting, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 september
l'arrêté royal du 24 septembre 1969, les mots « 2 000 000 de francs » 1969, worden de woorden "2 000 000 frank" vervangen door de woorden
sont remplacés par les mots « 50.000 euros ». "50.000 euro".

Art. 3.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté de

Art. 3.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

l'Exécutif de la Communauté française du 12 juillet 1982 relatif aux Executieve van de Franse Gemeenschap van 12 juli 1982 betreffende de
primes accordées en vue de la création ou de la modernisation dans les premies toegekend met het oog op de oprichting of de modernisering van
bâtiments existants, de gîtes ruraux, de gîtes à la ferme, de meublés landelijke verblijven, verblijven op de boerderij, gemeubileerde
de tourisme et de chambres d'hôtes, modifié par les arrêtés de vakantiewoningen en gastenkamers in bestaande gebouwen, gewijzigd bij
l'Exécutif de la Communauté française des 7 octobre 1985 et 11 de besluiten van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 7 oktober
septembre 1990, les montants exprimés en franc et figurant à la 1985 en 11 september 1990, worden de in franken uitgedrukte bedragen
deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants uit de tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté de

Art. 4.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de

l'Exécutif de la Communauté française du 10 juin 1991 fixant les Executieve van de Franse Gemeenschap van 10 juni 1991 houdende
conditions d'octroi de subventions aux attractions touristiques pour bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van toelagen aan de
toeristische attractieoorden bestemd voor het aankopen en het plaatsen
l'achat et le placement de panneaux de signalisation, les montants van aanduidingsborden worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de
exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
colonne du même tableau.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 5.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 16 février 1995 fixant les conditions et les Regering van 16 februari 1995 tot vaststelling van de voorwaarden en
modalités d'octroi de primes en matière de camping-caravaning modifié de modaliteiten voor de toekenning van premies inzake
camping-caravaning, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juin 1999, les montants van 10 juni 1999, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de
exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant tweede kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's
sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième uitgedrukte bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
colonne du même tableau.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 6.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 30 mars 1995 réglant l'octroi de primes en vue Regering van 30 maart 1995 tot regeling van de toekenning van premies
de promouvoir la modernisation, la création et l'agrandissement om de oprichting, de uitbreiding en de modernisering van hotelgebouwen
d'établissements hôteliers, modifié par l'arrêté du Gouvernement
wallon du 10 juin 1999, les montants exprimés en franc et figurant à te bevorderen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 10
la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants juni 1999, worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede
exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. kolom van onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte
bedragen uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 7.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 7.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 14 décembre 1995 fixant les conditions d'octroi Regering van 14 december 1995 tot vaststelling van de voorwaarden
de subventions pour l'achat de mobilier et de matériel en vue de waarop toelagen worden verleend voor de aankoop van meubilair en
favoriser les activités touristiques, les montants exprimés en franc materiaal ter bevordering van toeristische activiteiten worden de in
et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van onderstaande
par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen uit de derde
tableau. kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 8.Dans les dispositions, indiquées ci-dessous, de l'arrêté du

Art. 8.In de hierna vermelde bepalingen van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 3 juin 1999 relatif aux organismes Regering van 3 juni 1999 betreffende de toeristische instellingen
touristiques, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième worden de in franken uitgedrukte bedragen uit de tweede kolom van
colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en onderstaande tabel vervangen door de in euro's uitgedrukte bedragen
euro dans la troisième colonne du même tableau. uit de derde kolom van dezelfde tabel.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 10.Le Ministre qui a le Tourisme dans ses attributions est

Art. 10.De Minister tot wiens bevoegdheden het Toerisme behoort is

chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 10 janvier 2002. Namen, 10 januari 2002.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche, et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
^