Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
10 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 10 FEVRIER 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à | het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de |
procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet | |
diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au | van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning |
permis d'environnement | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, | Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de |
l'article 45; | milieuvergunning, inzonderheid op artikel 45; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 |
betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van | |
procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 | het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; |
relatif au permis d'environnement; | |
Vu l'avis n° 49.009/4 du Conseil d'Etat, donné le 5 janvier 2011, en | Gelet op advies nr. 49.009/4 van de Raad van State, uitgebracht op 5 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | januari 2011, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening |
Territoire et de la Mobilité; | en Mobiliteit; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 |
Artikel 1.In artikel 19 van het besluit van de Waalse Regering van 4 |
juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution | juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de |
du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, à | uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de |
l'alinéa 3, le 4° est remplacé par ce qui suit : | milieuvergunning, wordt punt 4° in het derde lid vervangen door wat |
"4° l'obligation de restituer dans les quatre mois qui suivent la fin | volgt : "4° de verplichting om binnen vier maanden na het einde van elk |
de chaque année civile des quotas, autres que ceux délivrés en | kalenderjaar een hoeveelheid emissierechten in te leveren, |
application du système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet | verschillend van de overeenkomstig de regeling voor de handel in |
de serre pour les activités aériennes, correspondant aux émissions | broeikasgasemissierechten voor de luchtvaartactiviteiten afgeleverde |
totales de gaz à effet de serre spécifiés de l'établissement au cours | emissierechten, die gelijk is aan de totale emissies van de |
de l'année civile écoulée telles qu'elles ont été vérifiées | gespecificeerde broeikasgasemissies van de inrichting in de loop van |
conformément à l'article 9 du décret du 10 novembre 2004 instaurant un | dat jaar zoals bevestigd overeenkomstig artikel 9 van het decreet van |
système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant | 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in |
broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" | |
un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du | en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van |
Protocole de Kyoto." | Kyoto." |
Art. 2.Dans l'article 46 du même arrêté, à l'alinéa 3, le 4° est remplacé par ce qui suit : "4° l'obligation de restituer dans les quatre mois qui suivent la fin de chaque année civile des quotas, autres que ceux délivrés en application du système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre pour les activités aériennes, correspondant aux émissions totales de gaz à effet de serre spécifiés de l'établissement au cours de l'année civile écoulée telles qu'elles ont été vérifiées conformément à l'article 9 du décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre, créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto." Art. 3.Le Ministre de l'Environnement et le Ministre qui a la Gestion aéroportuaire dans ses attributions sont chargés conjointement de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 10 février 2011 Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Art. 2.In artikel 46 van hetzelfde besluit, wordt punt 4° van het derde lid vervangen door wat volgt : "4° de verplichting om binnen vier maanden na het einde van elk kalenderjaar een hoeveelheid emissierechten in te leveren, verschillend van de overeenkomstig de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten voor de luchtvaartactiviteiten afgeleverde emissierechten, die gelijk is aan de totale emissies van de gespecificeerde broeikasgasemissies van de inrichting in de loop van dat jaar zoals bevestigd overeenkomstig artikel 9 van het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto." Art. 3.De Minister van Leefmilieu en de Minister bevoegd voor het luchthavenbeheer zijn gezamenlijk belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 10 februari 2011. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |