Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 10/12/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une commission scientifique et technique auprès de l'Institut scientifique de Service public "
Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une commission scientifique et technique auprès de l'Institut scientifique de Service public Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van een wetenschappelijke en technische commissie bij het "Institut scientifique de Service public"
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
10 DECEMBRE 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création 10 DECEMBER 1998. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting
d'une commission scientifique et technique auprès de l'Institut van een wetenschappelijke en technische commissie bij het "Institut
scientifique de Service public scientifique de Service public" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 7 juin 1990 portant création d'un Institut Gelet op het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een «
scientifique de Service public en Région wallonne, notamment l'article Institut scientifique de Service public » in het Waalse Gewest,
5 modifié par le décret du 9 avril 1998; inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij het decreet van 9 april 1998;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 septembre 1998; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 september 1998;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 septembre 1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 16
september 1998;
Vu la délibération du Gouvernement wallon du 18 juin 1998, sur la Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 18 juni 1998
demande d'avis dans le délai d'un mois; betreffende de aanvraag om advies binnen één maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 16 novembre 1998, en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 november
de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil 1998, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de la Recherche, du Développement Op de voordracht van de Minister van Onderzoek, Technologische
technologique, du Sport et des Relations internationales, Ontwikkeling, Sport en Internationale Betrekkingen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1er. La commission scientifique et technique instituée

Artikel 1.§ 1. De wetenschappelijke en technische commissie opgericht

par l'article 5 du décret du 7 juin 1990 portant création d'un bij artikel 5 van het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van
Institut scientifique de Service public en Région wallonne, ci-après een « Institut scientifique de Service public » in het Waalse Gewest,
respectivement la commission et le décret, est composée: hierna « de commissie » en « het decreet » genoemd, bestaat uit :
1° du président du comité d'accompagnement institué par l'article 4 du 1° de voorzitter van het begeleidingscomité opgericht bij artikel 4
décret; van het decreet;
2° de cinq représentants des milieux scientifiques compétents dans les 2° vijf vertegenwoordigers van de wetenschappelijke kringen die
domaines d'activités de l'Institut; bevoegd zijn voor de activiteitengebieden van het « Institut »;
3° des membres suivants désignés par le Gouvernement sur présentation 3° de volgende leden die door de Regering aangewezen zijn op
d'une liste double: voordracht van een dubbele lijst :
a) cinq représentants des milieux industriels compétents dans les a) vijf vertegenwoordigers uit de nijverheidssector die bevoegd zijn
domaines d'activités de l'Institut, dont deux émanant des secteurs des voor de activiteitengebieden van het « Institut », van wie twee
industries extractives et un des petites et moyennes entreprises, sur afkomstig zijn van de mijnbouwnijverheid en één van de kleine en
présentation de l'Union wallonne des entreprises; middelgrote ondernemingen, op de voordracht van de « Union wallonne
b) un représentant de chaque organisation représentative des des Entreprises » (Waalse Unie van Ondernemingen);
travailleurs siégeant au Comité du secteur n° XVI, sur présentation de b) een vertegenwoordiger van elke werknemersorganisatie die in het
chacune d'entre elles; Sectorcomité XVI zetelt, op de voordracht van die organisaties;
c) un représentant du Conseil wallon de la politique scientifique, sur c) een vertegenwoordiger van de « Conseil wallon de la Politique
scientifique » (Waalse Raad voor Wetenschappelijk Beleid), op
présentation de celui-ci. voordracht daarvan.
Le mandat des membres visés aux 2° et 3° a une durée de quatre années. Het mandaat van de in 2° en 3° bedoelde leden heeft een duur van vier
La commission se renouvelle par moitié tous les deux ans. jaar. De helft van de commissie wordt om de twee jaar vernieuwd.
Le mandat de chacun des membres de la commission prend fin en cas de Het mandaat van elk commissielid eindigt bij verlies van de
perte de la qualité en vertu de laquelle il a été désigné. En cas de hoedanigheid waarin hij is aangewezen. Bij vrijwillig of gedwongen
démission, de décès ou de révocation d'un des membres de la ontslag, of bij overlijden van een commissielid, wordt een
commission, le Gouvernement désigne son remplaçant qui termine le plaatsvervanger door de Regering aangewezen om het mandaat van zijn
mandat de son prédécesseur. voorganger voort te zetten.
§ 2. Le Gouvernement nomme un président et un vice-président, choisis § 2. De Regering benoemt een voorzitter en een ondervoorzitter,
parmi les membres de la commission. gekozen onder de commissieleden.
§ 3. Le directeur général, le directeur général adjoint, ainsi que les § 3. De directeur-generaal, de adjunct-directeur-generaal, alsook de
inspecteurs généraux de l'Institut assistent aux réunions de la inspecteurs-generaal van het « Institut » wonen als deskundige de
commission en qualité d'expert. En outre, la commission peut convoquer vergaderingen van de commissie bij. Bovendien mag de commissie elk lid
à titre d'expert toute personne de l'Institut ou extérieure à celui-ci. van het « Institut » of elke persoon die daarbuiten staat, als
Les experts assistent au comité avec voix consultative. deskundige uitnodigen de vergaderingen bij te wonen.
§ 4. Tous les membres du comité d'accompagnement institué par De deskundigen wonen het Comité bij met raadgevende stem.
l'article 4 du décret reçoivent les ordres du jour et les § 4. Elk lid van het bij artikel 4 van het decreet opgerichte
begeleidingscomité beschikt over de agenda en de notulen van de
procès-verbaux des réunions de la commission. Chacun peut participer vergaderingen van de commissie. Iedereen mag met raadgevende stem
aux travaux de la commission avec voix consultative. deelnemen aan de werkzaamheden van de commissie.
Le secrétariat de la commission est assuré par l'Institut qui conserve Het « Institut » zorgt voor het secretariaat van de commissie en
les documents. bewaart de stukken.

Art. 2.Les membres de la commission sont défrayés des frais de

Art. 2.De commissieleden worden vergoed voor de reiskosten als die

déplacement s'ils sont à leur charge, sur base des tarifs applicables voor hun rekening zijn, op grond van de tarieven die toepasselijk zijn
aux fonctionnaires de la Région wallonne de rang A3. Leur résidence op de ambtenaren van het Waalse Gewest van rang A3. Hun woonplaats
administrative est fixée à leur domicile. wordt als administratieve verblijfplaats beschouwd.
Les frais de fonctionnement de la commission sont à charge de la De werkingskosten van de commissie zijn voor rekening van de dotatie
dotation de l'Institut. van het « Institut ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Le Ministre de la Recherche et du Développement technologique

Art. 4.De Minister van Onderzoek en Technologische Ontwikkeling is

est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 10 décembre 1998. Namen, 10 december 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, des P.M.E. et du Commerce extérieur, du Tourisme belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
et du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de la Recherche, du Développement technologique, De Minister van Onderzoek, Technologische Ontwikkeling, Sport en
du Sport et des Relations internationales, Internationale Betrekkingen,
W. ANCION W. ANCION
^