Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 09/11/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'uniforme des agents de l'Unité de Répression des Pollutions "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'uniforme des agents de l'Unité de Répression des Pollutions Besluit van de Waalse Regering betreffende het uniform van de personeelsleden van de "Unité de Répression des Pollutions"
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 9 NOVEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'uniforme des agents de l'Unité de Répression des Pollutions Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 9 NOVEMBER 2007. - Besluit van de Waalse Regering betreffende het uniform van de personeelsleden van de "Unité de Répression des Pollutions" (Repressie-eenheid tegen Vervuiling) De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 juillet 2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 juli
Vu l'accord du Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction 2007; Gelet op de instemming van de Minister van Binnenlandse
publique; Aangelegenheden en Ambtenarenzaken;
Vu l'accord du Ministre du Budget; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting;
Vu le protocole n° 490 du Comité de secteur XVI, établi le 19 octobre Gelet op het protocol nr. 490 van het Sectorcomité nr. XVI, opgesteld
2007; op 19 oktober 2007;
Vu l'avis 43.573 du Conseil d'Etat, donné le 1er octobre 2007 en Gelet op het advies 43.573 van de Raad van State, gegeven op 1 oktober
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2007, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme; Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le personnel de l'Unité de Répression des Pollutions, en

Artikel 1.Het personeel van de "Unité de Répression des Pollutions"

fonction du type de mission exercée, porte l'uniforme tel que défini draagt naargelang de uitgeoefende opdracht het uniform zoals bepaald
en annexe, ou reste en civil. in bijlage of blijft in burger.
Lorsqu'une mission ponctuelle s'effectue en civil en raison de Een gerichte opdracht die wegens bijzondere omstandigheden in
circonstances particulières, elle est préalablement autorisée, par burgerkleding wordt uitgeoefend, behoeft de voorafgaande schriftelijke
écrit, par le responsable de l'Unité de Répression des Pollutions. toestemming van de verantwoordelijke van de "Unité de Répression des

Art. 2.Le personnel assistant en uniforme à une cérémonie publique ou

Pollutions".

Art. 2.Het personeel dat publieke of privéceremoniën in uniform

privée porte la tenue de cérémonie. bijwoont, draagt het gala-uniform.

Art. 3.Les agents de l'Unité de Répression des Pollutions admis à la

Art. 3.De in ruste gestelde personeelsleden van de "Unité de

retraite sont autorisés à porter l'uniforme dans les mêmes conditions Répression des Pollutions" mogen het uniform onder dezelfde
que le personnel qui assiste à une cérémonie publique ou privée. voorwaarden dragen als het personeel dat publieke of privéceremoniën

Art. 4.Les modifications accessoires de l'uniforme et les détails

bijwoont.

Art. 4.Bijkomende wijzigingen van het uniform en toepassingsdetails

d'application sont réglés par le Ministre de l'Environnement. worden door de Minister van Leefmilieu geregeld.

Art. 5.Le bureau créé au sein du Ministère de la Région wallonne,

Art. 5.Het bureau dat binnen het Ministerie van het Waalse Gewest,

Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, voor de
pour la Division de la Nature et des Forêts, gère la masse Afdeling Natuur en Bossen is opgericht, staat in voor het beheer van
d'habillement nécessaire au personnel astreint au port de l'uniforme de kledingsmassa van het personeel dat krachtens dit decreet verplicht
en vertu du présent arrêté. is een uniform te dragen.

Art. 6.Le Ministre de l'Environnement arrête le règlement de gestion

Art. 6.Het reglement voor het beheer en de werking van het bureau van

et de fonctionnement du bureau de la masse d'habillement ainsi que le de kledingsmassa en de cataloog van de kledingsmassa worden door de
catalogue de la masse d'habillement. Minister van Leefmilieu vastgelegd.

Art. 7.Les membres du personnel astreints au port de l'uniforme se

Art. 7.De personeelsleden die een uniform moeten dragen, verschaffen

procurent, sans frais, les uniformes et accessoires. zich de uniformen en toebehoren zonder kosten.
Ils bénéficient d'un équipement complet dès leur entrée en fonction. Ze beschikken over een volledige uitrusting zodra ze in dienst treden.

Art. 8.Un crédit de vingt mille points est accordé annuellement à

Art. 8.Een krediet van twintigduizend punten wordt jaarlijks

chaque membre du personnel astreint au port de l'uniforme. toegekend aan elk personeelslid dat een uniform moet dragen.

Art. 9.Le Ministre de l'Environnement fixe un nombre de points pour

Art. 9.Voor elk element opgenomen in de cataloog wordt een aantal

chaque élément repris au catalogue. punten vastgelegd door de Minister van Leefmilieu.
La valeur en points des nouveaux articles est calculée selon la De in punten uitgedrukte waarde van de nieuwe artikelen wordt berekend
formule : volgens de formule :
prix obtenu x l'index de novembre 2006/index du mois de passation du prijs x index november 2006/index maand van de opdrachtgunning
marché Le compte individuel de chaque membre du personnel astreint au port de De individuele rekening van elk personeelslid dat een uniform moet
l'uniforme est débité en proportion des pièces d'habillement ou dragen, wordt gedebiteerd in verhouding tot de door het bureau
accessoires procurés par le bureau. bezorgde kledingstukken of toebehoren.

Art. 10.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 10.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Namur, le 9 novembre 2007. Namen, 9 november 2007.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
ANNEXE BIJLAGE
CHAPITRE UNIQUE. - Composition des tenues ENIG HOOFDSTUK. - Samenstelling van de kleding
Section Ire. - Tenue de cérémonie Afdeling I. - Gala-uniform
A. Eléments de base : A. Basiselementen :
1. Vareuse en tissu polyester/laine, de teinte grise anthracite, 1. Jekker uit antracietgrijze polyester/wollen stof, half getailleerd,
demi-cintrée; dos droit avec ouverture vers le bas; col échancré à rechte rug met split naar beneden; uitgesneden kraag met opslag, type
revers, type vareuse veston, avec écussons de col et épaulettes jekker Colbert, met afneembare kraagemblemen en epauletten, met een
amovibles, avec un bouton à vis de 17 mm; une rangée de quatre boutons knoop van 17 mm met schroef; een rij van vier middelgrote metalen
métalliques de taille moyenne; deux poches de poitrine avec plis au milieu et deux poches de côté appliquées, ces poches étant arrondies à la partie inférieure et fermées par un rabat et un petit bouton métallique; deux poches intérieures avec patte; au bout des manches deux petits boutons métalliques le long de la couture. 2. Pantalon en tissu polyester/laine, de teinte grise anthracite, de forme classique, à pli et ceinture rapportée; il est pourvu de passants permettant le port de la ceinture, deux poches de côté et deux poches dites "revolver" avec boutons et rabats. 3. Jupe en tissu polyester/laine, de teinte grise anthracite, de forme droite avec fente arrière. 4. Manteau loden, gris anthracite, avec boutons métalliques d'uniforme knopen; twee borstzakken met plooien in het midden en twee opgestikte zijzakken die afgerond zijn naar beneden en gesloten met een zakklep en een kleine metalen knoop; twee binnenzakken met klep; aan het uiteinde van de mouwen twee kleine metalen knopen langs de naad. 2. Broek uit antracietgrijze polyester-wollen stof, klassieke vorm, met plooi en opgenaaide gordel; ze is voorzien van lusjes voor het dragen van een gordel; twee zijzakken en twee zgn. "revolver" achterzakken met knopen en kleppen. 3. Rechte rok uit antracietgrijs weefsel, met split op de achterkant. 4. Antracietgrijze loden mantel met metalen uniformknopen en
et pattes d'épaule pour le port des insignes de grade ou de fonction. schouderkleppen voor het dragen van insignes verbonden met een graad
of een functie.
5. Chemise blanche avec manches courtes, col plastron et pattes 5. Wit hemd met korte mouwen, kraag met borstklep en schouderkleppen
d'épaule pour le port des insignes de grade ou de fonction, à porter voor het dragen van insignes verbonden met een graad of functie; het
sans la vareuse et sans cravate. wordt zonder jekker of das gedragen.
B. Accessoires de la tenue de cérémonie : B. Toebehoren van het gala-uniform :
1. Chemise blanche avec manches longues, à porter sous la vareuse. 1. Wit hemd met lange mouwen, dat onder de jekker moet gedragen worden.
2. Cravate noire. 2. Zwarte das.
3. Molières en cuir noir. 3. Zwarte lederen molières.
4. Chaussettes noires. 4. Zwarte sokken.
5. Gants en cuir blanc. 5. Witte lederen handschoenen.
6. Casquette en tissu gris anthracite, avec insignes, boutons et mentonnière. 6. Pet uit antracietgrijze stof, met insignes, knopen en kinband.
7. Ceinture en cuir noir. 7. Zwarte lederen gordel.
Section II. - Tenue de ville Afdeling II. - Stadskleding
Idem que pour la tenue de cérémonie, sauf points B2 et B5. Idem als gala-uniform, behalve punten B2 en B5.
B2. Cravate grise remplace cravate noire. B2. Grijze das vervangt zwarte das.
B5. Gants en cuir noir remplacent ceux en cuir blanc. B5. Zwarte lederen handschoenen vervangen witte lederen handschoenen.
Le personnel féminin porte des accessoires spécifiques. Het vrouwelijk personeel draagt specifieke toebehoren.
Section III. - Tenue de service Afdeling III. - Dienstkleding
A. Eléments de base : A. Basiselementen :
1. Veste tous temps, tissu gris anthracite imperméabilisé et 1. All-weather jas, uit antracietgrijze stof, waterafstotend,
anti-ronces, avec épaulettes pour le port des insignes de grade ou de doornbestendig, met epauletten voor het dragen van insignes verbonden
fonction, quatre poches extérieures et deux poches intérieures, met een graad of functie, vier buitenzakken en twee binnenzakken,
doublure amovible et intercalaire respirant; fermeture éclair et uitneembare voering en permeabele tussenvoering; treksluiting en
boutons-pressions sur le devant, au bas des manches pattes avec 2 drukknopen op voorkant; aan het uiteinde van de mouwen kleppen met
boutons métalliques; un cordon de serrage à la taille; un insigne de twee metalen knopen; een snoer rond het midden; een borstinsigne.
poitrine. 2. Blouson léger d'été, même tissu que ci-dessus, avec épaulettes et 2. Licht zomerjak, dezelfde stof als hierboven, met epauletten, twee
deux poches extérieures et un insigne de poitrine. buitenzakken en een borstinsigne.
3. Gilet norvégien gris anthracite, avec manches, avec épaulettes et 3. Antracietgrijze Noorse vest, met mouwen, epauletten en een borstzak
une poche de poitrine avec insigne. met insigne.
4. Chemises de teinte grise claire, à manches longues ou à manches 4. Lichtgrijze hemden, met lange of korte mouwen, kraag met borstklep,
courtes avec col plastron, avec poches de poitrine à rabat et pattes borstzakken met een klep en schouderkleppen voor het dragen van
d'épaule pour le port des insignes de grade ou de fonction. insignes verbonden met een graad of functie.
La chemise à longues manches se porte avec une cravate et les deux Het hemd met lange mouwen wordt gedragen met een das en de twee
poches de poitrine se ferment à l'aide de deux boutons métalliques d'uniforme amovibles. borstzakken worden gesloten met twee afneembare metalen uniformknopen.
La chemise à manches courtes se porte, de manière apparente, sans Het hemd met korte mouwen wordt zichtbaar gedragen zonder das en de
cravate et les deux poches de poitrine se ferment comme ci-dessus. twee borstzakken worden gesloten als hierboven.
5. Pantalon en tissu polyester/laine, de même modèle que le pantalon 5. Broek uit polyester/wol, hetzelfde model als de galabroek, van
de cérémonie, teinte identique à la vareuse de cérémonie. dezelfde kleur als de galajekker.
6. Knickers en tissu même teinte que ci-dessus, passants et poches 6. Knickerbockers uit stof, van dezelfde kleur als hierboven, lusjes
idem que ci-dessus. en zakken idem als hierboven.
7. Jupe en tissu polyester/laine, même teinte que ci-dessus. 7. Jurk uit polyester/wol, van dezelfde kleur als hierboven.
8. Jupe-culotte en tissu polyester/laine, même teinte que ci-dessus. 8. Broekrok uit polyester/wol, van dezelfde kleur als hierboven.
9. Polo, bicolore gris clair et gris anthracite. 9. Tweekleurige polo, lichtgrijs en antracietgrijs.
B. Accessoires de la tenue de service : B. Toebehoren van de dienstkleding :
1. Cravate de teinte grise anthracite. 1. Antracietgrijze das.
2. Chaussures : molières ou bottines en cuir foncé; bottes en 2. Schoenen : donkere lederen molières of hoge schoenen; rubber
caoutchouc. laarzen.
3. Echarpe : en laine, grise anthracite. 3. Antracietgrijze wollen sjerp.
4. Gants : en cuir noir, fourrés ou non. 4. Zwarte lederen handschoenen, al dan niet gevoerd.
5. Ceinture en webbing, gris anthracite. 5. Antracietgrijze webbing gordel.
6. Chaussettes : en laine, noir. 6. Zwarte wollen sokken.
7. Bas spéciaux pour knickers : noir. 7. Speciale zwarte kousen voor knickerbockers.
8. Chaussons norvégiens. 8. Noorse sokken.
9. Pull-over : en laine, gris anthracite, avec ou sans manches. 9. Antracietgrijze wollen pullover, met of zonder mouwen.
10. Gilet norvégien : gris anthracite, sans manches. 10. Antracietgrijze Noorse vest zonder mouwen.
11. Chapeau : gris anthracite. 11. Antracietgrijze hoed.
12. Casquette ou coiffe : en tissu gris anthracite. 12. Pet of muts van antraciet-grijze stof.
13. Boîte de graisse pour chaussures. 13. Doos vet voor schoenen.
14. Produits d'entretien pour chaussures Gore-Tex. 14. Producten voor het onderhoud van Gore-Tex schoenen.
15. Lacets noirs hydrofuges. 15. Vochtwerende zwarte veters.
16. Caleçon long chaud. 16. Warme lange onderbroek.
17. Tunique (chemisette) chaude. 17. Warme bloes (onderhemd).
18. Mentonnière pour casquette. 18. Kinband voor pet.
19. Housse pour casquette. 19. Hoes voor pet.
Section IV. - Tenue de Travail Afdeling IV. - Werkkleding
1. Veste de travail : en tissu gris anthracite, imperméabilisé et 1. Werkjas, uit antracietgrijze stof, waterafstotend gemaakt,
anti-ronces, avec épaulettes. doornbestendig, met epauletten.
2. Pantalon de travail : tissu gris anthracite, anti-ronces. 2. Werkbroek, antracietgrijze stof, doornbestendig.
Section V. - Tenue d'intervention Afdeling V. - Interventiekleding
1. Pantalon jomex gris anthracite. 1. Antracietgrijze jomex broek.
2. Veste jomex gris anthracite. 2. Antracietgrijze jomex jas.
3. Pull jomex gris anthracite. 3. Antracietgrijze jomex trui.
4. Salopette de tir noire. 4. Zwarte schietoverall.
5. Gilet pare-balles, classe 4 (noir) avec plaques. 5. Kogelvrije vest, klasse 4 (zwart) met platen.
6. Insigne réfléchissant POLICE-URP (dos). 6. Teken van het lichtweerkaatsend type POLICE-URP (rug).
7. Insigne réfléchissant URP (face). 7. Teken van het lichtweerkaatsend type URP (voorkant).
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 novembre 9 november 2007 betreffende het uniform van de personeelsleden van de
2007 relatif à l'uniforme des agents de l'Unité de Répression des Pollutions. "Unité de Répression des Pollutions".
Namur, le 9 novembre 2007. Namen, 9 november 2007.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^