Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 09/12/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « La Maison liégeoise », S.C. "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « La Maison liégeoise », S.C. Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « La Maison liégeoise, S.C. »
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
9 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation 9 DECEMBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van
d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij «
public « La Maison liégeoise », S.C. La Maison liégeoise, S.C. »
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse
notamment les articles 170 et 174 dudit Code; Huisvestingscode, inzonderheid op de artikelen 170 en 174 van dat
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juillet 2004 fixant la Wetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 juli 2004 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot
du fonctionnement du Gouvernement; regeling van de werking van de Regering;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 10 décembre 1987 Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 10 december
établissant les conditions d'octroi d'une assistance financière de la 1987 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van een
financiële bijstand van het Waalse Gewest en voor de uitwerking en
Région wallonne et d'élaboration et d'exécution des plans uitvoering van de saneringsplannen van de door de « Société wallonne
d'assainissement des sociétés agréées par la Société wallonne du du Logement » (Waalse Huisvestingsmaatschappij) erkende
Logement, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre maatschappijen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 4
1997, article 2, 2°; december 1997, artikel 2, 2°;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 7 décembre 2004; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 december 2004;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 décembre 2004; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 9
Considérant le rapport de la Société wallonne du Logement adopté par december 2004; Gelet op het verslag van de « Société wallonne du Logement »,
son conseil d'administration en date du 15 novembre 2004 relatif au goedgekeurd door diens raad van bestuur de dato 15 november 2004
rapport final du commissaire spécial du Gouvernement pour la société betreffende het slotverslag van de bijzondere regeringscommissaris
de logement de service public « La Maison liégeoise », S.C.; voor de openbare huisvestingsmaatschappij « La Maison liégeoise, S.C.
Considérant la décision du conseil d'administration en date du 15 »; Gelet op de beslissing van de raad van bestuur de dato 15 november
novembre 2004; 2004;
Sur la proposition du Ministre du Logement, Op de voordracht van de Minister van Huisvesting,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, en application de

Artikel 1.De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 170, § 3,

l'article 170, § 3, du Code wallon du Logement, M. François Thibaut de van de Waalse Huisvestingscode, de heer François Thibaut de Maisières,
Maisières, en qualité de commissaire spécial auprès de la société de als bijzondere commissaris aan bij de openbare
logement de service public « La Maison liégeoise », S.C., parvis des huisvestingsmaatschappij « La Maison liégeoise, S.C. », parvis des
Ecoliers 1, 4020 Liège. Ecoliers 1, te 4020 Luik.

Art. 2.Il charge le commissaire spécial :

Art. 2.De bijzondere commissaris wordt ermee belast :

- d'élaborer un plan de gestion, concerté avec la ville de Liège, le - een beheersplan op te stellen in overleg met de stad Luik, de raad
conseil d'administration de la « Maison liégeoise », S.C., la Société van bestuur van « La Maison liégeoise, S.C. », de « Société wallonne
wallonne du Logement et le Cabinet du Ministre du Logement, qui du Logement » en het kabinet van de Minister van Huisvesting waardoor
permette d'atteindre les objectifs sociaux assignés à la société tout de maatschappelijke doelstellingen van de maatschappij bereikt dienen
en étant financièrement efficiente et pérenne sur un horizon de quinze te worden met tegelijk een financiële efficiëntie en duurzaamheid over
ans, au plus tard pour la date du 31 mars 2005, et de le présenter au vijftien jaar, uiterlijk tegen 31 maart 2005, en dat plan aan de
Gouvernement; regering voor te leggen;
- de gérer en bon père de famille les biens, droits et obligations de - de goederen, rechten en plichten van de maatschappij als een goede
la société; huisvader te beheren;
- de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société - zich onverminderd de uitoefening door de « Société wallonne du
wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux Logement » van diens toezichts- en controlebevoegdheden in de plaats
organes de la société de logement de service public « La Maison te stellen van de organen van de openbare huisvestingsmaatschappij «
liégeoise », S.C.; La Maison liégeoise, S.C. »;
- de participer à la définition d'une solution innovante dans la - deel te nemen aan de uitwerking van een innoverende oplossing in het
réalisation du projet de requalification de la Plaine de Droixhe, en opstellen van een omschakelingsproject voor de « Plaine de Droixhe »
mettant en oeuvre une opération de partenariat public-privé. waarbij een samenwerkingsoperatie tussen overheid en privé-sector tot

Art. 3.La mission du commissaire spécial aura une durée initiale de

stand wordt gebracht.

Art. 3.De opdracht van de bijzondere commissaris zal een

deux périodes de six mois, reconductible, prenant cours à la date aanvankelijke duur hebben van twee periodes van zes maanden,
d'entrée en vigueur du présent arrêté. verlengbaar, ingaand op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.
Une évaluation aura lieu après la première période de six mois. De evaluatie vindt plaats na de eerste periode van zes maanden.

Art. 4.Le commissaire spécial produira trimestriellement, à

Art. 4.De bijzondere commissaris zal elk kwartaal ten behoeve van de

l'attention de la Société wallonne du Logement et du Ministre du « Société wallonne du Logement » en de Minister van Huisvesting een
Logement, un rapport relatif notamment à ses activités et à l'état verslag voorleggen met betrekking tot meer bepaald zijn activiteiten
d'avancement de sa mission. en de voortgang van zijn opdracht.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2005.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2005.

Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de
commissaire spécial. opdracht van de bijzondere commissaris.
Namur, le 9 décembre 2004. Namen, 9 december 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^