← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté ministériel du 17 mars 1994 relatif à la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs "
| Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté ministériel du 17 mars 1994 relatif à la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 maart 1994 betreffende de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 9 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 9 DECEMBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
| ministériel du 17 mars 1994 relatif à la détermination officielle de | het ministerieel besluit van 17 maart 1994 betreffende de officiële |
| la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs | bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de | Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, |
| l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment | tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, |
| l'article 3, modifié par les lois du 29 décembre 1990 et du 5 février | gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990 en 5 februari 1999 en bij |
| 1999 et par l'arrêté royal du 22 février 2001; | het koninklijk besluit van 22 februari 2001; |
| Vu l'arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production du lait et | Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de |
| instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs, | productie van melk en tot instelling van een officiële controle van |
| notamment l'article 9; | melk geleverd aan kopers, inzonderheid op artikel 9; |
| Vu l'arrêté ministériel du 17 mars 1994 relatif à la détermination | Gelet op het ministerieel besluit van 17 maart 1994 betreffende de |
| officielle de la qualité et de la composition du lait fourni aux | officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk |
| acheteurs; | geleverd aan kopers; |
| Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité | Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale |
| fédérale, conformément à l'article 6, § 3bis, point 5, de la loi | Overheid van 29 maart 2004, overeenkomstig artikel 6, § 3bis, punt 5, |
| spéciale du 8 août 1980, pour les mesures qui ont une incidence sur la | van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, voor de maatregelen die een |
| politique agricole, en date du 29 mars 2004; | impact hebben op het landbouwbeleid; |
| Vu l'avis n° 37.294/4 du Conseil d'Etat, donné le 28 juin 2004 en | Gelet op het advies 37.294/4 van de Raad van State gegeven op 28 juni |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2004, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
| coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
| Considérant qu'il est nécessaire d'adapter sans retard les | Overwegende dat de vigerende wettelijke maatregelen onverwijld moeten |
| dispositions légales en vigueur afin de rendre plus transparent le | worden aangepast met het oog op een verbeterde transparantie van het |
| système de paiement du lait; | betalingssysteem voor melk; |
| Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke |
| l'Environnement et du Tourisme; | Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 7, § 4, de l'arrêté ministériel du 17 mars 1994 |
Artikel 1.Artikel 7, § 4, van het ministerieel besluit van 17 maart |
| relatif à la détermination officielle de la qualité et de la | 1994 betreffende de officiële bepaling van de kwaliteit en de |
| composition du lait fourni aux acheteurs est remplacé par le texte | samenstelling van melk geleverd aan kopers, wordt gewijzigd als volgt |
| suivant : | : |
| « § 4. Aucune réfaction ne peut être appliquée aux fournitures de lait | « § 4. Geen enkele prijsvermindering mag worden toegepast op de |
| à l'exception de celles prévues aux §§ 1er et 2 et de la retenue pour | melkleveringen met uitzondering van die voorzien in §§ 1 en 2 en van |
| la présence de substances inhibitrices. | de afhouding voor de aanwezigheid van remstoffen. |
| Aucune prime basée sur un ou plusieurs critères de qualité visés à | Geen premie gegrond op één of meerdere kwaliteitscriteria bedoeld in |
| l'article 3, § 1er, ne peut être octroyée par l'acheteur à l'exception | artikel 3, § 1, mag worden toegekend door de koper met uitzondering |
| d'une prime respectant les exigences suivantes : | van een premie die voldoet aan de volgende vereisten : |
| 1° la fourniture de lait sur laquelle porte cette prime n'a aucun | 1° de melklevering waarop die premie betrekking heeft geen straf- noch |
| point de pénalisation ni de réfaction suite à la présence de substances inhibitrices; | verminderingspunt als gevolg van de aanwezigheid van remstoffen; |
| 2° le montant de cette prime est fixé à 0,50 euro par 100 litres; | 2° het bedrag van die premie wordt vastgesteld op 0,50 euro per 100 |
| 3° cette prime est octroyée de façon non discriminatoire par | liters; 3° die premie wordt op niet-discriminerende wijze toegekend door de |
| l'acheteur à toute fourniture de lait respectant l'ensemble des | koper voor elke melklevering die voldoet aan het geheel van de door de |
| conditions d'octroi définies par l'acheteur. » | koper vastgestelde toekenningsvoorwaarden. » |
Art. 2.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Namur, le 9 décembre 2004. | Namen, 9 december 2004. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
| Tourisme, | Toerisme, |
| B. LUTGEN | B. LUTGEN |