← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2004 instaurant une aide à l'embellissement extérieur des immeubles destinés principalement à l'habitation "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2004 instaurant une aide à l'embellissement extérieur des immeubles destinés principalement à l'habitation | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2004 tot invoering van een tegemoetkoming voor de verfraaiing van de buitenkant van panden die hoofdzakelijk voor bewoning bestemd zijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
7 NOVEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 7 NOVEMBER 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 8 janvier 2004 instaurant une aide à | het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2004 tot invoering |
l'embellissement extérieur des immeubles destinés principalement à | van een tegemoetkoming voor de verfraaiing van de buitenkant van |
l'habitation | panden die hoofdzakelijk voor bewoning bestemd zijn |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du | Gelet op het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw, |
Patrimoine et de l'Energie, l'article 184, 2°, modifié en dernier lieu | erfgoed en energie, artikel 184, 2°, voor het laatst gewijzigd bij het |
par le décret du 23 février 2006; | decreet van 23 februari 2006; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2004 instaurant une | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2004 tot |
aide à l'embellissement des immeubles destinés principalement à | invoering van een tegemoetkoming voor de verfraaiing van de buitenkant |
l'habitation; | van panden die hoofdzakelijk voor bewoning bestemd zijn; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 mars 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 maart 2013; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 mars 2013; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 28 maart 2013; |
Vu l'avis 53.220/4 du Conseil d'Etat donné le 8 mai 2013, en | Gelet op het advies nr. 53.220/4 van de Raad van State, gegeven op 8 |
application de l'article 84, § 1er, 1°, des lois sur le Conseil | mei 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, 1°, van de wetten op de Raad |
d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'avis de la Commission régionale de l'Aménagement du Territoire | Gelet op het advies van de « Commission régionale de l'aménagement du |
territoire » (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening), | |
rendu le 12 septembre 2013; | gegeven op 12 september 2013; |
Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la | Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des villes, communes et |
provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van de steden, gemeenten | |
Région wallonne, rendu le 1er octobre 2013; | en provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 1 oktober 2013; |
Sur la proposition du Ministre ayant la Rénovation urbaine dans ses attributions; | Op de voordracht van de Minister die voor stadsrenovatie bevoegd is; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté du |
Artikel 1.In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Waalse |
Gouvernement wallon du 8 janvier 2004 instaurant une aide à | Regering van 8 januari 2004 tot invoering van een tegemoetkoming voor |
l'embellissement des immeubles destinés principalement à l'habitation, | de verfraaiing van de buitenkant van panden die hoofdzakelijk voor |
les modifications suivantes sont apportées : | bewoning bestemd zijn worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le 5° est remplacé comme suit : | 1° punt 5° wordt vervangen als volgt : |
« 5° Code : le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de | « 5° Wetboek : het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, |
l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie. »; | stedenbouw, erfgoed en energie. » |
2° le 6° est abrogé. | 2° punt 6° wordt opgeheven. |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° à l'alinéa 1er, les 3° à 8° sont abrogés; | 1° in het eerste lid worden de punten 3° tot 8° opgeheven; |
2° à l'alinéa 2, les mots « enregistrés du secteur de la construction | 2° in het tweede lid worden de woorden « geregistreerde ondernemers |
» sont abrogés. | van het bouwbedrijf » geschrapt. |
Art. 3.L'article 2, 1°, du présent arrêté n'est pas applicable aux |
Art. 3.Artikel 2, 1°, van dit besluit is niet toepasselijk op de |
demandes d'aide à l'embellissement extérieur des immeubles destinés | aanvragen tot verfraaiing van de buitenkant van hoofdzakelijk voor |
principalement à l'habitation reçues par la Direction générale | bewoning bestemde panden die uiterlijk op de datum van |
opérationnelle Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et | inwerkingtreding van dit besluit in ontvangst genomen worden door het |
Energie du Service public de Wallonie au plus tard la veille de la | Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke ordening, Huisvesting, |
date d'entrée en vigueur du présent arrêté. | Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst. |
Art. 4.Le Ministre qui a la Rénovation urbaine dans ses attributions |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Stadsrenovatie is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 7 novembre 2013. | Namen, 7 november 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, | De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, |
P. FURLAN | P. FURLAN |