Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant nomination des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
7 DECEMBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 7 DECEMBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant nomination des membres | het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot benoeming |
van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de | |
de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale | Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de |
de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut | Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'Accord | Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het |
international sur la Meuse, fait à Gand le 3 décembre 2002; | Internationale Maasverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; |
Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'Accord | Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het |
international sur l'Escaut, fait à Gand le 3 décembre 2002; | Internationale Scheldeverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; |
Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, | Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, |
notamment les articles D.14 et D.15; | inzonderheid op de artikelen D.14 et D.15; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot |
nomination des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la | benoeming van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering |
Commission internationale de la Meuse et à la Commission | bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij |
internationale de l'Escaut; | de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde; |
Considérant que Mme Ingrid Gabriel et M. Frédéric Seynhaeve ont perdu | Overwegende dat mevr. Ingrid Gabriel en de heer Frédéric Seynhaeve de |
la qualité qui a justifié leur désignation antérieure, ce qui met fin | hoedanigheid hebben verloren die hun voormalige aanwijzing heeft |
de plein droit à leur mandat de représentant du Gouvernement wallon et | gerechtvaardigd waardoor hun mandaat van vertegenwoordiger van de |
Waalse Regering van rechtswege beëindigd wordt en dat zij bijgevolg | |
qu'ils doivent de ce fait être remplacés; | moeten worden vervangen; |
Considérant que les missions de la Commission consultative de l'Eau | Overwegende dat de opdrachten van de "Commission consultative de |
ont été reprises par le Pôle « Environnement », section « Eau »; | l'eau" (Wateradviescommissie) werden hernomen door de Beleidsgroep |
"Leefmilieu", afdeling "Water"; | |
Considérant la demande de ce Pôle de désigner M. Jean-Pierre Silan | Gelet op de aanvraag van deze Beleidsgroep om de heer Jean-Pierre |
pour le représenter auprès de la Commission internationale de la Meuse; | Silan aan te wijzen om hem te vertegenwoordigen bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas; |
Considérant la demande de ce même Pôle de désigner Mme Annick | Gelet op de aanvraag van dezelfde Beleidsgroep om mevr. Annick |
Malemprez pour le représenter auprès de la Commission internationale | Malemprez aan te wijzen om hem te vertegenwoordigen bij de |
de l'Escaut; | Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde; |
Sur la proposition conjointe du Ministre-Président en charge des | Op gezamenlijk voorstel van de Minister-President belast met de |
relations internationales et de la coordination du Plan " PLUIES " et | internationale betrekkingen en de coördinatie van het "Plan PLUIES" en |
du Ministre de l'Environnement en charge de la politique de l'eau, | van de Minister van Leefmilieu belast met het waterbeleid |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Waalse |
wallon du 22 octobre 2015 portant nomination des membres de la | Regering van 22 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de |
délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la | afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie |
voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie | |
Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut, Mme Ingrid | voor de bescherming van de Schelde, wordt mevr. Ingrid Gabriel |
Gabriel est remplacée par M. Jean-François Deliège. | vervangen door de heer Jean-François Deliège. |
Art. 2.A l'article 1er, alinéa 5, du même arrêté, les mots « de la |
Art. 2.In artikel 1, vijfde lid, van hetzelfde besluit, worden de |
Commission consultative de l'eau » sont remplacés par « du Pôle | woorden van de "Commission consultative de l'eau" |
(Wateradviescommissie) vervangen door "van de Beleidsgroep Leefmilieu, | |
Environnement, section Eau ». | afdeling Water". |
Art. 3.A l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, M. Frédéric |
Art. 3.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit, wordt de heer |
Seynhaeve est remplacé par M. Jean-François Deliège. | Frédéric Seynhaeve vervangen door de heer Jean-François Deliège. |
Art. 4.A l'article 4, alinéa 5, du même arrêté, les mots « de la |
Art. 4.In artikel 4, vijfde lid, van hetzelfde besluit, worden de |
Commission consultative de l'eau » sont remplacés par « du Pôle | woorden van de "Commission consultative de l'eau" |
(Wateradviescommissie) vervangen door "van de Beleidsgroep Leefmilieu, | |
Environnement, section Eau ». | afdeling Water". |
Art. 5.A l'article 4, alinéa 5, du même arrêté, Mme Isabelle |
Art. 5.In Artikel 4, vijfde lid, van hetzelfde besluit, wordt mevr. |
Jeurissen est remplacée par Mme Annick Malemprez. | Isabelle Jeurissen vervangen door mevr. Annick Malemprez. |
Art. 6.Le Ministre-Président en charge des relations internationales |
Art. 6.De Minister-President belast met de internationale |
et de la coordination du Plan « PLUIES » et le Ministre de | betrekkingen en de coördinatie van het "Plan PLUIES" en de Minister |
l'Environnement en charge de la politique de l'eau sont chargés, | van Leefmilieu belast met het waterbeleid zijn, ieder wat hem betreft, |
chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Namur, le 7 décembre 2017. | Namen, 7 december 2017. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de | De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des | Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en |
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, | Industriezones, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |