← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un administrateur représentant la Région wallonne au sein du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un administrateur représentant la Région wallonne au sein du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation | Besluit van de Waalse Regering houdende aanwijzing van een bestuurder ter vertegenwoordiging van het Waalse Gewest in de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 4 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un administrateur représentant la Région wallonne au sein du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 4 APRIL 2019. - Besluit van de Waalse Regering houdende aanwijzing van een bestuurder ter vertegenwoordiging van het Waalse Gewest in de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie De Waalse Regering, |
Vu l'article 6, § 1er, X, de la loi spéciale du 8 août 1980 de | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
réformes institutionnelles, telle que modifiée; | instellingen, artikel 6, § 1, X, zoals gewijzigd; |
Vu la loi du 3 avril 2003 relative à la normalisation; | Gelet op de wet van 3 april 2003 betreffende de normalisatie; |
Vu l'arrêté royal du 21 octobre 2004 déterminant le nombre, la | Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 2004 ter bepaling van |
composition et les conditions d'indemnités des membres du Conseil | het aantal, de samenstelling en de vergoedingsvoorwaarden van de leden |
d'administration du Bureau de Normalisation; | van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie; |
Vu l'arrêté royal du 26 avril 2005 portant nomination du Président et | Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2005 houdende de |
des membres du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation; | benoeming van de Voorzitter en de leden van de Raad van Bestuur van |
het Bureau voor Normalisatie; | |
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van |
public tel que modifié par le décret du 29 mars 2018; | de overheidsbestuurder, zoals gewijzigd bij het decreet van 29 maart |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la | 2018; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 août 2017 portant règlement du | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 tot |
fonctionnement du Gouvernement; | regeling van de werking van de Regering; |
Considérant que par séance du 2 juillet 2015, le Gouvernement a | Overwegende dat de Regering, in haar zitting van 2 juli 2015, de heer |
désigné M. Gauthier Michaux comme administrateur représentant la | Gauthier Michaux als bestuurder ter vertegenwoordiging van het Waalse |
Région wallonne au sein du Conseil d'administration du Bureau de | Gewest in de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie heeft |
Normalisation; | aangewezen; |
Considérant qu'en vertu des règles du Bureau de Normalisation, les | Overwegende dat de mandaten van de leden van de Raad van Bestuur |
mandats des membres du Conseil d'administration sont arrivés à | krachtens de regels van het Bureau voor Normalisatie in november 2018 |
échéance en novembre 2018; | verstreken zijn; |
Considérant qu'il y a lieu de désigner de nouveau M. Gauthier Michaux | Overwegende dat de heer Gauthier Michaux opnieuw aangewezen dient te |
comme administrateur représentant la Région wallonne, à partir du 1er | worden als bestuurder ter vertegenwoordiging van het Waalse Gewest te |
janvier 2019 pour une durée de 3 ans; | rekenen van 1 januari 2019 voor een duur van drie jaar; |
Sur proposition du Ministre des Travaux publics; | Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désigné en qualité d'administrateur effectif au sein |
Artikel 1.Aangewezen wordt, in de hoedanigheid van gewoon bestuurder |
du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation, pour une durée | in de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie, voor een duur |
de 3 ans, M. Gauthier Michaux. | van drie jaar, de heer Gauthier Michaux. |
Art. 2.Le présent arrêté sera notifié à l'intéressée et produit ses |
Art. 2.Dit besluit wordt aan belanghebbende medegedeeld en heeft |
effets le 1er janvier 2019. | uitwerking met ingang van 1 januari 2019. |
Art. 3.Le Ministre des Travaux publics est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Openbare Werken is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 4 avril 2019. | Namen, 4 april 2019. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de | De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des | Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en |
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, | Industriezones, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |