← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le projet de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2018/04 - "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le projet de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2018/04 - | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp tot wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/04 - |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
4 AVRIL 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le projet de | 4 APRIL 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het |
modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique | ontwerp tot wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. |
n° 2018/04 - (sous-bassins hydrographiques concernés : Escaut-Lys, | 2018/04 - (betrokken onderstroomgebieden: Schelde-Leie, Moesel, Ourthe |
Moselle, Ourthe et Semois-Chiers) | en Semois-Chiers) |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 | Gelet op Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad |
octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire | van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire |
dans le domaine de l'eau; | maatregelen betreffende het waterbeleid; |
Vu la directive du Conseil 91/271/CEE du 21 mai 1991 relative au | Gelet op Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de |
traitement des eaux urbaines résiduaires; | behandeling van stedelijk afvalwater; |
Vu le livre Ier du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61 | Gelet op de artikelen D.52 tot D.61 en D.79 van Boek I van het |
et D.79; | Milieuwetboek; |
Vu le livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de | Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, |
l'Eau, les articles D.216 à D.218 et les articles R.284 à R.290; | inzonderheid op de artikelen D.216 tot D.218 en de artikelen R.284 tot |
Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de | R.290; Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Schelde-Leie, |
l'Escaut-Lys, approuvé par le Gouvernement wallon en date du 22 | goedgekeurd door de Waalse Regering op 22 december 2005 (Belgisch |
décembre 2005 (Moniteur belge du 10 janvier 2006), et modifié par le | Staatsblad van 10 januari 2006), en gewijzigd bij de Waalse Regering |
Gouvernement wallon en dates des 20 mars 2014 (Moniteur belge du 3 | van 20 maart 2014 (Belgisch Staatsblad van 3 april 2014) en van 20 |
avril 2014), 20 septembre 2018 (Moniteur belge du 23 octobre 2018) et | september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018) en 6 december |
6 décembre 2018 (Moniteur belge du 4 janvier 2019); | 2018 (Belgisch Staatsblad van 4 januari 2019); |
Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la | Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Moesel, |
Moselle, approuvé par le Gouvernement wallon en date 10 novembre 2005 | goedgekeurd door de Waalse Regering op 10 november 2005 (Belgisch |
(Moniteur belge du 2 décembre 2005), et modifié par le Gouvernement | Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd door de Waalse Regering |
wallon en date du 5 mars 2015 (Moniteur belge du 18 mars 2015); | op 5 maart 2015 (Belgisch Staatsblad van 18 maart 2015); |
Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de | Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Ourthe, |
l'Ourthe, approuvé par le Gouvernement wallon en date 10 novembre 2005 | goedgekeurd door de Waalse Regering op 10 november 2005 (Belgisch |
(Moniteur belge du 2 décembre 2005), et modifié par le Gouvernement | Staatsblad van 2 december 2005), en gewijzigd bij de Waalse Regering |
wallon en dates des 19 avril 2012 (Moniteur belge du 3 mai 2012) et 20 | van 19 april 2012 (Belgisch Staatsblad van 3 mei 2012) en van 20 |
septembre 2018 (Moniteur belge 23 octobre 2018); | september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018); |
Vu le plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique de la | Gelet op het saneringsplan per onderstroomgebied van de Semois-Chiers, |
Semois-Chiers, approuvé par le Gouvernement wallon en date 22 décembre | goedgekeurd door de Waalse Regering op 22 december 2005 (Belgisch |
2005 (Moniteur belge du 10 janvier 2006), et modifié par le | Staatsblad van 10 januari 2006), en gewijzigd door de Waalse Regering |
Gouvernement wallon en dates des 6 octobre 2016 (Moniteur belge du 25 | op 6 oktober 2016 (Belgisch Staatsblad van 25 oktober 2016) en 20 |
octobre 2016) et 20 septembre 2018 (Moniteur belge 23 octobre 2018); | september 2018 (Belgisch Staatsblad van 23 oktober 2018); |
WIJZIGINGEN VAN HET SANERINGSPLAN PER ONDERSTROOMGEBIED | |
MODIFICATIONS DU PLAN D'ASSAINISSEMENT PAR SOUS-BASSIN HYDROGRAPHIQUE | Overwegende dat het ontwerp tot wijzigingen van het saneringsplan per |
Vu que le projet de modifications de PASH 2018/04 compte 9 demandes de | onderstroomgebied 2018/04 9 aanvragen tot wijzigingen telt, die in het |
modifications portant particulièrement sur : | bijzonder betrekking hebben op: |
- l'assignation du régime d'assainissement collectif pour la zone | - de toewijzing van de gemeenschappelijke saneringsregeling voor de |
d'activités économiques Polaris sur le territoire communal de Péruwelz | bedrijfsruimte Polaris op het gemeentelijke grondgebied van Péruwelz |
(modification n° 04.23); | (wijziging nr. 04.23); |
- l'assignation du régime d'assainissement collectif pour l'extension | - de toewijzing van de gemeenschappelijke saneringsregeling voor de |
de la zone d'activités économiques Bastogne 1 sur le territoire | uitbreiding van de bedrijfsruimte Bastenaken 1 op het gemeentelijke |
communal de Bastogne (modification n° 09.22); | grondgebied van Bastenaken (wijziging nr. 09.22); |
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime | - de overgang van het autonoom saneringsstelsel naar het |
d'assainissement collectif pour une partie du village d'Ocquier sur le | gemeenschappelijk saneringsstelsel van een gedeelte van het dorp |
territoire communal de Clavier (modification n° 10.42); | Ocquier op het gemeentelijke grondgebied van Clavier (wijziging nr. 10.42); |
- le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime | - de overgang van het gemeenschappelijk saneringsstelsel naar het |
d'assainissement autonome pour une partie de la route du Condroz sur | autonoom saneringsstelsel voor een gedeelte van de "route du Condroz" |
le territoire communal de Seraing (modification n° 10.43); | op het gemeentelijke grondgebied van Seraing (wijziging nr. 10.43); |
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime | - de overgang van het autonoom saneringsstelsel naar het |
d'assainissement collectif pour la zone d'activités économiques | gemeenschappelijk saneringsstelsel voor de bedrijfsruimte van |
Baillonville Nord sur le territoire communal de Somme-Leuze | Baillonville Nord op het gemeentelijke grondgebied van Somme-Leuze |
(modification n° 10.44); | (wijziging nr. 10.44); |
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime | - de overgang van het autonoom saneringsstelsel naar het |
d'assainissement collectif pour la rue Cobru du village de Cobru sur | gemeenschappelijk saneringsstelsel voor de "rue Cobru" van het dorp |
le territoire communal de Bastogne (modification n° 10.45); | Cobru op het gemeentelijke grondgebied van Bastenaken (wijziging nr. |
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime | 10.45); - de overgang van het autonoom saneringsstelsel naar het |
d'assainissement collectif pour le village de Remagne sur le | gemeenschappelijk saneringsstelsel van het dorp Remagne op het |
territoire communal de Libramont (modification n° 10.46); | gemeentelijke grondgebied van Libramont (wijziging nr. 10.46); |
- l'assignation du régime d'assainissement autonome pour la zone | - de toewijzing van het autonome saneringsstelsel voor de |
d'activités économiques Rue du Luxembourg sur le territoire communal | bedrijfsruimte Rue du Luxembourg op het gemeentelijke grondgebied van |
de Léglise (modification n° 12.69); | Léglise (wijziging nr. 12.69); |
- le passage du régime d'assainissement autonome vers le régime | - de overgang van het autonome saneringsstelsel naar het |
d'assainissement collectif pour la Rue Saul Capron sur le territoire | gemeenschappelijke saneringsstelsel voor de "Rue Saul Capron" op het |
communal de Péruwelz (modification n° 12.70); | gemeentelijke gebied van Péruwelz (wijziging nr. 12.70); |
Considérant que conformément à l'article R.288, § 4, du Code de l'Eau | Overwegende dat overeenkomstig artikel R.288, § 4, van het |
et des articles D.52 à D.61 du Code de l'Environnement, une évaluation | Waterwetboek en de artikelen D.52 tot D.61 van het Milieuwetboek, een |
environnementale des incidences sous la forme d'un rapport appelé | milieueffectbeoordeling is uitgevoerd in de vorm van een rapport, |
rapport d'incidences environnementales (RIE) a été réalisée pour le | milieueffectrapport (RIE) genoemd, voor het ontwerp tot wijziging van |
projet de modification de PASH 2018/04; | het saneringsplan per onderstroomgebied 2018/04; |
Considérant que, suivant l'article R.289, § 1er, du Code de l'Eau, le | Overwegende dat overeenkomstig artikel R.289, § 1, van het |
Gouvernement a chargé la SPGE de soumettre ce projet de modification | Waterwetboek, de Regering de "SPGE" ermee heeft belast dit ontwerp tot |
wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied alsook het | |
de PASH ainsi que son RIE à la consultation des communes concernées; | milieueffectrapport (RIE) ervan, te onderwerpen aan de raadpleging van |
de betrokken gemeenten, van de betrokken houders van winningen van tot | |
des titulaires de prises d'eau potabilisables concernés et des | drinkwater verwerkbaar water en van de bevoegde Directoraten-generaal |
Directions générales compétentes du Service public de Wallonie; | van de Waalse Overheidsdienst; |
Considérant que complémentairement, la SPGE a consulté le pôle « | Overwegende dat de "SPGE" de Beleidsgroep "Leefmilieu" ter aanvulling |
Environnement »; | heeft geraadpleegd; |
Vu la demande d'avis envoyée le 22 novembre 2018 par la SPGE aux | Gelet op de adviesaanvraag gezonden op 22 november 2018 door de "SPGE" |
communes concernées, aux Directions générales compétentes du Service | aan de betrokken gemeenten, aan de bevoegde Directoraten-generaal van |
public de Wallonie et au Pôle Environnement; | de Waalse Overheidsdienst en aan de Beleidsgroep Leefmilieu; |
Considérant que, conformément à l'article R.289, § 2, du Code de | Overwegende dat, overeenkomstig artikel R.289, § 2, van het |
l'Eau, les avis sont transmis dans les septante-cinq jours de la | Waterwetboek, de adviezen binnen vijfenzeventig dagen na de aanvraag |
demande de la SPGE (neuf jours supplémentaires en raison de la | van de "SPGE" (negen bijkomende dagen wegens de schorsing van het |
suspension de l'enquête publique durant les congés d'hiver); passé ce | openbare onderzoek tijdens de wintervakantie) worden overgemaakt; na |
délai, les avis sont réputés favorables; | afloop van die termijn, worden de adviezen geacht gunstig te zijn; |
Vu l'avis défavorable de la SPGE sur la modification 12.70 et l'avis | Gelet op het ongunstige advies van de "SPGE" over de wijziging 12.70 |
favorable sur les autres modifications du projet 2018/04, émis en date | en het gunstige advies over de andere wijzigingen van het project |
du 5 février 2019; | 2018/04, uitgebracht op 5 februari 2019; |
Vu les avis favorables ou réputés favorables (absence d'avis) des | Gelet op de gunstige of gunstig geachte adviezen (gebrek aan advies) |
communes consultées pour l'ensemble des modifications proposées; | van de gemeenten geraadpleegd voor het geheel van de voorgelegde |
Vu l'avis défavorable de la commune de Léglise sur la modification | wijzigingen; Gelet op het ongunstige advies van de gemeente Léglise over de |
12.69 en raison d'un manque de justifications; | wijziging 12.69 wegens een gebrek aan rechtvaardigingen; |
Vu que des éléments justificatifs ont été apportés par l'AIVE et | Overwegende dat bewijsstukken door de "AIVE" zijn verstrekt en dat ze |
qu'ils sont été intégrés au rapport visé par l'annexe I; | in het rapport bedoeld bij bijlage I zijn opgenomen; |
Vu le courrier de l'AIVE pour adapter le périmètre de la demande de | Gelet op het schrijven van de "AIVE" om de omtrek van de aanvraag tot |
modification 10.45 -Village de Cobru à Bastogne pour prendre en | wijziging 10.45 - Dorp Cobru te Bastenaken aan te passen om een |
considération une parcelle supplémentaire; | bijkomend perceel in aanmerking te nemen; |
Vu que les enquêtes publiques organisées par les communes concernées | Overwegende dat de openbare onderzoeken georganiseerd door de |
ont suscité des observations de riverains dans la commune de Clavier | betrokken gemeenten tot opmerkingen van de omwonenden van de gemeente |
(modification n° 10.42 - Village d'Ocquier); | Clavier (wijziging nr. 10.42 - Dorp Ocquier) hebben geleid; |
Vu l'avis favorable du pôle « Environnement » émis en date du 7 février 2019; | Gelet op het gunstig advies van de beleidsgroep "Leefmilieu", uitgebracht op 7 februari 2019; |
Vu l'avis favorable sous conditions du SPW-DGO3 sur le projet de | Gelet op het voorwaardelijk gunstig advies van de Waalse |
Overheidsdienst - DGO3 betreffende het ontwerp tot wijzigingen, | |
modifications, émis en date du 12 février 2019; | uitgebracht op 12 februari 2019; |
Considérant que les remarques émises concernent particulièrement les | Overwegende dat de opmerkingen in het bijzonder betrekking hebben op |
modifications 10.46 et 12.70, et qu'elles concernent des obligations | de wijzigingen 10.46 en 12.70, en dat zij betrekking hebben op |
et recommandations à suivre lors des travaux d'assainissement et | verplichtingen en aanbevelingen die moeten worden nageleefd bij de |
d'égouttage prévus dans les périmètres des modifications; | sanerings- en afwateringswerkzaamheden bedoeld in de omtrek van de wijzigingen; |
Vu l'avis réputé favorable du SPW-DGO4 (absence d'avis); | Gelet op het gunstig geacht advies van de SPW-DGO4 (gebrek aan |
Vu l'avis favorable de l'AviQ (déléguée par le SPW-DGO5) sur | advies); Gelet op het gunstige advies van het "AviQ" (gemachtigd door de Waalse |
l'ensemble des modifications, émis en date du 11 janvier 2019; | Overheidsdienst - DGO5) op het geheel van de wijzigingen, uitgebracht op 11 januari 2019; |
Considérant les commentaires apportés par la SPGE et figurant dans le | Gelet op de opmerkingen vanuit "SPGE" vermeld in het ontwerpverslag |
rapport de projet repris en annexe I de l'arrêté; | opgenomen in bijlage I van het besluit; |
Considérant qu'au regard des éléments présentés ci-dessus : | Overwegende dat ten aanzien van bovenstaande elementen: |
- le périmètre de la modification 10.45 est adapté afin de prendre en | - de omtrek van de wijziging 10.45 wordt aangepast om een bijkomend |
compte une parcelle supplémentaire; | perceel in aanmerking te nemen; |
- la modification 12.70 est supprimée du projet de modification de | - de wijziging 12.70 uit het ontwerp tot wijziging van het |
PASH; | saneringsplan per onderstroomgebied wordt geschrapt; |
- les autres modifications sont maintenues au projet de modifications | - de andere wijzigingen worden gehandhaafd in het ontwerp tot |
de PASH 2018/04. | wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied 2018/04. |
Vu le rapport relatif au projet de modifications de plan | Gelet op het rapport betreffende het ontwerp tot wijzigingen van het |
d'assainissement par sous-bassin hydrographique 2018/04, visé à l'annexe I; | saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/04, bedoeld in bijlage I; |
Vu la déclaration environnementale sur le projet de modifications de | Gelet op de milieuverklaring betreffende het ontwerp tot wijzigingen |
plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n°2018/04 | van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/04 uitgewerkt |
élaborée suivant les articles D.60 du Code de l'Environnement et | overeenkomstig de artikelen D.60 van het Milieuwetboek en R.289, § 2, |
R.289, § 2, du Code de l'Eau, visée à l'annexe II; | van het Waterwetboek, bedoeld in bijlage II; |
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, | Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement approuve le projet de modifications de |
Artikel 1.Het ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per |
plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2018/04 visé à | onderstroomgebied nr. 2018/04 bedoeld in bijlage I en de |
l'annexe I et la déclaration environnementale visée à l'annexe II. | milieuverklaring bedoeld in bijlage II worden door de Regering goedgekeurd. |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 4 avril 2019. | Namen, 4 april 2019. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Le Ministre de l'Environnement, de la Transition écologique, de | De Minister van Leefmilieu, Ecologische Overgang, Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire, des Travaux publics, de la Mobilité, des | Ordening, Openbare Werken, Mobiliteit, Vervoer, Dierenwelzijn en |
Transports, du Bien-être animal et des Zonings, | Industriezones, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Annexe I | Bijlage I |
Projet de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin | Ontwerp van wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied |
hydrographique n° 2018/04 | nr. 2018/04 |
Het rapport van het ontwerp tot wijzigingen van het saneringsplan per | |
Le rapport du projet de modifications de PASH n°2018/04 est composé | onderstroomgebied nr. 2018/04 bestaat uit een rapport met betrekking |
d'un rapport relatif aux modifications de PASH comprenant les cartes | tot de wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied en de |
associées à chaque modification, ainsi que le rapport d'évaluation des | bij elke wijziging horende kaarten, alsook het milieueffectrapport |
incidences environnementales (RIE). | (RIE). |
Le rapport de projet synthétise et commente les avis des instances et | De adviezen van de geraadpleegde instellingen en burgers worden in dit |
des citoyens consultés. Il intègre également les ajustements | rapport van ontwerp samengevat en uitgelegd. Het bevat ook de nodige |
nécessaires des plans en fonction de l'évolution des données | aanpassingen van de plannen naar gelang van de ontwikkeling van de |
factuelles disponibles, notamment en termes de réalisation des réseaux | beschikbare feitelijke gegevens, met name in termen van uitvoering van |
de collecteurs et d'égouts, au sein du périmètre des plans | de verzamelaar- en rioleringsnetten binnen de omtrek van de |
d'assainissement par sous-bassin hydrographique. | saneringsplannen per onderstroomgebied. |
Ces éléments, ainsi que la déclaration environnementale, peuvent être | Deze bestanddelen, alsook de milieuverklaring, liggen ter inzage bij |
consultés auprès de la Société publique de Gestion de l'Eau, 14-16, | de "Société publique de Gestion de l'Eau" (Openbare Maatschappij voor |
avenue de Stassart à 5000 NAMUR ainsi que sur le site de la SPGE : http://www.spge.be (Rubrique " PASH "; Sous-rubrique " Modifications ponctuelles "). Annexe II Déclaration environnementale sur le projet de modifications du plan d'assainissement par sous-bassin hydrographique n° 2018/04 La déclaration environnementale a été rédigée conformément à l'article D.60 du Livre Ier du Code de l'Environnement. Elle résume la manière dont les considérations environnementales ont été intégrées dans le projet de modification de PASH 2018/04, et dont le rapport sur les incidences environnementales et les remarques émises ont été pris en | Waterbeheer), 14-16, avenue de Stassart, te 5000 NAMEN, en kunnen ook op de website van de "SPGE" ingekeken worden: http://www.spge.be (Rubriek "PASH"; Onderrubriek "Modifications ponctuelles"). Bijlage II Milieuaangifte met betrekking tot het ontwerp tot wijzigingen van het saneringsplan per onderstroomgebied nr. 2018/04 De milieuaangifte is opgesteld overeenkomstig artikel D.60 van Boek I van het Milieuwetboek. Ze is een samenvatting van de manier waarop de milieuoverwegingen werden opgenomen in de ontwerp tot wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied 2018/04, en waarop het milieueffectenrapport en opmerkingen in overweging werden genomen. |
compte. |