Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 02/09/2021
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon adaptant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2019 relatif aux délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie aux modifications du Service public de Wallonie Secrétariat général et du Service public de Wallonie Finances "
Arrêté du Gouvernement wallon adaptant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2019 relatif aux délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie aux modifications du Service public de Wallonie Secrétariat général et du Service public de Wallonie Finances Besluit van de Waalse Regering tot aanpassing van het besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2019 betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse Overheidsdienst aan de wijzigingen van de Waalse Overheidsdienst Secretariaat-generaal en van de Waalse Overheidsdienst Financiën
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
2 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon adaptant l'arrêté du 2 SEPTEMBER 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot aanpassing van
Gouvernement wallon du 23 mai 2019 relatif aux délégations de pouvoirs het besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2019 betreffende de
au Service public de Wallonie aux modifications du Service public de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse Overheidsdienst aan de
Wallonie Secrétariat général et du Service public de Wallonie Finances wijzigingen van de Waalse Overheidsdienst Secretariaat-generaal en van de Waalse Overheidsdienst Financiën
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
article 87, § 3, modifié par les lois spéciales des 16 juillet 1993 et instellingen, artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wetten van
8 août 1988 ; 16 juli 1993 en 8 augustus 1988;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2019 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2019
délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie ; betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse
Overheidsdienst;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 août 2021 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
augustus 2021;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 septembre 2021 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique ; september 2021; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er, 3°, de l'arrêté du 23 mai 2019

Artikel 1.In artikel 1, 3°, van het besluit van 23 mei 2019

relatif aux délégations de pouvoirs au Service public de Wallonie, les betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse
Overheidsdienst, worden de woorden "of door het Departement
mots « ou par le Département des Technologies de l'Information et de Informatie- en Communicatietechnologieën" vervangen door de woorden
la Communication » sont remplacés par les mots « ou par le SPW Digital "of door de Waalse Overheidsdienst Digitale technologieën".
».

Art. 2.L'article 2 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 2.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:

"

Art. 2.De ontwerpen van bestelbonnen of van elke juridische

«

Art. 2.Les projets de bons de commande ou de tout engagement

vastlegging voor de aankoop, de huur of de herstelling van
juridique portant sur l'acquisition, la location ou la réparation de niet-specifieke goederen of diensten worden aan de Directeur-generaal
biens ou services non spécifiques sont transmis au directeur général van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten overgemaakt, die
du SPW Support, lequel les communique, selon le cas, au Département de ze, naar gelang het geval, aan het Departement Roerend Beheer of het
la gestion mobilière, au département de la gestion immobilière ou au Departement Onroerend Beheer van de Waalse Overheidsdienst Digitale
SPW Digital. ». technologieën mededeelt. ».

Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

«

Art. 3.Les délégations de pouvoirs sont octroyées aux agents

volgt: "

Art. 3.De overdrachten van bevoegdheden worden toegekend aan de

statutaires, à l'exclusion des stagiaires, et aux membres du personnel statutaire personeelsleden, met uitzondering van de stagiairs, en aan
contractuel du Service public de Wallonie. de contractuele personeelsleden van de Waalse Overheidsdienst.
Tout agent auquel des fonctions supérieures sont octroyées et tout Elk personeelslid aan wie een hogere functie wordt toegekend en elk
agent désigné ad interim pour exercer une fonction à laquelle un grade personeelslid dat ad interim wordt aangesteld om een functie te
vervullen waaraan een hogere graad is verbonden, oefent de
supérieur est attaché exerce les pouvoirs délégués au titulaire dudit bevoegdheden uit die bij dit besluit aan de houder van die graad
grade par le présent arrêté. ». worden gedelegeerd. ».

Art. 4.A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht :
1° l'alinéa 1er est remplacé par deux alinéas rédigés comme suit : « En cas d'absence ou d'empêchement du secrétaire général, les délégations dont il est investi sont, à défaut de dispositions réglementaires contraires ou de dispositions particulières prises par celui-ci, respectivement accordées, pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement, au directeur général du SPW Support, au directeur général du SPW Digital ou, pour les départements et les directions relevant directement du secrétaire général, à l'inspecteur général ou au directeur concerné. 1° het eerste lid wordt vervangen door twee leden, luidend als volgt: "Bij afwezigheid of verhindering van de Secretaris-generaal, worden de overdrachten waarmee hij is belast, bij gebreke van andersluidende regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door hem zijn getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering, respectievelijk toegekend aan de Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten, aan de Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Digitale technologieën of, voor de departementen en directies die rechtstreeks onder de Secretaris-generaal ressorteren, aan de betrokken inspecteur-generaal of directeur.
En cas d'absence ou d'empêchement du directeur général, les Bij afwezigheid of verhindering van de Directeur-generaal, worden de
délégations dont il est investi sont, à défaut de dispositions overdrachten waarmee hij is belast, bij gebreke van andersluidende
réglementaires contraires ou de dispositions particulières prises par regelgevende bepalingen of bijzondere schikkingen die door hem zijn
celui-ci, accordées, pendant la durée de l'absence ou de getroffen, tijdens de duur van de afwezigheid of de verhindering,
l'empêchement, à l'inspecteur général du département concerné ou, pour les directions relevant directement du directeur général, au directeur de la direction concernée. » ; 2° à l'alinéa 2, devenu alinéa 3, les mots « à l'alinéa 1er » sont remplacés par les mots « aux alinéas 1er et 2 » ; 3° à l'alinéa 3, devenu alinéa 4, les mots « à l'alinéa 2 » sont remplacés par les mots « à l'alinéa 3 » ; 4° à l'alinéa 4, devenu alinéa 5, les mots « à l'alinéa 2 » sont remplacés par les mots « à l'alinéa 3 ». toegekend aan de inspecteur-generaal van het betrokken departement of, voor de directies die rechtstreeks onder de Directeur-generaal ressorteren, aan de directeur van de betrokken directie. » ; 2° in het tweede lid, dat het derde lid is geworden, worden de woorden "in het eerste lid" vervangen door de woorden "in het eerste en in het tweede lid"; 3° in het derde lid, dat het vierde lid is geworden, worden de woorden "in het tweede lid" vervangen door de woorden "in het derde lid"; 4° in het vierde lid, dat het vijfde lid is geworden, worden de woorden "in het tweede lid" vervangen door de woorden "in het derde lid".

Art. 5.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht :
1° au paragraphe 1er, les mots « d'un SACA » sont abrogés ; 1° in paragraaf 1, worden de woorden "van een "SACA"" opgeheven;
2° un paragraphe 3 rédigé comme suit est insérés après le paragraphe 2 2° een paragraaf 3, luidend als volgt, wordt ingevoegd na paragraaf 2
: :
« § 3. Pour l'application des sections 3, 4 et 5 du chapitre Ier, le " § 3. Voor de toepassing van de afdelingen 3, 4 en 5 van hoofdstuk I,
secrétaire général exerce les délégations dont il est investi à oefent de Secretaris-generaal de aan hem toegekende overdrachten enkel
uit voor de diensten van de Waalse Overheidsdienst
l'égard uniquement des services du SPW Secrétariat général qui ne sont Secretariaat-Generaal die door het organigram van de Waalse
pas attribués à une direction générale par l'organigramme du Service Overheidsdienst niet aan een directoraat-generaal worden toegewezen.
public de Wallonie. ». ».

Art. 6.A l'article 7 du même arrêté, § 1er, 1°, les mots « au

Art. 6.In artikel 7 van hetzelfde besluit, § 1, 1°, worden de woorden

secrétaire général et » sont abrogés. "de Secretaris-generaal en" opgeheven.

Art. 7.A l'article 8 du même arrêté, les mots « au secrétaire général

Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde besluit, worden de woorden "aan de

ou » sont abrogés. Secretaris-generaal of" opgeheven.

Art. 8.Dans l'article 31, alinéa 1er, du même arrêté, les mots « du

Art. 8.In artikel 31, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de

Service public de Wallonie Budget, Logistique et Technologies de woorden "van de Waalse Overheidsdienst, Directoraat-generaal
Begroting, Logistiek en Informatie-en Communicatietechnologieën"
l'information et de la communication » sont remplacés par les mots « vervangen door de woorden "van de Waalse Overheidsdienst
du SPW Support ». Ondersteunende Diensten".

Art. 9.Dans l'article 36 du même arrêté, les mots « secrétaire

Art. 9.In artikel 36 van hetzelfde besluit, worden de woorden

général » sont remplacés par les mots « directeur général du SPW Support ». "Secretaris-generaal" vervangen door de woorden "Directeur-generaal
van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten".

Art. 10.Dans l'article 37 du même arrêté, les mots « Le secrétaire

Art. 10.In artikel 37 van hetzelfde besluit, worden de woorden " De

général et tout agent du niveau A désigné à cet effet » sont remplacés Secretaris-generaal en elke ambtenaar van niveau A die daartoe door
hem wordt aangewezen" vervangen door de woorden "De Directeur-generaal
par les mots « Le directeur général du SPW Support et tout agent ou van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten en elke
membre du personnel contractuel du niveau A désigné à cet effet par ambtenaar of contractueel personeelslid van niveau A die daartoe door
celui-ci ». hem wordt aangewezen".

Art. 11.Dans l'article 38, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les mots

Art. 11.In artikel 38, eerste lid en tweede lid van hetzelfde

besluit, worden de woorden "Secretaris-generaal" telkens vervangen
« secrétaire général » sont chaque fois remplacés par les mots « door de woorden "Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst
directeur général du SPW Support ». Ondersteunende Diensten".

Art. 12.Dans l'article 40 du même arrêté, les mots « secrétaire

Art. 12.In artikel 40 van hetzelfde besluit, worden de woorden

général » sont remplacés par les mots « directeur général du SPW Support ». "Secretaris-generaal" vervangen door de woorden "Directeur-generaal

Art. 13.A l'article 41 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1er, les mots « Le secrétaire général et tout agent du niveau A désigné à cet effet » sont remplacés par les mots « Le directeur général du SPW Support et tout agent ou membre du personnel contractuel du niveau A désigné à cet effet par celui-ci » ; 2° trois alinéas rédigés comme suit sont insérés après l'alinéa 1er: « Le directeur général du SPW Support ou les agents et membres du personnel contractuel du niveau A désignés à cet effet par celui-ci approuvent et liquident ou désengagent, s'il échet, dans le cadre des activités de leur direction générale, les dépenses engagées par l'ordonnateur primaire ou délégué à charge des crédits prévus sur les

van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten".

Art. 13.In artikel 41 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, worden de woorden "De Secretaris-generaal en elke ambtenaar van niveau A die daartoe door hem wordt aangewezen" vervangen door de woorden "De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten en elke ambtenaar of contractueel personeelslid van niveau A die daartoe door hem wordt aangewezen". 2° er worden drie leden ingevoegd na het eerste lid, luidend als volgt: "De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten of de daartoe door hem aangewezen ambtenaren en contractuele personeelsleden van niveau A zijn gemachtigd om de uitgaven goed te keuren en te vereffenen of, in voorkomend geval, vrij te maken in het kader van de activiteiten van hun directoraat-generaal, die door de primaire of gemachtigde ordonnateur zijn vastgesteld ten laste van de

articles de base de la division organique 12 du budget général des kredieten voorzien op de basisallocaties van organisatieafdeling 12
dépenses de la Région ainsi que toute autre dépense engagée par van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, evenals elke andere
l'ordonnateur primaire ou délégué en matière de biens et services non uitgave die door de primaire of gemachtigde ordonnateur inzake
spécifiques relatifs à la gestion de biens mobiliers ou immobiliers. Par dérogation à l'article 9, alinéa 2, délégation est accordée au directeur général du SPW Support, sans limitation de montant, pour liquider toute dépense imputable sur les articles de base 12.04 et 12.05, du titre Ier du programme 23 de la division organique 12 du budget général des dépenses de la Région concernant les loyers et redevances relatifs aux biens immobiliers. Le directeur général SPW Digital ou les agents et membres du personnel contractuel du niveau A désignés à cet effet par ceux-ci approuvent et liquident ou désengagent, s'il échet, dans le cadre des activités de leur direction générale, les dépenses engagées par l'ordonnateur primaire ou délégué à charge des crédits prévus sur les articles de niet-specifieke goederen en diensten met betrekking tot het beheer van roerende of onroerende goederen worden vastgelegd. In afwijking van artikel 9, tweede lid, krijgt de Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten een delegatie om elke uitgave toerekenbaar op de basisallocaties 12.04 en 12.05 van titel I, programma 23, van organisatieafdeling 12 van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest en betreffende de huur en belastingen m.b.t. onroerende goederen, zonder beperking in het bedrag, te vereffenen. De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Digitale technologieën of de daartoe door hem aangewezen ambtenaren en contractuele personeelsleden van niveau A zijn gemachtigd om de uitgaven goed te keuren en te vereffenen of, in voorkomend geval, vrij te maken in het kader van de activiteiten van hun directoraat-generaal, die door de primaire of gemachtigde ordonnateur zijn vastgesteld ten laste van de kredieten voorzien op de
base de la division organique 12 du budget général des dépenses de la basisallocaties van organisatieafdeling 12 van de algemene
Région ainsi que toute autre dépense engagée par l'ordonnateur uitgavenbegroting van het Gewest, evenals elke andere uitgave die door
primaire ou délégué en matière de biens et services non spécifiques de primaire of gemachtigde ordonnateur inzake niet-specifieke goederen
relatifs à l'informatique. ». en diensten met betrekking tot informatica worden vastgelegd. ».

Art. 14.Dans le chapitre II, section 2, du même arrêté, il est inséré

Art. 14.In hoofdstuk II, afdeling 2, van hetzelfde besluit, wordt een

un article 41/1 rédigé comme suit : artikel 41/1 ingevoegd, luidend als volgt:
«

Art. 41/1.Le secrétaire général exerce les attributions du

"

Art. 41/1.De Secretaris-generaal oefent de bevoegdheden van de

directeur général à l'égard des services du SPW secrétariat général Directeur-generaal uit ten opzichte van de diensten van de Waalse
qui ne sont pas attribués à une direction générale par l'organigramme Overheidsdienst Secretariaat-generaal die door het organogram van de
du Service public de Wallonie pour l'application des articles 7, 43, Waalse Overheidsdienst niet aan een directoraat-generaal zijn
46 et 47 et à l'égard de tous les services du SPW secrétariat général, toegewezen voor de toepassing van de artikelen 7, 43, 46 en 47 en ten
aanzien van alle diensten van de Waalse Overheidsdienst
Secretariaat-Generaal, met uitzondering van de directeurs-generaal van
à l'exclusion des directeurs généraux du SPW secrétariat général pour de Waalse Overheidsdienst Secretariaat-generaal voor de beslissingen
les décisions visées à l'article 8. bedoeld in artikel 8.
Délégation est accordée au secrétaire général pour prendre les Er wordt aan de Secretaris-generaal delegatie verleend om de
décisions visées à l'article 7 à l'égard des directeurs généraux du beslissingen bedoeld in artikel 7 ten opzichte van de
secrétariat général. ». directeurs-generaal van het Secretariaat-generaal te treffen. ».

Art. 15.Dans l'article 42 du même arrêté, les mots « secrétaire

Art. 15.In artikel 42 van hetzelfde besluit, worden de woorden

général » sont remplacés par les mots « directeur général du SPW Support ». "Secretaris-generaal" vervangen door de woorden "Directeur-generaal
van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten".

Art. 16.A l'article 43 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 16.In artikel 43 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° à l'alinéa 1er, les mots « au secrétaire général ou à tout agent de 1° in het eerste lid, worden de woorden "De Secretaris-generaal of elk
niveau A désigné à cet effet » sont remplacés par les mots « au personeelslid van niveau A dat daartoe door hem aangewezen wordt"
vervangen door de woorden "De Directeur-generaal van de Waalse
directeur général du SPW Support ou à tout agent ou membre du Overheidsdienst Ondersteunende Diensten of elke ambtenaar of
personnel contractuel de niveau A désigné à cet effet » ; contractueel personeelslid van niveau A die daartoe door hem wordt aangewezen";
2° à l'alinéa 1er, 1°, les mots « au congé d'accueil en vue de 2° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "verlof met het oog op de
l'adoption, » sont remplacés par les mots « au congé d'adoption et opvang van een adoptiekind," vervangen door de woorden "adoptieverlof
congé d'accueil, » ; en opvangverlof,";
3° à l'alinéa 1er, 1°, les mots « et au régime de travail visé à 3° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "en de arbeidsregeling
l'article 391 quater de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre bedoeld in artikel 391 van het besluit van de Waalse Regering van 18
2003 portant le Code de la fonction publique wallonne » sont ajoutés ; december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode" toegevoegd;
4° aux alinéas 2 et 3, les mots « secrétaire général » sont chaque 4° in het tweede lid en in het derde lid, worden de woorden
fois remplacés par les mots « directeur général du SPW Support ». "Secretaris-generaal" telkens vervangen door de woorden
"Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende

Art. 17.A l'article 44 du même arrêté, les modifications suivantes

Diensten".

Art. 17.In artikel 44 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots « au secrétaire général ou à tout agent de niveau A 1° de woorden "De Secretaris-generaal of elk personeelslid van niveau
A dat daartoe door hem aangewezen wordt" worden vervangen door de
désigné à cet effet » sont remplacés par les mots « au directeur woorden "De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst
général du SPW Support ou à tout agent ou membre du personnel Ondersteunende Diensten of elke ambtenaar of contractueel
contractuel de niveau A désigné à cet effet » ; personeelslid van niveau A die daartoe door hem wordt aangewezen";
2° les mots « pour raison d'âge ou à la retraite anticipée des agents 2° de woorden "(leeftijdsgrens of vervroegd) van de personeelsleden"
» sont abrogés. worden opgeheven.

Art. 18.A l'article 45 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 18.In artikel 45 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots « au secrétaire général ou à tout agent de niveau A désigné à cet effet » sont remplacés par les mots « au directeur général du SPW Support ou à tout agent ou membre du personnel contractuel de niveau A désigné à cet effet » ; 2° les mots « en ce compris les avenants à ces contrats » sont ajoutés en fin de phrase.

Art. 19.Dans l'article 46, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les mots « secrétaire général » sont remplacés par les mots « directeur général

1° de woorden "De Secretaris-generaal of elk personeelslid van niveau A dat daartoe door hem aangewezen wordt" worden vervangen door de woorden "De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten of elke ambtenaar of contractueel personeelslid van niveau A die daartoe door hem wordt aangewezen"; 2° de woorden "met inbegrip van de aanhangsels bij deze overeenkomsten" worden ingevoegd tussen het woord "personeelsleden" en de woorden "te ondertekenen".

Art. 19.In artikel 46, eerste lid en tweede lid van hetzelfde besluit, worden de woorden "Secretaris-generaal" vervangen door de woorden "Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst

du SPW Support ». Ondersteunende Diensten".

Art. 20.Dans l'article 47 du même arrêté, les mots « secrétaire

Art. 20.In artikel 47 van hetzelfde besluit, worden de woorden

général » sont remplacés par les mots « directeur général du SPW Support ». "Secretaris-generaal" vervangen door de woorden "Directeur-generaal
van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten".

Art. 21.Dans l'article 48 du même arrêté, les mots « au secrétaire

Art. 21.In artikel 48 van hetzelfde besluit, worden de woorden "De

général ou à tout agent de niveau A désigné à cet effet » sont Secretaris-generaal of elk personeelslid van niveau A dat daartoe door
hem aangewezen wordt" vervangen door de woorden "De Directeur-generaal
remplacés par les mots « au directeur général du SPW Support ou à tout van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten of elke
agent ou membre du personnel contractuel de niveau A désigné à cet ambtenaar of contractueel personeelslid van niveau A die daartoe door
effet ». hem wordt aangewezen".

Art. 22.Dans l'article 49 du même arrêté, les mots « au secrétaire

Art. 22.In artikel 49 van hetzelfde besluit, worden de woorden "De

général ou à tout agent de niveau A désigné à cet effet » sont Secretaris-generaal of elk personeelslid van niveau A dat daartoe door
hem aangewezen wordt" vervangen door de woorden "De Directeur-generaal
remplacés par les mots « au directeur général du SPW Support ou à tout van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten of elke
agent ou membre du personnel contractuel de niveau A désigné à cet ambtenaar of contractueel personeelslid van niveau A die daartoe door
effet ». hem wordt aangewezen".

Art. 23.Dans l'article 50 du même arrêté, les mots « secrétaire

Art. 23.In artikel 50 van hetzelfde besluit, worden de woorden

général » sont remplacés par les mots « directeur général du SPW Support ». "Secretaris-generaal" vervangen door de woorden "Directeur-generaal
van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten".

Art. 24.Dans l'article 51 du même arrêté, les mots « secrétaire

Art. 24.In artikel 51 van hetzelfde besluit, worden de woorden

général » sont remplacés par les mots « directeur général du SPW Support ». "Secretaris-generaal" vervangen door de woorden "Directeur-generaal
van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten".

Art. 25.A l'article 52 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 25.In artikel 52 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : 1° les mots « au secrétaire général ou à tout agent de niveau A désigné à cet effet » sont remplacés par les mots « au directeur général du SPW Support ou à tout agent ou membre du personnel contractuel de niveau A désigné à cet effet » ; 2° le mot « hormis » est remplacé par les mots « « en ce compris ».

Art. 26.Dans l'article 53, du même arrêté, les mots « secrétaire général » sont remplacés par les mots « directeur général du SPW Support ».

wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "De Secretaris-generaal of elk personeelslid van niveau A dat daartoe door hem aangewezen wordt" worden vervangen door de woorden "De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten of elke ambtenaar of contractueel personeelslid van niveau A die daartoe door hem wordt aangewezen"; 2° het woord "behalve" wordt vervangen door de woorden "met inbegrip van".

Art. 26.In artikel 53 van hetzelfde besluit, worden de woorden "Secretaris-generaal" vervangen door de woorden "Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten".

Art. 27.L'article 54 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 27.Artikel 54 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

«

Art. 54.Sauf en ce qui concerne les mandataires et sans préjudice

volgt: "

Art. 54.Met uitzondering van de mandatarissen en onverminderd

de l'article 55, délégation est accordée au directeur général du SPW artikel 55, is de Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst
Support pour infliger une sanction disciplinaire de blâme, de retenue Ondersteunende Diensten gemachtigd om een tuchtsanctie tot berisping,
inhouding van wedde en strafmutatie op te leggen.
de traitement et de déplacement disciplinaire. Bij afwezigheid of verhindering van de Directeur-generaal van de
En cas d'absence ou d'empêchement du Directeur général du SPW Support, Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten, wordt de delegatie
la délégation est exercée par le secrétaire général. ». uitgeoefend door de Secretaris-generaal. ».

Art. 28.L'article 55 du même arrêté, les modifications suivantes sont

Art. 28.In artikel 55 van hetzelfde besluit, worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht :
1° les mots « Par dérogation à l'article 9, § 1er, de l'arrêté du 1° de woorden "In afwijking van artikel 9, § 1, van het besluit van de
Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de
fonctionnement du Gouvernement, délégation est accordée au secrétaire Regering, wordt delegatie verleend aan de Secretaris-generaal" worden
général » sont remplacés par les mots « Pour les agents d'un rang vervangen door de woorden "Voor de personeelsleden met een rang lager
inférieur au rang A4, délégation est accordée au directeur général du dan A4, wordt delegatie verleend aan de Directeur-generaal van de
SPW Support » ; Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten";
2° un alinéa rédigé comme suit est insérés après l'alinéa 1 « En cas 2° er wordt een lid ingevoegd na het eerste lid, luidend als volgt:
d'absence ou d'empêchement du Directeur général du SPW Support, la "Bij afwezigheid of verhindering van de Directeur-generaal van de
Waalse Overheidsdienst Ondersteunende Diensten, wordt de delegatie
délégation est exercée par le secrétaire général. ». uitgeoefend door de Secretaris-generaal. ».

Art. 29.Dans le même arrêté, chapitre II, il est inséré une section

Art. 29.In hetzelfde besluit, hoofdstuk II, wordt een afdeling 3

3, comportant les articles 55/1 à 55/2 rédigé comme suit : ingevoegd, die de artikelen 55/1 en 55/2 omvat, luidend als volgt:
« Section 3. Délégations en matière de gestion immobilière "Afdeling 3. Delegaties inzake onroerend beheer

Art. 55/1.Délégation est accordée au directeur général du SPW Support

Art. 55/1.De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst

pour : Ondersteunende Diensten is gemachtigd om:
1° conclure les baux à loyer pour autant que le loyer annuel ne 1° de huurovereenkomsten te sluiten voor zover de jaarlijkse huur
dépasse pas 125.000 euros; 125.000 euro niet overschrijdt;
2° conclure les conventions réglant les indemnités pour dommages 2° de overeenkomsten te sluiten ter regeling van de vergoedingen
locatifs pour autant que leur montant ne dépasse pas 125.000 euros ; wegens huurschade voor zover het bedrag ervan 125.000 euro niet overschrijdt;
3° signer les conventions de location relatives à l'occupation 3° de huurovereenkomsten te sluiten in verband met de tijdelijke
temporaire, par des personnes physiques ou morales, des locaux des ingebruikname door natuurlijke of rechtspersonen van de lokalen van de
Centres d'information et d'accueil du Service public de Wallonie. Informatie- en Ontvangstcentra van de Waalse Overheidsdienst.

Art. 55/2.Délégation est accordée au directeur général du SPW Support

Art. 55/2.De Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst

ou à un agent ou membre du personnel contractuel de niveau A désigné à Ondersteunende Diensten of een daartoe door hem aangewezen ambtenaar
cet effet par celui-ci pour : of personeelslid van niveau A, wordt gemachtigd om:
1° représenter le ministre pour la passation et la conclusion des 1° de Minister te vertegenwoordigen bij het verlijden en het sluiten
actes relatifs à l'acquisition ou la cession de biens immeubles ; van akten betreffende de verwerving of overdracht van onroerende
2° siéger au sein des assemblées de copropriétaires ainsi que dans les goederen; 2° te zetelen binnen de vergaderingen van de mede-eigenaars alsook
conseils de copropriété avec pouvoir d'engager la Région dans la binnen de raden van mede-eigendom, met de bevoegdheid om het Gewest te
limite des actes de base et des règlements de copropriété. ». binden binnen de grenzen van de basisakten en het reglement van
mede-eigendom. ».

Art. 30.L'intitulé du chapitre III est remplacé par ce qui suit :

Art. 30.Het opschrift van hoofdstuk III wordt vervangen door wat

« Dispositions relatives au Service public de Wallonie Finances ». volgt: "Bepalingen betreffende de Waalse Overheidsdienst Financiën".

Art. 31.Dans l'article 56 du même arrêté, les mots « secrétaire

Art. 31.In artikel 56 van hetzelfde besluit, worden de woorden

général et » sont abrogés. "Secretaris-generaal en" opgeheven.

Art. 32.L'article 57 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 32.Artikel 57 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

« Art 57. Le directeur général ou les agents ou membres du personnel volgt: "

Art. 57.De Directeur-generaal of de ambtenaren of contractuele

contractuel du niveau A désignés à cet effet par celui-ci approuvent personeelsleden van niveau A die daartoe door hem worden aangewezen,
zijn gemachtigd om de uitgaven goed te keuren en te vereffenen of, in
et liquident ou désengagent, s'il échet, dans le cadre des activités voorkomend geval, vrij te maken in het kader van de activiteiten van
du Département ou de la Direction concerné, les dépenses engagées par het betrokken Departement of de betrokken Directie, die door de
l'ordonnateur primaire ou délégué à charge des crédits prévus sur les primaire of gemachtigde ordonnateur zijn vastgelegd ten laste van de
articles de base de la division organique 19 du budget général des kredieten voorzien op de basisallocaties van organisatieafdeling 19
dépenses de la Région ainsi que toute autre dépense engagée par van de algemene uitgavenbegroting van het Gewest, evenals elke andere
l'ordonnateur primaire ou délégué en matière de biens et services non uitgave die door de primaire of gemachtigde ordonnateur vastgelegd
spécifiques relatifs au budget, à la comptabilité, à la trésorerie et werd inzake niet-specifieke goederen en diensten met betrekking tot
à la fiscalité. ». begroting, boekhouding, thesaurie en fiscaliteit. ».

Art. 33.Les articles 64 et 65 du même arrêté sont abrogés.

Art. 33.De artikelen 64 en 65 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 34.Les articles 67 et 68 du même arrêté sont abrogés.

Art. 34.De artikelen 67 en 68 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 35.Dans les articles 4, 24, 27, 28, 33, 34, 75, 77, 78, 79, 80,

Art. 35.In de artikelen 4, 24, 27, 28, 33, 34, 75, 77, 78, 79, 80,

81, 82, 89, 96, 97, 100, 108, 113, 115, 141, 169, 170 et 172, le mot « 81, 82, 89, 96, 97, 100, 108, 113, 115, 141, 169, 170 en 172, worden,
respectievelijk, het woord "personeelslid", "het personeelslid",
agent » est chaque fois remplacé par les mots « agent ou membre du "ambtenaar", "de ambtenaar" telkens vervangen door de woorden
personnel contractuel ». "ambtenaar of contractueel personeelslid".

Art. 36.Dans les articles 7, 66, 95, 98, 109, 110, 119, 124, 140, 143

Art. 36.In de artikelen 7, 66, 95, 98, 109, 110, 119, 124, 140, 143

et 150, le mot « agents » est chaque fois remplacé par les mots « en 150, wordt het woord "ambtenaren" of "personeelsleden" telkens
agents ou membres du personnel contractuel ». vervangen door de woorden "ambtenaren of contractuele
personeelsleden".

Art. 37.Toute référence dans une norme de valeur décrétale ou

Art. 37.Elke verwijzing in een decretale of reglementaire norm of in

réglementaire ou dans un contrat à l'arrêté de délégation du 8 octobre een overeenkomst naar het overdrachtsbesluit van 8 oktober 2009
2009 relatif aux délégations de pouvoirs au service public de Wallonie betreffende de overdrachten van bevoegdheden aan de Waalse
Overheidsdienst moet worden gelezen als een verwijzing naar het
doit être lue comme faisant référence à l'arrêté du 23 mai 2019 besluit van 23 mei 2019 betreffende de overdrachten van bevoegdheden
relatif aux délégations de pouvoirs au service public de Wallonie. in de Waalse Overheidsdienst.

Art. 38.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

Art. 38.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. na die waarin het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 39.Le Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions

Art. 39.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

est chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 2 septembre 2021. Namen, 2 september 2021.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve
Simplification administrative, en charge des allocations familiales, Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en
du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, Verkeersveiligheid,
V. DE BUE V. DE BUE
^