← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la modification apportée au règlement organique du personnel du Conseil économique et social de la Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de la modification apportée au règlement organique du personnel du Conseil économique et social de la Wallonie | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de wijziging in het organiek reglement van het personeel van de « Conseil économique et social de la Wallonie » |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
2 FEVRIER 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon portant approbation de | 2 FEBRUARI 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van |
la modification apportée au règlement organique du personnel du | de wijziging in het organiek reglement van het personeel van de « |
Conseil économique et social de la Wallonie | Conseil économique et social de la Wallonie » (Sociaal-Economische |
Raad van Wallonië) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui concerne le Conseil | Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat betreft de |
"Conseil économique et régional pour la Wallonie" (Gewestelijke | |
économique régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet 1970 | Economische Raad voor Wallonië), van de kaderwet van 15 juli 1970 |
portant organisation de la planification et de la décentralisation | houdende organisatie van de economische planning en decentralisatie en |
économique et instaurant un Conseil économique et social de la Région | tot instelling van een « Conseil économique et social de la Région |
wallonne; | wallonne »; |
Vu l'arrêté royal du 13 juin 1975 portant approbation du règlement | Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1975 tot goedkeuring van |
het organiek reglement tot vaststelling van de regeling inzake het | |
organique fixant le régime du personnel du Conseil économique régional | personeel van de "Conseil économique régional pour la Wallonie", zoals |
pour la Wallonie, tel que modifié par les arrêtés de l'Exécutif | gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 11 juni |
régional wallon du 11 juin 1987 et du 22 février 1990 et par les | 1987, 22 februari 1990 en bij de besluiten van de Waalse Regering van |
arrêtés du Gouvernement wallon du 30 juin 1994 et du 17 janvier 2008; | 30 juni 1994 en 17 januari 2008; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 1996 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 september 1996 |
houdende goedkeuring van de gecoördineerde tekst van de wijzigingen in | |
approbation du texte coordonné des modifications du règlement | het organiek reglement van het personeel van de "Conseil économique et |
organique du personnel du Conseil économique et social de la Région | social de la Région Wallonne"; |
wallonne; Vu la décision du Conseil économique et social de la Région wallonne | Gelet op de beslissing van de "Conseil économique et social de la |
du 24 janvier 2011 de procéder à une modification du règlement | Région wallonne" van 24 januari 2011 om een wijziging aan te brengen |
organique portant régime du personnel du CESRW; | aan het organiek reglement houdende regeling van het personeel van de |
Vu le protocole d'accord concluant la réunion du Comité de | "CESRW"; Gelet op het akkoordprotocol tot afsluiting van de vergadering van het |
concertation de base du Conseil économique et social de la Région | basisoverlegcomité van de "Conseil économique et social de la Région |
wallonne du 18 janvier 2011; | wallonne" van 18 januari 2011; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 octobre 2011; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 oktober 2011; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 octobre 2011; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13 |
oktober 2011; | |
Vu le protocole n° 566 du Comité de secteur n° XVI, établi le 28 | Gelet op protocol nr. 566 van Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 28 |
octobre 2011; | oktober 2011; |
Sur la proposition du Ministre-Président et du Ministre de la Fonction | Op de voordracht van de Minister-President en de Minister van |
publique, | Ambtenarenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 3 du décret du 25 mai 1983, |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 3 van het decreet van 25 mei 1983 |
le Gouvernement wallon, après en avoir constaté la conformité au | keurt de Waalse Regering, nadat ze heeft vastgesteld dat ze conform |
décret précité, approuve la modification introduite par la décision du | genoemd decreet is, de wijziging goed die bij beslissing van de |
Conseil du 24 janvier 2011 au règlement organique fixant le régime du | "Conseil" van 24 januari 2011 is aangebracht in het organiek reglement |
tot vaststelling van de regeling van het personeel van de "Conseil | |
personnel du Conseil économique régional de la Région wallonne, et | économique et social de la Région Wallonne", en die bij dit besluit |
annexée au présent arrêté. | gaat. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 3.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
wordt. Art. 3.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 2 février 2012. | Namen, 2 februari 2012. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
Annexe | Bijlage |
L'article 11bis suivant est inséré à la section 2 du règlement | Afdeling 2 van het organiek reglement houdende regeling van het |
organique portant régime du personnel : | personeel wordt aangevuld met het volgende artikel 11bis : |
« Article 11bis.Pour l'application des règles de promotions visées à |
" Artikel 11bis.Voor de toepassing van de bevorderingsregels bedoeld |
l'article 8, 11°, constituent des services admissibles pour le calcul | in artikel 8, 11°, komen in aanmerking voor het berekenen van de |
de l'ancienneté de rang, les services que l'agent a accomplis à titre | ranganciënniteit, de diensten die de ambtenaar als contractueel en |
contractuel sans interruption volontaire auprès du CESRW dans un rang | zonder vrijwillige onderbreking bij de "CESRW" heeft verricht in een |
au moins équivalent à son rang de recrutement. » | rang minstens gelijkwaardig aan zijn aanwervingsrang." |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 février | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van |
2012 portant approbation de la modification apportée au règlement | 2 februari 2012 houdende goedkeuring van de wijziging in het organiek |
organique du personnel du Conseil économique et social de la Wallonie. | reglement van het personeel van de "Conseil économique et social de la Wallonie". |
Namur, le 2 février 2012. | Namen, 2 februari 2012. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, | De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |