Arrêté du Gouvernement wallon exécutant le décret du 1er avril 2021 relatif à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur des associations sans but lucratif qui exercent une activité économique dans le cadre de la crise de la COVID-19 | Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 1 april 2021 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding aan verenigingen zonder winstoogmerk die een economische activiteit uitoefenen in het kader van de COVID-19-crisis |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 1er JUILLET 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon exécutant le décret du 1er avril 2021 relatif à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur des associations sans but lucratif qui exercent une activité économique dans le cadre de la crise de la COVID-19 Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 1er avril 2021 relatif à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur des associations sans but lucratif qui exercent une activité économique dans le cadre de la crise de la | WAALSE OVERHEIDSDIENST 1 JULI 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 1 april 2021 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding aan verenigingen zonder winstoogmerk die een economische activiteit uitoefenen in het kader van de COVID-19-crisis De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 1 april 2021 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding aan verenigingen zonder winstoogmerk die een economische activiteit uitoefenen in het kader van de |
COVID-19, articles 4, 5 et 7; | COVID-19-crisis, artikelen 4, 5 en 7; |
Vu le rapport du 14 juin 2021 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het rapport van 14 juni 2021, opgemaakt overeenkomstig |
du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering |
de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties |
1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie |
régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 juin 2021; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juin 2021; | juni 2021; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17 juni 2021; |
Vu l'avis 69.648/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 juin 2021 en | Gelet op advies 69.648/2 van de Raad van State, gegeven op 24 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le | 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant l'arrêté ministériel du 28 octobre 2020 portant des | Gelet op het ministerieel besluit van 28 oktober 2020 houdende |
mesures d'urgence pour limiter la propagation du coronavirus COVID-19, | dringende maatregelen om de verspreiding van het coronavirus COVID-19 |
modifié pour la dernière fois le 26 janvier 2021; | te beperken, laatstelijk gewijzigd op 26 januari 2021; |
Considérant le Comité de concertation du 22 janvier 2021; Considérant que les établissements relevant du secteur HoReCa et les autres établissements de restauration et débits de boissons étaient fermés; Considérant que les établissements relevant des métiers qui impliquent des contacts trop rapprochés entres les individus étaient fermés; Considérant que les établissements ou les parties des établissements relevant des secteurs culturel, festif, sportif, récréatif et évènementiel étaient fermés au public; Considérant que la présente aide a, notamment, pour objet d'éviter une vague de faillites parmi les associations sans but lucratif confrontées à des problèmes de liquidité urgents du fait de la crise; Considérant que les défauts de paiement dus à des problèmes de liquidité pourraient entraîner un effet domino sur l'économie des associations sans but lucratif concernées, ce qui devrait être évité à tout prix; Considérant que ces problèmes et effets se font sentir et qu'il n'est donc pas justifié de connaître des retards dans la mise en place de la mesure d'aide; Qu'il est fondamental de pouvoir verser l'aide dans les meilleurs délais; Sur proposition du Ministre de l'Economie; Après délibération, | Gelet op het Overlegcomité van 22 januari 2021; Overwegende dat de inrichtingen in de horecasector en de andere eet- en drankgelegenheden gesloten waren; Overwegende dat inrichtingen in de beroepen die een te nauw contact tussen personen inhouden, gesloten waren; Overwegende dat de inrichtingen of onderdelen van de inrichtingen die behoren tot de culturele, feestelijke, sportieve, recreatieve en evenementensector, voor het publiek gesloten waren; Overwegende dat deze steun onder meer tot doel heeft om een golf van faillissementen te voorkomen onder de verenigingen zonder winstoogmerk die prangende liquiditeitsproblemen ondervinden ten gevolge van de crisis; Overwegende dat wanbetalingen ten gevolge van liquiditeitsproblemen een domino-effect in de economie van de verenigingen zonder winstoogmerk zouden kunnen veroorzaken, hetgeen ten alle koste voorkomen moet worden; Overwegende dat deze problemen en effecten op zeer korte termijn voelbaar zullen zijn en dat het dus niet verantwoord is om enige vertraging op te lopen in het uitvoeren van de steunmaatregel; Overwegende dat het fundamenteel is dat deze steun onverwijld wordt gestort; Op de voordracht van de Minister van Economie; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: |
par : 1° le décret : le décret du 1er avril 2021 relatif à l'octroi d'une | 1° het decreet: het decreet van 1 april 2021 betreffende de toekenning |
indemnité complémentaire en faveur des associations sans but lucratif | van een aanvullende vergoeding aan verenigingen zonder winstoogmerk |
qui exercent une activité économique dans le cadre de la crise de la | die een economische activiteit uitoefenen in het kader van de |
COVID-19; | COVID-19-crisis; |
2° l'association sans but lucratif : l'association sans but lucratif | 2° de vereniging zonder winstoogmerk: de vereniging zonder |
visée à l'article 1er, 1°, du décret; | winstoogmerk bedoeld in artikel 1, 1°, van het decreet; |
3° l'indemnité complémentaire : l'indemnité octroyée conformément au | 3° de aanvullende vergoeding: de overeenkomstig het decreet toegekende |
décret; | aanvullende vergoeding; |
4° le Ministre : le Ministre qui a l'économie dans ses attributions; | 4° de Minister: de Minister bevoegd voor Economie; |
5° l'Administration : le Service public de Wallonie Economie, Emploi | 5° de Administratie: de Waalse Overheidsdienst Economie, |
et Recherche. | Tewerkstelling en Onderzoek. |
Art. 2.Conformément aux articles 4 et 5 du décret, le Ministre |
Art. 2.Overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van het decreet kent de |
octroie, selon les modalités qu'il détermine, une indemnité | Minister, volgens de door hem vastgestelde modaliteiten, een |
complémentaire à l'association sans but lucratif. | aanvullende vergoeding aan de vereniging zonder winstoogmerk toe. |
Conformément aux articles 4, alinéa 2, et 5, alinéa 2, le Ministre | Overeenkomstig de artikelen 4, tweede lid, en 5, tweede lid, kan de |
peut ajouter des secteurs ou partie de secteurs, visés aux articles 4, | Minister sectoren of deelsectoren als bedoeld in de artikelen 4, |
alinéa 1er, et 5, alinéa 1er, du décret, pour autant que ceux-ci | eerste lid, en 5, eerste lid, toevoegen in zoverre zij een sluiting |
fassent l'objet d'une fermeture en vertu d'une mesure fédérale ou | kregen opgelegd krachtens een federale of gewestelijke maatregel |
régionale prise pour contrer l'épidémie de COVID-19. | genomen ter bestrijding van de COVID-19-epidemie. |
Art. 3.Conformément à l'article 7, alinéa 1er, du décret, dans les |
Art. 3.Binnen de door de Minister vastgestelde termijnen dient de |
délais déterminés par le Ministre, l'association sans but lucratif | vereniging zonder winstoogmerk, overeenkomstig artikel 7, eerste lid, |
introduit auprès de l'Administration sa demande d'indemnité | van het decreet, haar aanvraag voor de aanvullende vergoeding bij de |
complémentaire via le formulaire sur la plateforme web. | Administratie in via een formulier op het webplatform. |
Conformément à l'article 7, alinéa 4, du décret, le montant de | Overeenkomstig artikel 7, vierde lid, van het decreet wordt het bedrag |
l'indemnité complémentaire est calculé par l'Administration, | |
conformément aux articles 4 et 5 du décret, sur base des données qui | van de aanvullende vergoeding overeenkomstig de artikelen 4 en 5 van |
het decreet door de Administratie berekend op basis van de gegevens | |
lui sont communiquées par les sources authentiques ou par | die haar worden meegedeeld door de authentieke bronnen of door de |
l'association sans but lucratif dans le cas où celle-ci bénéficie d'un | vereniging zonder winstoogmerk indien ze een bijzondere regeling van |
régime particulier de taxe sur la valeur ajoutée. | de belasting op de toegevoegde waarde geniet. |
Conformément à l'article 7, alinéa 5, du décret, l'Administration peut | Overeenkomstig artikel 7, vijfde lid, van het decreet kan de |
également recourir aux banques de données constituant des sources | Administratie eveneens gebruik maken van de databanken die authentieke |
authentiques afin d'obtenir toutes données nécessaires à l'examen du | bronnen vormen om alle gegevens te verkrijgen die nodig zijn voor het |
dossier. | onderzoek van het dossier. |
Art. 4.La décision de recevabilité, de paiement, du contrôle et du |
Art. 4.De beslissing over de ontvankelijkheid, de betaling, de |
recouvrement des indemnités complémentaires relève de tout agent de | controle en invordering van de aanvullende vergoedingen wordt genomen |
niveau A tel que défini dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 | door elk personeelslid van niveau A zoals bepaald in het besluit van |
décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, | de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse |
désigné par le directeur général de l'Administration. | Ambtenarencode, dat door de directeur-generaal van de Administratie |
Art. 5.Conformément à l'article 8 du décret, lorsque la demande n'est pas recevable, l'agent de niveau A visé à l'article 4 suspend la demande et informe l'association sans but lucratif qui peut compléter sa demande et la soumettre à un nouvel examen de recevabilité. Si le dossier n'est pas complété dans un délai d'un mois à compter de la date de notification de la suspension ou que la demande d'indemnité complémentaire est à nouveau déclarée irrecevable, celle-ci est définitivement annulée. Si la demande répond aux conditions fixées, l'association sans but lucratif est informée électroniquement que l'indemnité complémentaire est accordée. Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 7.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent arrêté. Namur, le 1er juillet 2021. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, E. DI RUPO Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, |
wordt aangewezen. Art. 5.Overeenkomstig artikel 8 van het decreet schorst het in artikel 4 bedoelde personeelslid van niveau A de aanvraag, wanneer ze niet ontvankelijk is, en deelt hij dit mee aan de vereniging zonder winstoogmerk, die haar aanvraag kan aanvullen en voor een nieuw ontvankelijkheidsonderzoek kan indienen. Indien het dossier niet binnen een maand na de datum van kennisgeving van de schorsing wordt aangevuld, of indien de aanvraag voor de aanvullende vergoeding opnieuw niet-ontvankelijk wordt verklaard, wordt ze definitief geannuleerd. Indien de aanvraag aan de gestelde voorwaarden voldoet, wordt de vereniging zonder winstoogmerk er elektronisch van in kennis gesteld dat de aanvullende vergoeding wordt toegekend. Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. Art. 7.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 1 juli 2021. Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, |
W. BORSUS | W. BORSUS |