Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Héron | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Héron |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 1er DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Héron Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 1 DECEMBER 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Héron De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 1er, § 3; | instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; |
Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; | Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; |
Vu la délibération du conseil communal de Héron du 16 juin 2000 | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Héron van 16 juni |
2000 waarbij werd beslist zijn programma voor plattelandsontwikkeling | |
décidant de réaliser son opération de développement rural, selon le | bij te werken volgens de modaliteiten bepaald in de bij dit besluit |
gevoegde documenten; | |
programme défini dans les documents annexés au présent arrêté; | Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke |
Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 20 | Ordening van 20 december 2000; |
décembre 2000; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mars 2001 approuvant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 maart 2001 tot |
programme communal de développement rural de la commune de Héron; | goedkeuring van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Héron; |
Vu l'avis de la Commission régionale d'Aménagement du Territoire du 28 février 2005; | Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening van 28 februari 2005; |
Considérant que la commune de Héron ne peut supporter seule le coût | Overwegende dat de gemeente Héron de kosten van de nodige |
des acquisitions et travaux nécessaires; | aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, de | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke |
l'Environnement et du Tourisme, | Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le programme communal de développement rural de la |
Artikel 1.Het programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente |
commune de Héron est approuvé pour une période de 10 (dix) ans, soit | Héron wordt goedgekeurd voor een periode van 10 (tien) jaar, namelijk |
jusqu'au 7 mars 2011. | tot 7 maart 2011. |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune de Héron |
Art. 2.De gemeente Héron kan toelagen verkrijgen om haar programma |
pour l'exécution de son opération de développement rural. | voor plattelandsontwikkeling uit te voeren. |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions | jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die |
fixées par voie de convention par le Ministre de la Ruralité. | bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister van Landelijke |
Aangelegenheden. | |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à 80 % du coût des acquisitions |
Art. 4.De toelagen bedragen 80 % van de kosten van de aanschaffingen |
et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, frais | en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te voeren, |
accessoires compris. | bijkomende kosten inbegrepen. |
Art. 5.La commune de Héron est tenue de solliciter les subventions prévues en vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. Art. 6.Le Ministre de la Ruralité est chargé de l'exécution du présent arrêté. Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Namur, le 1er décembre 2005. Le Ministre-Président, E. DI RUPO Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme, |
Art. 5.De gemeente Héron moet de toelagen overeenkomstig de geldende wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. Art. 6.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de uitvoering van dit besluit. Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van de ondertekening ervan. Namen, 1 december 2005. De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |