Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 01/04/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 1er août 2010 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche "Les Amis de la Truite" de Biesme dans le cadre de sa journée "Pêche en Famille" "
Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le 1er août 2010 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche "Les Amis de la Truite" de Biesme dans le cadre de sa journée "Pêche en Famille" Besluit van de Waalse Regering waarbij op 1 augustus 2010 een vrijstelling van de visvergunning toegekend wordt aan de deelnemers van een hengelsportactiviteit georganiseerd door de hengelvereniging "Les Amis de la Truite" van Biesme in het kader van haar dag "Pêche en Famille"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
1er AVRIL 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense 1 APRIL 2010. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op 1 augustus
de permis de pêche le 1er août 2010 aux participants à l'activité de 2010 een vrijstelling van de visvergunning toegekend wordt aan de
deelnemers van een hengelsportactiviteit georganiseerd door de
pêche organisée par la société de pêche "Les Amis de la Truite" de hengelvereniging "Les Amis de la Truite" van Biesme in het kader van
Biesme dans le cadre de sa journée "Pêche en Famille" haar dag "Pêche en Famille"
Le Gouvernement, De Regering,
Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op
l'article 8, alinéa 3; artikel 8, derde lid;
Vu la demande du 14 mars 2010 introduite par la Fédération halieutique Gelet op de aanvraag van 14 maart 2010 die de Hengelfederatie
de l'Entre-Sambre et Meuse pour la société de pêche "Les Amis de la "Entre-Sambre et Meuse" voor de hengelvereniging "Les Amis de la
Truite" de Biesme; Truite" van Biesme heeft ingediend;
Considérant que la manifestation organisée par la société de pêche de Overwegende dat de door de hengelvereniging van Biesme georganiseerde
Biesme s'inscrit parfaitement dans la politique de re-dynamisation de activiteit perfect aansluit bij het herdynamiseringsbeleid van de
la pêche; visserij;
Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw,
de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine; Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bos en Patrimonium;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Article unique. En application de l'article 8, alinéa 3, de la loi du Enig artikel. Overeenkomstig artikel 8, derde lid, van de wet van 1
1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, les participants à l'activité juli 1954 op de riviervisserij, mogen de deelnemers van de
de pêche organisée le dimanche 1er août 2010 par la société de pêche hengelsportactiviteit die op zondag 1 augustus 2010 georganiseerd
"Les Amis de la Truite" de Biesme sur son parcours le long du ruisseau wordt door de hengelvereniging "Les Amis de la Truite" van Biesme op
d'Oret, dans le cadre de la journée "Pêche en Famille", sont autorisés diens traject langs de beek Oret in het kader van de dag "Pêche en
à pêcher ce jour-là sans être munis d'un permis régulier. Famille" die dag vissen zonder visvergunning.
Namur, le 1er avril 2010. Namen, 1 april 2010.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bos en Patrimonium,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^