Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 31/03/2017
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à la lutte contre l'érosion "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à la lutte contre l'érosion Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009 betreffende de erosiebestrijding
AUTORITE FLAMANDE 31 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à la lutte contre l'érosion LE GOUVERNEMENT FLAMAND, VLAAMSE OVERHEID 31 MAART 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009 betreffende de erosiebestrijding DE VLAAMSE REGERING,
Vu le Décret relatif au sol du 27 octobre 2006, l'article 168 ; Gelet op het Bodemdecreet van 27 oktober 2006, artikel 168;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2009 relatif à la lutte Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2009
contre l'érosion ; betreffende de erosiebestrijding;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 25 janvier 2017 ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 25 januari 2017;
Vu l'avis 61.061/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 mars 2017, en Gelet op advies 61.061/1 van de Raad van State, gegeven op 21 maart
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 2°, des lois sur 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw;
Nature et de l'Agriculture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE 1er. - Dispositions modificatives HOOFDSTUK 1. - Wijzigingsbepalingen

Article 1er.Dans l'article 1er, 9°, de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.In artikel 1, 9°, van het besluit van de Vlaamse Regering

flamand du 8 mai 2009 relatif à la lutte contre l'érosion, le membre van 8 mei 2009 betreffende de erosiebestrijding wordt de zinsnede "wet
de phrase « la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics et van 24 december 1993 betreffende de overheidsopdrachten en sommige
à certains marchés de travaux, de fournitures et de services, jusqu'à opdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten, tot aan
la passation du marché » est remplacé par le membre de phrase « la loi
du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de het voorstel van" vervangen door de zinsnede "wet van 15 juni 2006
travaux, de fournitures et de services, y compris la passation du overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en
marché ». diensten, met inbegrip van de".

Art. 2.L'article 6, § 2, alinéa 3, du même arrêté, modifié par

Art. 2.Aan artikel 6, § 2, derde lid, van hetzelfde besluit,

l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2010, est complété par gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari
un point 6°, rédigé comme suit : 2010, wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 6° l'exécution de tâches dans le cadre des mesures de lutte contre "6° uitvoeren van taken in het kader van de aan landbouwers opgelegde
l'érosion imposées aux agriculteurs, visées à l'article 59 de l'arrêté erosiebestrijdingsmaatregelen, vermeld in het artikel 59 van het
du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling
aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers
de soutien relevant de la politique agricole commune. ». in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk
landbouwbeleid.".

Art. 3.A l'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

Art. 3.In artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Gouvernement flamand du 7 février 2014, les modifications suivantes van de Vlaamse Regering van 7 februari 2014, worden de volgende
sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa deux, les mots « subvention supplémentaire » sont 1° in het tweede lid wordt het woord "bijkomende" telkens vervangen
chaque fois remplacés par les mots « deuxième subvention » ; door het woord "tweede";
2° il est ajouté un alinéa 3, rédigé comme suit : 2° er wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Une commune ayant reçu la deuxième subvention de 12,50 euros par "Een gemeente die de tweede subsidie van 12,50 euro per hectare
hectare de zone de plan pour l'encadrement de l'exécution d'un plan plangebied voor de begeleiding van de uitvoering van een goedgekeurd
communal approuvé de lutte contre l'érosion, visé à l'alinéa 2, peut gemeentelijk erosiebestrijdingsplan, vermeld in het tweede lid, heeft
introduire une demande de subvention afin d'obtenir une troisième gekregen, kan een subsidieaanvraag indienen om een derde subsidie van
subvention de 12,50 euros par hectare de zone de plan pour 12,50 euro per hectare plangebied voor de begeleiding van de
l'encadrement de l'exécution d'un plan communal approuvé de lutte uitvoering van een goedgekeurd gemeentelijk erosiebestrijdingsplan te
contre l'érosion, dès qu'au moins 75% de la deuxième subvention visée verkrijgen, zodra ten minste 75% van de tweede subsidie, vermeld in
à l'alinéa 2 a effectivement été payée à la commune, et dans la mesure het tweede lid, effectief is betaald aan de gemeente en voor zover de
où la sous-entité du Département de l'Environnement, compétente pour subentiteit van het Departement Omgeving, bevoegd voor de
la protection du sol, rend un avis favorable sur le progrès et bodembescherming, een gunstig advies geeft over de voortgang en de
l'effectivité de la première et la deuxième subvention. Le paiement de effectiviteit van de eerste en de tweede subsidie. De uitbetaling van
la troisième subvention est limité au montant des factures du de derde subsidie wordt beperkt tot het bedrag van de voorgelegde
prestataire de services présentées. ». facturen van de dienstverlener.".

Art. 4.Dans l'article 8, alinéa 1er, du même arrêté, la deuxième

Art. 4.In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt de

phrase est abrogée. tweede zin opgeheven.

Art. 5.A l'article 9 du même arrêté les modifications suivantes sont

Art. 5.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende

apportées : wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 2, 1°, est complété par le membre de phrase « , les frais 1° aan het tweede lid, 1°, wordt de zinsnede ", de kosten voor het
pour le déplacement des canalisations, les frais pour les recherches verplaatsen van leidingen, de kosten voor archeologisch onderzoek, de
archéologiques, les frais pour la coordination de sécurité, les frais kosten voor veiligheidscoördinatie, de kosten voor bodemonderzoek, de
pour la reconnaissance du sol, les frais pour le terrassement, et les
frais pour l'établissement du plan des travaux exécutés, visés à kosten voor grondverzet, en de kosten voor het opmaken van het plan
l'article 18, § 2, alinéa 2, 7° » ; van de uitgevoerde werken, vermeld in artikel 18, § 2, tweede lid, 7° " toegevoegd;
2° dans l'alinéa 2, 2°, le membre de phrase « , et les frais dus aux 2° in het tweede lid, 2°, wordt de zinsnede ", en de kosten voor het
déplacements de conduits et de canalisations » est abrogé ; verplaatsen van leidingen" opgeheven;
3° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit : 3° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Si le Ministre a octroyé à la commune une subvention pour les frais
d'emprise de terrains et les frais de l'indemnité des utilisateurs "Als de minister aan de gemeente een subsidie heeft verleend voor de
pour l'exécution de travaux de lutte contre l'érosion sur des terrains kosten van de grondinname en de kosten van de vergoeding van de
de personnes morales de droit public, personnes morales de droit privé gebruikers voor de uitvoering van erosiebestrijdingswerken op gronden
et personnes physiques, le Ministre peut accorder une subvention van publiekrechtelijke rechtspersonen, privaatrechtelijke
supplémentaire pour les mêmes travaux de lutte contre l'érosion si la rechtspersonen en natuurlijke personen, kan de minister een bijkomende
commune acquiert les terrains en question en propriété plus tard. La subsidie voor dezelfde erosiebestrijdingswerken verlenen als de
subvention supplémentaire est calculée comme la différence entre la gemeente de gronden in kwestie later in eigendom verwerft. De
subvention pour l'emprise de terrains par expropriation ou acquisition bijkomende subsidie wordt berekend als het verschil tussen de subsidie
et le montant de subvention payé à la commune pour les frais d'emprise voor de grondinname via onteigening of aankoop en het aan de gemeente
de terrains et les frais de l'indemnité des utilisateurs par le biais betaalde subsidiebedrag voor de kosten van de grondinname en de kosten
de conventions avec des personnes morales de droit public, personnes van de vergoeding van de gebruikers via overeenkomsten met
morales de droit privé et personnes physiques. ». publiekrechtelijke rechtspersonen, privaatrechtelijke rechtspersonen
en natuurlijke personen.".

Art. 6.A l'article 10 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

Art. 6.In artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 26 février 2010 et modifié par l'arrêté du van de Vlaamse Regering van 26 februari 2010 en gewijzigd bij het
Gouvernement flamand du 7 février 2014, les modifications suivantes besluit van de Vlaamse Regering van 7 februari 2014, worden de
sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
1° le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : 1° paragraaf 1 wordt vervangen door wat volgt:
« § 1er. Pour entrer en ligne de compte pour une subvention pour des " § 1. Om in aanmerking te komen voor een subsidie voor kleinschalige
instruments et des mesures de lutte de petite envergure contre erosiebestrijdingsinstrumenten en -maatregelen, moet de gemeente een
l'érosion, la commune doit introduire une demande de subvention sous subsidieaanvraag indienen in de vorm van een digitale zending in een
forme d'un envoi numérique en format d'échange approprié, établi par geschikt uitwisselingsformaat, vastgesteld door de subentiteit van het
la sous-entité du Département de l'Environnement, compétente pour la Departement Omgeving, bevoegd voor de bodembescherming. Voor een
protection du sol. Pour une demande de subvention pour des travaux de subsidieaanvraag voor erosiebestrijdingswerken worden de technische
lutte contre l'érosion, les plans techniques sont également introduits plannen ook in de vorm van een analoge zending ingediend.";
sous forme d'un envoi analogique. » ;
2° dans le paragraphe 4, le point 2° est abrogé ; 2° in paragraaf 4 wordt punt 2° opgeheven;
3° dans le paragraphe 4, 4°, le membre de phrase « , le devis, le 3° in paragraaf 4, 4°, wordt de zinsnede ", het bestek, de
métré récapitulatif » est abrogé. samenvattende opmetingsstaat" opgeheven.

Art. 7.Dans l'article 14, § 3, alinéa 1er, 1°, du même arrêté, les

Art. 7.In artikel 14, § 3, eerste lid, 1°, van hetzelfde besluit

mots « y compris la taxe sur la valeur ajoutée » sont remplacés par le worden de woorden "met inbegrip van de belasting over de toegevoegde
membre de phrase « visée à l'article 9, alinéa 2, 1° ». waarde" vervangen door de zinsnede "vermeld in artikel 9, tweede lid, 1° ".

Art. 8.L'article 16 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

Art. 8.Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

«

Art. 16.La subvention pour l'établissement du plan communal de

volgt: "

Art. 16.De subsidie voor de opmaak van het gemeentelijk

lutte contre l'érosion est payée après son approbation par la erosiebestrijdingsplan wordt betaald na de goedkeuring van het plan
sous-entité du Département de l'Environnement, compétente pour la door de subentiteit van het Departement Omgeving, bevoegd voor de
protection du sol. Le plan et la demande de paiement de la subvention bodembescherming. Het plan en de aanvraag voor de betaling van de
sont introduits sous forme d'un envoi numérique en format d'échange subsidie worden ingediend in de vorm van een digitale zending in een
approprié, établi par la sous-entité du Département de geschikt uitwisselingsformaat, vastgesteld door de subentiteit van het
l'Environnement, compétente pour la protection du sol. Le plan est Departement Omgeving, bevoegd voor de bodembescherming. Het plan wordt
également introduit sous forme d'un envoi analogique. ». ook in de vorm van een analoge zending ingediend.".

Art. 9.Dans l'article 17 du même arrêté, l'alinéa 2 est remplacé par

Art. 9.In artikel 17 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

ce qui suit : vervangen door wat volgt:
« La commune introduit au maximum une fois par année calendaire une "De gemeente dient ten hoogste eenmaal per kalenderjaar een aanvraag
demande de paiement partiel de la subvention et une copie des facture voor de gedeeltelijke betaling van de subsidie en een afschrift van de
de l'offreur de services, ensemble avec un rapport d'activités du facturen van de dienstverlener in, samen met een activiteitenverslag
coordinateur d'érosion, sous forme d'un envoi numérique en format van de erosiecoördinator, in de vorm van een digitale zending in een
d'échange approprié, établi par la sous-entité du Département de geschikt uitwisselingsformaat, vastgesteld door de subentiteit van het
l'Environnement, compétente pour la protection du sol. Le montant de Departement Omgeving, bevoegd voor de bodembescherming. Het te betalen
subvention à payer s'élève à 1000 euros au minimum par demande, sauf subsidiebedrag bedraagt minstens 1000 euro per aanvraag, tenzij de
si la demande concerne au moins trois années calendaires successives. aanvraag betrekking heeft op minstens drie opeenvolgende
Le rapport d'activités mentionne au moins les activités de kalenderjaren. Het activiteitenverslag vermeldt minstens de
sensibilisation organisées, les actions exécutées par zone ayant des georganiseerde sensibiliseringsactiviteiten, de uitgevoerde acties per
difficultés au niveau de l'érosion, et les tâches exécutées dans le erosieknelpuntgebied en de uitgevoerde taken in het kader van de aan
cadre des mesures de lutte contre l'érosion imposées aux agriculteurs. ». landbouwers opgelegde erosiebestrijdingsmaatregelen.".

Art. 10.A l'article 18 du même arrêté les modifications suivantes

Art. 10.In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « copie déclarée 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "eensluidend
conforme en deux exemplaires » sont remplacés par le mot « copie » ; afschrift in tweevoud" vervangen door het woord "afschrift";
2° dans le paragraphe 1er, il est inséré entre les alinéas 1er et 2 un 2° in paragraaf 1 wordt tussen het eerste en het tweede lid een lid
nouvel alinéa, rédigé comme suit : ingevoegd, dat luidt als volgt:
« La demande de paiement de l'avance et les copies requises sont "De aanvraag voor de betaling van het voorschot en de vereiste
introduites sous forme d'un envoi numérique en format d'échange afschriften worden ingediend in de vorm van een digitale zending in
approprié, établi par la sous-entité du Département de een geschikt uitwisselingsformaat, vastgesteld door de subentiteit van
l'Environnement, compétente pour la protection du sol. » ; het Departement Omgeving, bevoegd voor de bodembescherming.";
3° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots « en deux exemplaires » et 3° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "in tweevoud" en de
les mots « certifiée conforme » sont abrogés ; woorden "eensluidend verklaard" opgeheven;
4° dans le paragraphe 2, alinéa 2, le point 5° est abrogé ; 4° in paragraaf 2, tweede lid, wordt punt 5° opgeheven;
5° le paragraphe 2 est complété par un alinéa 3, rédigé comme suit : 5° aan paragraaf 2 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« La demande de paiement du solde de la subvention et le dossier de "De aanvraag voor de betaling van het saldo van de subsidie en het
décompte final sont introduits sous forme d'un envoi numérique en eindafrekeningsdossier worden ingediend in de vorm van een digitale
format d'échange approprié, établi par la sous-entité du Département zending in een geschikt uitwisselingsformaat, vastgesteld door de
de l'Environnement, compétente pour la protection du sol. Le plan des subentiteit van het Departement Omgeving, bevoegd voor de
travaux exécutés est également introduit sous forme d'un envoi bodembescherming. Het plan van de uitgevoerde werken wordt ook in de
analogique. » ; vorm van een analoge zending ingediend.";
6° dans le paragraphe 3, alinéa 1er, le membre de phrase « , 6° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zinsnede ", met een
comprenant un montant plafonné séparé pour les travaux et l'emprise de afzonderlijk geplafonneerd bedrag voor de werken en voor de
terrain » est abrogé ; grondinname" opgeheven;
7° dans le paragraphe 3, alinéa 2, les mots « le montant plafonné pour 7° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "geplafonneerde
les travaux » sont remplacés par les mots « le montant de la bedrag voor de werken" vervangen door de woorden "bedrag van de
subvention approuvée » ; goedgekeurde subsidie";
8° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : 8° paragraaf 4 wordt vervangen door wat volgt:
« § 4. Les modifications qui se sont avérées nécessaires après " § 4. Wijzigingen die na de indiening van het ontwerpdossier
l'introduction du projet de dossier, qui sont en conformité avec les noodzakelijk zijn gebleken, die in overeenstemming zijn met de
dispositions visées à l'article 1er, 6°, et qui ont reçu l'approbation bepalingen, vermeld in artikel 1, 6°, en die uiterlijk bij de
écrite de la sous-entité du Département de l'Environnement, compétente goedkeuring van de eindafrekening de schriftelijke goedkeuring van de
pour la protection du sol, au plus tard au moment de l'approbation du subentiteit van het Departement Omgeving, bevoegd voor de
décompte final, sont éligibles à la subvention, à la condition que le bodembescherming, hebben gekregen, komen in aanmerking voor de
montant de la subvention approuvée ne soit pas dépassé. » ; subsidie, op voorwaarde dat het bedrag van de goedgekeurde subsidie
niet wordt overschreden.";
9° dans le paragraphe 5, les alinéas 1er et 2 sont abrogés. 9° in paragraaf 5 worden het eerste en het tweede lid opgeheven.
CHAPITRE 2. - Dispositions finales HOOFDSTUK 2. - Slotbepalingen

Art. 11.L'article 9, alinéa 2, 1° et 2°, l'article 14, § 3, et

Art. 11.Artikel 9, tweede lid, 1° en 2°, artikel 14, § 3, en artikel

l'article 18, § 3, § 4 et § 5, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18, § 3, § 4 en § 5, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei
8 mai 2009 relatif à la lutte contre l'érosion, tel que d'application 2009 betreffende de erosiebestrijding, zoals van toepassing na de
après l'entrée en vigueur du présent arrêté, s'appliquent également inwerkingtreding van dit besluit, zijn ook van toepassing op de
aux travaux de lutte contre l'érosion pour lesquels la subvention est erosiebestrijdingswerken waarvoor de subsidie vóór de inwerkingtreding
octroyée avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, dans les limites du montant de la subvention approuvée. van dit besluit is verleend, binnen het bedrag van de goedgekeurde subsidie.

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2017.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2017.

Art. 13.Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de

Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het

l'eau dans ces attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 31 mars 2017. Brussel, 31 maart 2017.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^