Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 31/03/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant désignation de deux commissaires spéciaux chargés de la réorganisation de l'administration publique flamande "
Arrêté du Gouvernement flamand portant désignation de deux commissaires spéciaux chargés de la réorganisation de l'administration publique flamande Besluit van de Vlaamse regering tot aanstelling van twee bijzondere commissarissen voor de reorganisatie van het Vlaams overheidsapparaat
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 31 MARS 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand portant désignation de deux commissaires spéciaux chargés de la réorganisation de l'administration publique flamande Le Gouvernement flamand, MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 31 MAART 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot aanstelling van twee bijzondere commissarissen voor de reorganisatie van het Vlaams overheidsapparaat De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, modifié par la loi du 8 août 1988 et la loi instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 8
spéciale du 16 juillet 1993; augustus 1988 en de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu la décision du Gouvernement flamand du 31 mars 2000 visant à Gelet op de beslissing van de Vlaamse regering van 31 maart 2000 om
inscrire des crédits supplémentaires au budget 2000; bijkomende kredieten te voorzien op de begroting van het jaar 2000;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4
Vu l'urgence; juli 1989 en 4 augustus 1996;
Considérant qu'il importe de réorganiser d'urgence l'administration Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
publique flamande afin qu'elle puisse remplir de manière optimale ses Overwegende dat het Vlaams overheidsapparaat hoogdringend moet
missions et relever les défis nouveaux; que vu le calendrier proposé, gereorganiseerd worden om zijn opdrachten optimaal te kunnen vervullen
il y a lieu d'entamer sans délai les travaux et de procéder d'urgence en de nieuwe uitdagingen aan te pakken; dat gelet op de voorgestelde
à la désignation de deux commissaires spéciaux et à la fixation de timing, zonder uitstel de werkzaamheden dienen aangevat en de
aanstelling van twee bijzondere commissarissen en de vaststelling van
leur encadrement et régime financier; hun omkadering en financiële regeling dient te gebeuren;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et du Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse regering en van
Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique et de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken
des Sports; en Sport;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés commissaires spéciaux chargés de la

Artikel 1.Tot bijzondere commissarissen voor de reorganisatie van het

réorganisation de l'administration publique flamande, ci-après Vlaams overheidsapparaat, hierna te noemen « commissarissen », worden
dénommés "commissaires" : aangesteld :
- M. Eric Stroobants, secrétaire général du département de - de heer Eric Stroobants, secretaris-generaal van het departement
Coordination du Ministère de la Communauté flamande, et Coördinatie van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, en
- M. Leo Victor, secrétaire général du département des Affaires - de heer Leo Victor, secretaris-generaal van het departement Algemene
générales et des Finances du Ministère de la Communauté flamande. Zaken en Financiën van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 2.En application de l'article II 28, § 1er, premier alinéa, du

Art. 2.Beide secretarissen-generaal zijn in toepassing van artikel II

statut du personnel flamand du 24 novembre 1993, les deux secrétaires 28, § 1, eerste lid, van het Vlaams personeelsstatuut van 24 november
généraux sont empêchés d'exercer leurs fonctions de secrétaire et de 1993 voor de duur van hun opdracht verhinderd als secretaris en
secrétaire suppléant du Gouvernement flamand pour la durée de leur plaatsvervangend secretaris van de Vlaamse regering. Dienvolgens wijst
mission. En application de l'article II 28, § 1er, premier alinéa, le de minister-president van de Vlaamse regering, in toepassing van
Ministre-Président du Gouvernement flamand désigne dès lors le vermeld artikel II 28, § 1, eerste lid, voor de duur van de opdracht
secrétaire suppléant du Gouvernement flamand pour la durée de la de plaatsvervangend secretaris van de Vlaamse regering aan.
mission.

Art. 3.§ 1er. Les commissaires ont pour mission de formuler des

Art. 3.§ 1. De commissarissen hebben als opdracht aan de Vlaamse

propositions motivées au Gouvernement flamand sur la nouvelle regering gemotiveerde voorstellen te doen inzake de nieuwe organisatie
organisation de l'administration publique flamande. van het Vlaams overheidsapparaat.
§ 2. La mission des commissaires consiste notamment à : § 2. De opdracht van de commissarissen betreft inzonderheid :
1. élaborer un plan d'action et un plan des démarches à faire; 1. de opstelling van een actie- en stappenplan;
2. développer une vision fondamentale sur une Meilleure Politique Administrative, comportant des lignes de force pour un nouveau cadre organisateur et administratif; 3. formuler des propositions sur la nouvelle structure organisationnelle sur la base de domaines gestionnels homogènes, départements nucléaires et agences publiques autonomes, y compris la catégorisation des agences publiques; 4. faire des propositions sur des aspects gestionnels connexes, en particulier : - une gestion stratégique telle que la responsabilisation du management, le développement de la gestion contractuelle, des contrats 2. de ontwikkeling van een basisvisie rond Beter bestuurlijk Beleid, met krachtlijnen voor een vernieuwd bestuurlijk en organisatorisch kader; 3. het uitwerken van voorstellen inzake de nieuwe organisatiestructuur op basis van homogene beleidsdomeinen, kerndepartementen en verzelfstandigde overheidsagentschappen, met inbegrip van een categorisering van de overheidsagentschappen; 4. het uitwerken van voorstellen inzake aansluitende managementaspecten, inzonderheid : - strategisch management zoals responsabilisering van het management,
de gestion et un audit; - la gestion des ressources humaines, la gestion des compétences et des connaissances comportant des fonctions exercées par mandat liées à une nouvelle politique rémunératrice conforme au marché, y compris l'élaboration de propositions pour un statut unique et un régime cadre pour une politique intégrée du personnel; - la gestion des moyens telle que le budget, la comptabilité, les systèmes d'information financiers et opérationnels, TIC, gestion des services logistiques; 5. élaborer des propositions concernant l'appui générique y compris la réglementation; 6. suivre, accompagner et conseiller l'exécution; de uitbouw van contractmanagement, beheersovereenkomsten, en audit; - human resources management, competentie- en kennismanagement, met mandaatfuncties gekoppeld aan een nieuw en marktconform beloningsbeleid, met inbegrip van de uitwerking van voorstellen voor een eenheidsstatuut en een kaderregeling voor een geïntegreerd personeelsbeleid; - middelenmanagement zoals begroting, boekhouding, financiële en operationele informatiesystemen, ICT, facilitymanagement; 5. het uitwerken van voorstellen inzake de nodige generieke onderbouw met inbegrip van regelgeving; 6. het opvolgen, begeleiden en adviseren van de implementatie;
7. prendre les initiatives nécessaires sur le plan de la 7. het nemen van de nodige initiatieven op het vlak van de
communication. communicatie.
§ 3. Les commissaires feront rapport au Gouvernement flamand sur leurs § 3. De commissarissen rapporteren aan de Vlaamse regering over hun
travaux suivant le calendrier fixé de commun accord avec le Ministre werkzaamheden volgens de timing die wordt afgesproken met de Vlaamse
flamand chargé de la fonction publique. minister, bevoegd voor de ambtenarenzaken.

Art. 4.§ 1er. En vue de l'accomplissement de leur mission, les

Art. 4.§ 1. De commissarissen kunnen voor de uitvoering van hun

commissaires peuvent se faire assister par un groupe de projet composé opdracht bijgestaan worden door een projectgroep, bestaande uit
de membres du personnel des services du Gouvernement flamand et/ou des personeelsleden van de diensten van de Vlaamse regering en/of van de
organismes publics flamands. La composition de ce groupe de projet est Vlaamse openbare instellingen. De samenstelling van deze projectgroep
soumise à l'approbation du Ministre flamand chargé de la fonction wordt ter goedkeuring voorgelegd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor
publique. de ambtenarenzaken.
§ 2. Pour l'appui administratif de leur mission, les commissaires § 2. De commissarissen beschikken voor de administratieve
ondersteuning van hun opdracht over een secretariaat, waarvoor zij een
disposent d'un secrétariat qui sera composé de membres du personnel beroep kunnen doen op personeelsleden van de diensten van de Vlaamse
des services du Gouvernement flamand et/ou des organismes publics regering en/of van de Vlaamse openbare instellingen.
flamands. § 3. Pour répondre à des exigences spécifiques, les commissaires § 3. De commissarissen kunnen in functie van specifieke vereisten, met
peuvent, de commun accord avec le Ministre flamand chargé de la de goedkeuring van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
fonction publique, faire appel à des experts extérieurs pour l'examen ambtenarenzaken, bij de uitvoering van hun opdracht externe
de questions particulières. deskundigen inschakelen voor de behandeling van bijzondere
vraagstukken.
§ 4. Les travaux du groupe de projet sont suivis et accompagnés par § 4. De werkzaamheden van de projectgroep worden opgevolgd en begeleid
une commission d'accompagnement qui fait office de forum de door een begeleidingscommissie, die optreedt als advies- en
consultation et de réflexion. Sur la proposition des commissaires, le reflectieforum. Op voorstel van de commissarissen beslist de Vlaamse
Ministre flamand chargé de la fonction publique décide de la minister, bevoegd voor de ambtenarenzaken, over de samenstelling van
composition de la commission d'accompagnement. de begeleidingscommissie.

Art. 5.§ 1er. Outre le traitement normal de secrétaire général auprès

Art. 5.§ 1. De commissarissen krijgen voor de duur van hun opdracht,

du Ministère de la Communauté flamande, les commissaires perçoivent naast hun normale salaris van secretaris-generaal bij het ministerie
pour la durée de leur mission, une allocation qui est égale à van de Vlaamse Gemeenschap, een toelage die gelijk is aan de
l'allocation de cabinet d'un cadre ayant le grade de chef de cabinet, kabinetstoelage van een staflid met de graad van kabinetschef, zoals
telle que prévue aux articles 19 et 21 de l'arrêté du Gouvernement bepaald in de artikelen 19 en 21 van het besluit van de Vlaamse
flamand du 27 juillet 1999 portant organisation des cabinets des regering van 27 juli 1999 tot organisatie van de kabinetten van de
ministres flamands. Vlaamse ministers.
§ 2. Les membres du groupe de projet, cités à l'article 4, § 1er, § 2. De leden van de projectgroep, vermeld in artikel 4, § 1, krijgen
perçoivent pour la durée de leur désignation, outre le traitement voor de duur van hun aanstelling, naast hun normale salaris als
normal de membre du personnel du Ministère de la Communauté flamande personeelslid van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap of van een
ou d'un établissement scientifique ou public flamand, une allocation Vlaamse wetenschappelijke of openbare instelling, een toelage die
qui est égale à l'allocation de cabinet d'un cadre ayant le grade de gelijk is aan de kabinetstoelage van een staflid met de graad van
conseiller, telle que prévue aux articles 19 et 21 de l'arrêté précité raadgever, zoals bepaald in de artikelen 19 en 21 van vermeld besluit
du Gouvernement flamand du 27 juillet 1999. van de Vlaamse regering van 27 juli 1999.
§ 3. Le personnel du secrétariat, cité à l'article 4, § 2, perçoit § 3. Het secretariaatspersoneel, vermeld in artikel 4, § 2, krijgt
pour la durée de sa désignation, outre le traitement normal de membre voor de duur van de aanstelling, naast het normale salaris als
du personnel du Ministère de la Communauté flamande ou d'un personeelslid van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap of van een
établissement scientifique ou public flamand, une allocation qui est Vlaamse wetenschappelijke of openbare instelling, een toelage die
égale à l'allocation d'un agent exécutif détaché, telle que prévue aux gelijk is aan de kabinetstoelage van een gedetacheerd uitvoerend
articles 19 et 21 de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 27 personeelslid, zoals bepaald in de artikelen 19 en 22 van vermeld
juillet 1999. besluit van de Vlaamse regering van 27 juli 1999.
§ 4. Les allocations sont payées chaque mois et à terme échu. § 4. De toelagen worden maandelijks en na vervallen termijn
§ 5. Il est alloué au membres de la commission d'accompagnement qui uitbetaald. § 5. Aan de leden van de begeleidingscommissie die niet tot het
n'appartiennent pas au personnel d'un service public, au maximum un personeel van een openbare dienst behoren, wordt per zitting een
jeton de présence par séance de 15.000 francs. presentiegeld van 15.000 frank toegekend met een maximum van één
presentiegeld per dag.

Art. 6.Les frais découlant de la mission prévue à l'article 3, et les

Art. 6.De kosten verbonden aan de opdracht, vermeld in artikel 3, en

allocations et indemnités citées à l'article 5, sont à charge du van de toelagen en vergoedingen, vermeld in artikel 5, vallen ten
budget de la Communauté flamande. laste van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour.

Art. 7.Dit besluit treedt heden in werking.

Art. 8.Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et le Ministre

Art. 8.De minister-president van de Vlaamse regering en de Vlaamse

flamand qui a la Fonction publique dans ses attributions, sont minister, bevoegd voor de Ambtenarenzaken, zijn ieder wat hem betreft,
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 31 mars 2000. Brussel, 31 maart 2000.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken
et des Sports, en Sport,
J. SAUWENS J. SAUWENS
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x