Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 31/01/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « slachthuismedewerker » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « slachthuismedewerker » Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie slachthuismedewerker
AUTORITE FLAMANDE 31 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de « slachthuismedewerker » (opérateur d'abattoir) Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 31 JANUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie slachthuismedewerker De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de
certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1
juillet 2011 ; juli 2011;
Vu l'avis de reconnaissance de la « Agentschap voor Kwaliteitszorg in Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans l'Enseignement et de la Formation), rendu le 7 janvier 2014 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le jeudi 16 janvier 2014 ; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises et du Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports ; Après délibération, Arrête : Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 januari 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 januari 2014; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Na beraadslaging, Besluit :

Article 1er.La qualification professionnelle de «

Artikel 1.De beroepskwalificatie van slachthuismedewerker,

slachthuismedewerker » (opérateur d'abattoir), insérée au niveau 2 de ingeschaald op niveau 2 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt
la structure de qualification flamande, est reconnue. La description erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit
jointe en annexe au présent arrêté comprend la définition et les is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties.
compétences correspondantes.

Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem
attributions sont chargés, chacun en ce qui les concerne, de of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 31 janvier 2014. Brussel, 31 januari 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des Chances et de Bruxelles,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Annexe. Description de la qualification professionnelle d'opérateur Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van
d'abattoir (h/f) (BK0107) telle que mentionnée à l'article 1er slachthuismedewerker (m/v) (BK0107) als vermeld in artikel 1.
1. AU NIVEAU GLOBAL 1. GLOBAAL
a. Titre a. Titel
Opérateur d'abattoir (h/f) Slachthuismedewerker (m/v)
b. Définition b. Definitie
Effectue toutes les activités dans l'abattoir et intervient entre Neemt alle activiteiten in het slachthuis waar, te beginnen na de
l'abatteur et le découpeur afin de permettre de poursuivre la slachter tot aan de versnijder, teneinde het mogelijk te maken het
transformation ou la division de la carcasse et des abats blancs et karkas evenals het witte en rode organenpakket verder te verwerken of
rouges. verdelen.
c. Niveau c. Niveau
2 2
d. Année d. Jaartal
2014 2014
2. COMPETENCES 2. COMPETENTIES
2.1 Enumération des compétences 2.1 Opsomming competenties
* Traite les abats rouges et/ou la tête (Id 20056-c) * Bewerkt het rode organenpakket en/of kop (Id 20056-c)
- Découpe les différents organes ; - Versnijdt de verschillende organen
- Nettoie les organes (par ex., foie de boeuf) ; - Kuist organen op (bv. lever rund)
- Trie (dans des bacs, suspendus à un support, etc.) les abats rouges - Sorteert (in bakken, op rekken hangen, ....) de rode organen,
et les têtes, selon le type et leur destination ; koppen, volgens soort en volgens bestemming
- Lave les organes ; - Wast de organen
- Place les organes et les têtes dans la chambre froide ; - Plaatst de organen, koppen in de koeling
- Conditionne les organes selon leur destination ; - Verpakt de organen in functie van bestemming
- Etiquette ; - Etiketteert
- Respecte la législation relative à la traçabilité et les éventuelles - Respecteert de wetgeving over traceerbaarheid en eventueel interne
directives internes ; richtlijnen
- Procède éventuellement à des relevés de température et les - Doet eventueel temperatuurmetingen en registreert deze
enregistre ;
- Respecte la chaîne du froid. - Respecteert de koudeketen
* Prépare les carcasses en vue de la réfrigération (Id 6225-c, Id 20065-c) * Maakt de karkassen klaar voor de koeling (Id 6225-c, Id 20065-c)
- Coupe la tête et les pattes antérieures (des porcs) ; - Knipt de kop en de voorpoten (van varkens) af
- Utilise le matériel de découpe adapté ; - Hanteert de gepaste snijmaterialen
- Etiquette en fonction de la traçabilité, de la destination et de l'espèce animale ; - Etiketteert in functie van traceerbaarheid, bestemming en diersoort
- Trie les déchets selon les catégories et les directives ; - Sorteert afval volgens categorieën en richtlijnen
- Transporte les carcasses selon leur destination ; - Transporteert karkassen volgens bestemming
- Commande des systèmes de rails pour le transport des carcasses ; - Bedient railsystemen voor het transport van karkassen
- Enlève les oreilles (chez les bovins) ; - Verwijdert oren (bij runderen)
- Enlève éventuellement les joues des têtes (bovins) ; - Verwijdert eventueel wangen van de koppen (runderen)
- Estampille la carcasse après libération. - Stempelt het karkas na vrijgave
* Traite les abats blancs (co00734) * Behandelt het witte organenpakket (co00734)
- Coupe les organes blancs ; - Snijdt de witte organen los
- Vide le contenu ; - Ledigt de inhoud
- Retire le mucus des intestins de porc ; - Ontslijmt de varkensdarmen
- Behandelt het slijm volgens de regels (in functie van
- Traite le mucus selon les règles (selon son usage opothérapique opotherapeutisch gebruik - het gebruik van dierlijke organen, een
[l'usage d'organes d'animaux, un extrait de ceux-ci ou leur sécrétion extract daaruit of de afscheiding daarvan ter voorkoming of genezing
visant à prévenir ou à guérir des maladies chez l'homme]) ; van ziekten bij de mens)
- Commande les machines adéquates ; - Bedient relevante machines
- Lave les organes ; - Traite l'estomac et le suspend ; - Classe par catégorie (dans des bacs, des tonneaux, des supports, etc.) et selon leur destination ; - Prépare de la glace à l'aide de la machine en vue du refroidissement ; - Ajoute éventuellement de la glace et du sel aux abats blancs en fonction de la conservation ; - Procède à des contrôles de la température et à d'autres contrôles de la qualité ; - Enregistre les résultats ; - Wast de organen - Behandelt de magen en hangt ze op - Sorteert per categorie (in bakken, tonnen, aan rekken, ....) en volgens bestemming - Maakt ijs aan met machine voor koeling - Voegt eventueel ijs en zout toe aan de witte organen in functie van bewaring - Doet temperatuur- en andere kwaliteitscontroles
- Pèse, conditionne et étiquette ; - Registreert de resultaten
- Place dans la chambre froide ; - Weegt, verpakt en etiketteert
- Respecte la chaîne du froid. - Plaatst in koeling
* Traite les produits dans la zone de chargement et de déchargement - Respecteert de koudeketen
(Id 25575-c) * Verhandelt de producten in de los- en laadruimte (Id 25575-c)
- Divise les carcasses de boeuf en quartiers (fente) ; - Verdeelt rundskarkassen in kwartieren (afsteken)
- Pend les carcasses à des crochets (manuellement ou à l'aide d'une machine) ; - Verhaakt karkassen (manueel of machinaal)
- Prépare ou pend les découpes et/ou les organes ; - Zet of hangt deelstukken en/of organen klaar
- Classe par client ; - Sorteert per klant
- Pèse et étiquette ; - Weegt en etiketteert
- Respecte la traçabilité ; - Respecteert de traceerbaarheid
- Procède à des relevés de températures et à des contrôles de la qualité et les enregistre ; - Doet temperatuurmetingen en kwaliteitscontroles en registreert
- Commande les systèmes de rails ; - Bedient railsystemen
- Veille à la fermeture des aiguillages (entreprise, camion, etc.) ; - Kijkt toe op het sluiten van de wissels (bedrijf, vrachtwagen, ....)
- Pousse/transporte des parties de carcasses et/ou des marchandises - Duwt/transporteert deelkarkassen en/of goederen op de
sur le camion (frigorifique) ; vrachtwagen/koelwagen
- Réceptionne les renvois et les traite conformément aux directives. - Ontvangt terugzendingen en behandelt conform de richtlijnen
* Lave les matériaux d'emballage (Id 24870-c) * Wast verpakkingsmateriaal (Id 24870-c)
- Trie le matériel propre et sale ; - Sorteert rein en onrein materiaal
- Commande la ou les machine(s) à laver ; - Bedient de wasmachine(s)
- Procède à un contrôle de la température de l'eau ; - Doet temperatuurcontrole van het water
- Enregistre la température ; - Registreert de temperatuur
- Nettoie et/ou désinfecte d'autres matériaux d'emballage ; - Reinigt en/of ontsmet ander verpakkingsmateriaal
- Stocke le matériel nettoyé conformément aux directives ; - Stockeert het gereinigd materiaal conform de richtlijnen
- Compte et enregistre les unités entrantes d'emballage (crochets, - Telt en registreert binnenkomende eenheden verpakking (haken,
aiguilles à viande, bacs, etc.). vleespieken, bakken, ....)
* Commande les moyens et les appareils de transport (co00735) * Bedient transporteermiddelen en -toestellen (co00735)
- Déplace les marchandises et le matériel avec un appareil/moyen de - Verplaatst goederen en materiaal met een transporteertoestel/-middel
transport selon la destination ; volgens bestemming
- Réalise éventuellement l'emballage final du produit, le pèse et - Voert eventueel de eindverpakking van het product uit, weegt het en
l'étiquette en vue de la traçabilité ; etiketteert in functie van de traceerbaarheid
- Procède éventuellement à des relevés de température et à d'autres - Doet eventueel temperatuurmeting en andere kwaliteitscontroles
contrôles de la qualité ; - Transmet les informations au responsable. - Geeft de informatie door aan de verantwoordelijke
* Travaille dans le respect de l'hygiène et de la sécurité alimentaire * Werkt hygiënisch en voedselveilig en sorteert restafval (Id 16246-c,
et trie les déchets (Id 16246-c, 20065-c) 20065-c)
- Nettoie et désinfecte ses mains, le matériel et les vêtements de - Reinigt en desinfecteert handen, materieel en beschermkledij volgens
protection selon les consignes ; de voorschriften
- Veille à ce que les couteaux soient bien aiguisés ; - Houdt messen op snee
- Nettoie le poste de travail (nettoyage grossier) dans le temps imparti à cet effet ; - Reinigt de werkpost (grove reiniging) in daarvoor voorziene tijd
- Utilise des équipements de protection individuelle conformément à la - Gebruikt persoonlijke beschermingsmiddelen volgens regelgeving
réglementation ;
- Trie les déchets conformément aux normes légales ; - Sorteert afval volgens de wettelijke normen
- Prévient les contaminations croisées et prend des mesures - Voorkomt kruiscontaminaties en onderneemt corrigerende maatregels
correctives en cas de problèmes ; bij problemen
- Applique des techniques de levage et de soulèvement. - Past hef- en tiltechnieken toe
2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de 2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de
descripteurs descriptorelementen
2.2.1 Connaissances 2.2.1 Kennis
- Connaissances de base des normes HACCP (Hazard Analysis Critical - Basiskennis van HACCP (Hazard Analysis Critical Control Points), GMP
Control Points), des BPF (bonnes pratiques de fabrication), des normes (Good Manufacturing Practice), GHP (Goede Hygiënische Praktijken), het
BPH (bonnes pratiques d'hygiène), du système d'autocontrôle, du système de qualité, des labels ; autocontrolesysteem, kwaliteitssysteem, labels
- Connaissances de base du risque de contamination et des
micro-organismes (Listeria monocytogenes, E. coli, Salmonella, etc.) ; - Basiskennis van besmettingsgevaar en micro-organismen (Listeria
- Connaissances de base des abats rouges et blancs ; mono, E-coli, Salmonella,...)
- Connaissance de la réglementation en matière d'hygiène personnelle ; - Basiskennis van het rode en witte organenpakket
- Connaissance des consignes de température en matière de - Kennis van de regelgeving voor persoonlijke hygiëne
refroidissement de la viande, des organes, des déchets ; - Kennis van de temperatuurvoorschriften inzake koeling van vlees,
organen, afval
- Connaissance des procédures de compte-rendu des irrégularités - Kennis van de procedures voor het rapporteren van onregelmatigheden
relatives à la sécurité (alimentaire) au responsable de l'abattoir ; m.b.t. (voedsel)veiligheid aan de verantwoordelijke van het slachthuis
- Connaissance des consignes en vigueur pour la prévention et la - Kennis van de geldende voorschriften voor preventie en veiligheid op
sécurité au travail ; het werk
- Connaissance des postures de travail ergonomiques ; - Kennis van ergonomisch verantwoorde werkhoudingen
- Connaissance des techniques de levage et de soulèvement ; - Kennis van hef- en tiltechnieken
- Connaissance de l'infrastructure présente sur le lieu de travail - Kennis van de op de werkvloer aanwezige infrastructuur (blussers,
(extincteurs, arrêt d'urgence, etc.) ; noodstop, ...)
- Connaissance des consignes environnementales en vigueur relatives à - Kennis van de geldende milieuvoorschriften i.v.m. eigen functie
sa propre fonction ; - Connaissance des différentes catégories de déchets (matériel à - Kennis van de verschillende categorieën afval (laag risicomateriaal,
risque faible, matériel à haut risque et matériel à risque spécifique) hoog risicomateriaal en specifiek risicomateriaal) en hun sorterings-,
et de leurs principes de tri, d'étiquetage et de conservation ; etiketterings- en bewaringsprincipes
- Connaissance des directives en matière de qualité, des systèmes - Kennis van kwaliteitsrichtlijnen, interne kwaliteitssystemen
internes de qualité.
2.2.2 Compétences 2.2.2 Vaardigheden
Compétences cognitives Cognitieve vaardigheden
- Pouvoir trier les organes (blancs et rouges) selon la catégorie et - Het kunnen sorteren van de organen (witte en rode) volgens categorie
la destination ; en bestemming
- Pouvoir respecter la législation relative à la traçabilité et les - Het kunnen respecteren van de wetgeving over traceerbaarheid en
éventuelles directives internes ; eventueel interne richtlijnen
- Pouvoir respecter la chaîne du froid ; - Het kunnen respecteren van de koudeketen
- Pouvoir étiqueter les têtes en fonction de la traçabilité, de la - Het kunnen etiketteren van koppen in functie van traceerbaarheid,
destination et de l'espèce animale ; bestemming en diersoort
- Pouvoir trier les déchets selon les catégories, les directives et - Het kunnen sorteren van afval volgens categorieën, richtlijnen en
les normes légales ; wettelijke normen
- Pouvoir traiter le mucus conformément aux règles (en fonction d'un - Het kunnen behandelen van slijm volgens de regels (in functie van
usage opothérapique) ; opotherapeutisch gebruik)
- Pouvoir ajouter de la glace et du sel aux abats blancs en vue de - Het kunnen toevoegen van ijs en zout aan de witte organen in functie
leur conservation ; van bewaring
- Pouvoir procéder à des relevés de température et à des mesures de - Het kunnen uitvoeren van temperatuur- en kwaliteitscontrolemetingen
contrôle de la qualité et enregistrer les résultats ; en registreren van de resultaten
- Pouvoir classer par client dans la zone de chargement et - Het kunnen sorteren per klant in de los- en laadruimte
déchargement ; - Pouvoir contrôler la fermeture des aiguillages (entreprises, camion, - Het kunnen controleren van het sluiten van wissels (bedrijf,
etc.) ; vrachtwagen, ...)
- Pouvoir réceptionner et traiter les renvois conformément aux - Het kunnen ontvangen en behandelen conform de richtlijnen van
directives ; terugzendingen
- Pouvoir trier le matériel propre et sale ; - Het kunnen sorteren van rein en onrein materiaal
- Pouvoir stocker le matériel nettoyé conformément aux directives ; - Het kunnen stockeren conform de richtlijnen van gereinigd materiaal
- Pouvoir compter les unités d'emballage entrantes (crochets, - Het kunnen tellen van binnenkomende eenheden verpakking (haken,
aiguilles à viande, bacs, etc.) ; vleespieken, bakken, ...)
- Pouvoir transmettre les informations au responsable ; - Het kunnen doorgeven van informatie aan de verantwoordelijke
- Pouvoir nettoyer et désinfecter ses mains, le matériel et les - Het kunnen reinigen en desinfecteren volgens de voorschriften van
vêtements de protection selon les consignes ; handen, materieel en beschermkledij
- Pouvoir utiliser des vêtements de protection personnelle selon la - Het kunnen gebruiken volgens de regelgeving van persoonlijke
réglementation ; beschermkledij
- Pouvoir éviter les contaminations croisées. - Het kunnen vermijden van kruiscontaminaties
Aptitudes à résoudre des problèmes Probleemoplossende vaardigheden
- Pouvoir réagir aux changements logistiques ; - Het kunnen inspelen op veranderende logistiek
- Pouvoir gérer les choix de la destination finale des produits : consommation humaine (alimentation, etc.), impropre à la consommation humaine (alimentation animale, produits cosmétiques, etc.) ou destruction ; - Pouvoir intervenir en cas de problème de température constaté suite à un contrôle et prendre les mesures utiles ; - Pouvoir entretenir des relations avec les organismes d'inspection et/ou les autorités ; - Pouvoir prendre les mesures appropriées en cas de produit nu tombé par terre en suivant correctement les instructions de travail à ce sujet ; - Pouvoir gérer les non-conformités du produit constatées in extremis (par ex., abcès, contamination, anomalie au niveau du conditionnement, etc.) ; - Pouvoir prendre des mesures correctives en cas de problèmes liés à la sécurité alimentaire. Aptitudes en matière de motricité - Het kunnen omgaan met keuzes van eindbestemming producten: humane consumptie (voeding, ...), geen humane consumptie (voeder voor dieren, cosmeticaproducten,...) of destructie - Het kunnen ingrijpen bij afwijkende temperatuurcontroles en de nodige acties ondernemen - Het kunnen omgaan met inspecterende instanties en/of overheid - Het kunnen nemen van de gepaste maatregelen bij gevallen naakte producten in functie van correcte opvolging werkinstructies hieromtrent - Het kunnen omgaan met non conformiteiten aan het product die in extremis nog opgemerkt worden (vb. abces, bezoedeling, afwijking in verpakking, ...) - Het kunnen nemen van corrigerende maatregelen bij problemen in verband met voedselveiligheid Motorische vaardigheden
- Pouvoir couper les différents organes ; - Het kunnen versnijden van de verschillende organenpakketten
- Pouvoir laver les organes ; - Het kunnen wassen van de organen
- Pouvoir traiter les estomacs et les pendre ; - Het kunnen behandelen en ophangen van magen
- Pouvoir placer les organes dans la chambre froide ; - Het kunnen in koeling plaatsen van de organen
- Pouvoir vider le contenu des abats blancs ; - Het kunnen ledigen van de inhoud van de witte organen
- Pouvoir retirer le mucus des intestins de porc ; - Het kunnen ontslijmen van varkensdarmen
- Pouvoir emballer les organes en fonction de la destination ; - Het kunnen verpakken van de organen in functie van de bestemming
- Pouvoir effectuer des relevés de température ; - Het kunnen uitvoeren van temperatuurmetingen
- Pouvoir commander les machines adéquates ; - Het kunnen bedienen van relevante machines
- Pouvoir préparer de la glace à l'aide d'une machine de réfrigération ; - Het kunnen aanmaken van ijs met een machine voor koeling
- Pouvoir peser, conditionner et étiqueter ; - Het kunnen wegen, verpakken en etiketteren
- Pouvoir placer dans la chambre froide ; - Het kunnen plaatsen in koeling
- Pouvoir couper la tête et les pattes antérieures (chez les porcs) ; - Het kunnen afknippen van de kop en de voorpoten (bij varkens)
- Pouvoir utiliser le matériel de découpe approprié ; - Het kunnen hanteren van de gepaste snijmaterialen
- Pouvoir transporter les carcasses selon leur destination ; - Het kunnen transporteren van de karkassen volgens bestemming
- Pouvoir commander des systèmes de rails pour le transport de - Het kunnen bedienen van railsystemen voor het transport van
carcasses ; karkassen
- Pouvoir enlever les oreilles (chez les bovins) ; - Het kunnen verwijderen van oren (bij runderen)
- Pouvoir estampiller la carcasse après libération ; - Het kunnen stempelen van het karkas na vrijgave
- Pouvoir diviser les carcasses de bovins en quartiers (fente) ; - Het kunnen verdelen in kwartieren van rundskarkassen (afsteken)
- Pouvoir couper les carcasses en morceaux (manuellement ou à l'aide - Het kunnen (manueel of machinaal) verhakken van karkassen
d'une machine) ; - Pouvoir préparer ou pendre des découpes et/ou des organes ; - Het kunnen klaar zetten of hangen van deelstukken en/of organen
- Pouvoir transporter/pousser des parties de carcasse et/ou des - Het kunnen transporteren/duwen van deelkarkassen en/of goederen op
marchandises sur le camion (frigorifique) ; de vrachtwagen/koelwagen
- Pouvoir commander la ou les machine(s) à laver ; - Het kunnen bedienen van de wasmachine(s)
- Pouvoir nettoyer et/ou décontaminer tout autre matériau d'emballage ; - Het kunnen reinigen en/of ontsmetten van overig verpakkingsmateriaal
- Pouvoir déplacer des marchandises et du matériel avec un - Het kunnen verplaatsen van goederen en materiaal met een
appareil/moyen de transport ; transporteertoestel/ -middel
- Pouvoir veiller constamment à ce que les couteaux soient bien aiguisés ; - Het kunnen op snee houden van messen
- Pouvoir nettoyer le poste de travail (nettoyage grossier) ; - Het kunnen reinigen (grove reiniging) van de werkpost
- Pouvoir appliquer des techniques de levage et de soulèvement. - Het toepassen van hef- en tiltechnieken
2.2.3 Contexte Contexte d'environnement - Cette profession s'exerce dans des abattoirs et/ou dans des ateliers de découpe. - Dans cette profession, le titulaire de la profession a des contacts avec les services de contrôle de la sécurité alimentaire et de l'hygiène. - Le port de vêtements de travail de protection individuelle propres selon les directives légales est requis. - L'opérateur d'abattoir travaille potentiellement dans un environnement bruyant et le travail s'accompagne souvent de nuisances olfactives. - La profession peut également être exercée dans un environnement réfrigéré avec variations de température (chambres froides). - La profession peut également être exercée la nuit, le week-end, le dimanche et les jours fériés. 2.2.3 Context Omgevingscontext - Dit beroep wordt uitgeoefend in slachterijen en/of uitsnijderijen - In dit beroep komt de beroepsbeoefenaar in contact met controlediensten van voedselveiligheid en hygiëne - Het dragen van persoonlijke hygiënische en arbeidsveilige beschermingskledij volgens de wettelijke richtlijnen is vereist - De slachthuismedewerker werkt potentieel in een luidruchtige omgeving, vaak gepaard gaand met geurhinder - De beroepsuitoefening kan ook plaats vinden in een gekoelde omgeving met temperatuurschommelingen (koelruimten) - Het beroep kan ook 's nachts, tijdens het weekend en op zon- en feestdagen worden uitgeoefend
- L'opérateur d'abattoir doit gérer les changements de - De slachthuismedewerker moet omgaan met wisselende
produits/matériaux qui requièrent un autre traitement. producten/materialen die een andere behandeling vragen
- L'opérateur d'abattoir travaille en équipe. - De slachthuismedewerker werkt in teamverband
Contexte d'action Handelingscontext
- Travaille sur la base d'instructions/d'un ordre ; - Werkt aan de hand van instructies/opdracht
- L'opérateur d'abattoir doit manipuler des charges. - De slachterhuismedewerker moet lasten hanteren
- Il/elle exécute des tâches routinières et non routinières. - Hij/zij voert routinematig en niet-routinematige handelingen uit
- Une attention accrue pour la sécurité alimentaire, l'hygiène - Een verhoogde aandacht voor voedselveiligheid, (persoonlijke)
(personnelle) et la sécurité du travail est requise. hygiëne en arbeidsveiligheid is vereist
- Le respect de techniques de soulèvement et de levage est requis. - Het respecteren van hef- en tiltechnieken is vereist.
- Le travail peut s'effectuer à une certaine hauteur (plateforme). - Het werken kan vanop enige hoogte gebeuren (bordes)
- Doit pouvoir travailler sous pression et respecter les plannings : - Moet onder tijdsdruk kunnen werken en schema's respecteren: de
les produits doivent être livrés à temps et sont périssables ; producten moeten tijdig geleverd worden en zijn onderhevig aan bederf
- Doit rester concentré sur son travail et être attentif à sa propre - Dient de aandacht bij het werk te houden en alert te zijn voor de
sécurité et à celle des autres lors de la manipulation d'outils de eigen veiligheid en die van de anderen bij het hanteren van
découpe, de machines et d'appareils dangereux ; snijwerktuigen, machines en gevaarlijke apparatuur
- Peut être en contact avec le contenu de l'estomac ou de l'intestin ; - Kan in contact komen met maag- en darminhoud
- Gère les produits de manière économe et écologique ; - Gaat economisch en ecologisch om met producten
- L'exercice de la fonction requiert d'importants efforts physiques. - De beroepsuitoefening vraag zware fysieke inspanningen.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- L'opérateur d'abattoir travaille sous la supervision et la - De slachthuismedewerker werkt onder toezicht en verantwoordelijkheid
responsabilité du supérieur. van de leidinggevende
- Est tenu par le(s) guide(s) d'autocontrôle en vigueur, les cahiers - Is gebonden aan de vigerende autocontrolegids(en), de lastenboeken,
des charges, les ordres, les instructions de travail prescrites, la de opdrachten, voorgeschreven werkinstructies, hygiënische regelgeving
réglementation en matière d'hygiène et les procédures standard en cas en standaardprocedures bij problemen
de problèmes ; - Fait appel à un supérieur pour des instructions, en cas de problèmes - Doet beroep op een leidinggevende voor instructies, bij problemen en
et pour signaler les non-conformités. voor melding van non-conformiteiten.
2.2.5 Responsabilité 2.2.5 Verantwoordelijkheid
- L'application correcte du système d'autocontrôle et des guides - De correcte toepassing van het autocontrole-systeem en de
d'autocontrôle ; autocontrolegidsen
- Le travail dans le respect de la législation en matière d'hygiène ; - Werk volgens de hygiënische wetgeving
- Des tâches achevées dans les temps impartis ; - Tijdig afgewerkte opdrachten
- Des carcasses correctement traitées ; - Correct afgewerkte karkassen
- Des carcasses estampillées après libération ; - Gestempelde karkassen na vrijgave
- Des abats blancs et rouges correctement traités ; - Correct verwerkt rode en witte organenpakketten
- Des organes triés, conditionnés, étiquetés selon la destination ; - Gesorteerde, verpakte en geëtiketteerde organen volgens bestemming
- Des appareils et des systèmes de rails utilisés et entretenus - Correct gebruikte en/of onderhouden apparatuur en railsysteem
correctement ; - Une traçabilité respectée ; - Gerespecteerde traceerbaarheid
- De bonnes pratiques de traitement ; - Goede verwerkingspraktijken
- Des relevés de température et des mesures de contrôle de la qualité - Tijdig uitgevoerde temperatuur- en kwaliteitscontrolemetingen en de
effectués à temps et leur enregistrement ; registratie ervan
- La réception et le traitement des renvois conformément aux directives ; - Ontvangst en behandeling van terugzendingen conform de richtlijnen
- Des déchets correctement triés et stockés ; - Correct gesorteerd en opgeslagen afval
- Un poste de travail propre ; - Hygiënische werkpost
- Une utilisation correcte des produits de nettoyage et des - Correct gebruik van reinigings- en desinfectieproducten
désinfectants ;
- Du matériel d'emballage nettoyé et désinfecté ; - Gereinigd en ontsmet verpakkingsmateriaal
- Une utilisation correcte des moyens de transport ; - Correct gebruik van transporteermiddelen
- Un signalement des divergences au responsable. - Melding van afwijkingen aan de verantwoordelijke
2.3 Attestations requises 2.3 Vereiste attesten
Certificat médical pour des travaux dans l'industrie alimentaire selon Medisch attest voor werken in de voedingsindustrie volgens de
la réglementation légale (preuve qu'aucune raison médicale n'empêche wettelijke regelgeving. (Bewijs dat geen enkele medische reden de
l'activité dans le secteur alimentaire : attestation qu'on est apte à activiteit in de levensmiddelensector in de weg staat: verklaring dat
travailler dans le secteur de la production, du traitement, de la men geschikt is om te werken in de sector productie, bewerking,
transformation et de la manipulation de denrées alimentaires). verwerking en hanteren van levensmiddelen.)
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle van 31 januari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie
d'opérateur d'abattoir. slachthuismedewerker.
Bruxelles, le 31 janvier 2014. Brussel, 31 januari 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,
des chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^