Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 31/08/2001
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 octobre 1991 portant organisation du jury de la Communauté flamande de l'enseignement secondaire à temps plein "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 octobre 1991 portant organisation du jury de la Communauté flamande de l'enseignement secondaire à temps plein Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 9 oktober 1991 houdende inrichting van de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap voor het voltijds secundair onderwijs
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
31 AOUT 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 31 AUGUSTUS 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van
Gouvernement flamand du 9 octobre 1991 portant organisation du jury de het besluit van de Vlaamse regering van 9 oktober 1991 houdende
la Communauté flamande de l'enseignement secondaire à temps plein inrichting van de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap voor het
voltijds secundair onderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 31 juillet 1990 relatif à l'enseignement - II, Gelet op het decreet van 31 juli 1990 betreffende het onderwijs - II,
notamment l'article 84quater, 2°, inséré par le décret du 12 juin inzonderheid op artikel 84quater, 2°, ingevoegd bij het decreet van 12
1991; juni 1991;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 octobre 1991 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 9 oktober 1991
organisation du jury de la Communauté flamande de l'enseignement houdende inrichting van de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap
secondaire à temps plein, modifié par les arrêtés du Gouvernement voor het voltijds secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van
flamand du 27 janvier 1993, 30 mai 1996 et 17 septembre 1999; de Vlaamse regering van 27 januari 1993, 30 mei 1996 en 17 september 1999;
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 17 avril 2001; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 17 april 2001;
Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 4 mai 2001, sur la Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 4 mei 2001,
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne betreffende de aanvraag tot advies bij de Raad van State binnen één
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis 31.719/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2001, par Gelet op het advies 31.719/1 van de Raad van State, gegeven op 7 juni
application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9

Artikel 1.In artikel 6 van het besluit van de Vlaamse regering van 9

octobre 1991 portant organisation du jury de la Communauté flamande de oktober 1991 houdende inrichting van de examencommissie van de Vlaamse
l'enseignement secondaire à temps plein, modifié par l'arrêté du Gemeenschap voor het voltijds secundair onderwijs, gewijzigd bij het
Gouvernement flamand du 30 mai 1996, il est inséré un § 2ter rédigé besluit van de Vlaamse regering van 30 mei 1996, wordt een § 2ter
comme suit : ingevoegd, die luidt als volgt :
« § 2ter. La Ministre flamande compétente pour l'Enseignement ou son « § 2ter. De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, of zijn
délégué peut accorder une dispense d'interrogation sur certaines gemachtigde kan vrijstelling van ondervraging over bepaalde vakken
branches et/ou spécialités au titulaire d'un ou de plusieurs en/of specialiteiten verlenen aan de houder van één of meer
certificats, délivrés à partir de l'année scolaire 1999-2000 par un studiebewijzen, uitgereikt vanaf het schooljaar 1999-2000 door een
centre d'éducation des adultes, s'il opte pour l'obtention, devant le centrum voor volwassenenonderwijs, die ervoor opteert via de
jury de la Communauté flamande, d'un certificat du deuxième degré de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap een getuigschrift van de
l'enseignement secondaire ou du diplôme de l'enseignement secondaire. tweede graad van het secundair onderwijs of een diploma van secundair
» onderwijs te behalen. »

Art. 2.Dans l'article 7 du même arrêté les mots « 500 BEF » sont

Art. 2.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de woorden "500

remplacés par les mots « 15 euros ». frank" vervangen door de woorden "15 euro".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002, à

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002, met

l'exception de l'article 1er qui entre en vigueur le 1er septembre uitzondering van artikel 1 dat in werking treedt op 1 september 2001.
2001.

Art. 4.La Ministre flamande ayant l'Enseignement dans ses

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met

attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 31 août 2001. Brussel, 31 augustus 2001.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming,
Mme M. VANDERPOORTEN Mevr. M. VANDERPOORTEN
^