Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 30/11/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la ville de Scherpenheuvel-Zichem à une rénovation rurale "
Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la ville de Scherpenheuvel-Zichem à une rénovation rurale Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de stad Scherpenheuvel-Zichem aan landinrichting
AUTORITE FLAMANDE 30 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la ville de Scherpenheuvel-Zichem à une rénovation rurale Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 30 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de stad Scherpenheuvel-Zichem aan landinrichting De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la « Vlaamse Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de
Landmaatschappij » (Société flamande terrienne), notamment l'article 12, remplacé par le décret du 19 mai 2006; Vlaamse Landmaatschappij, artikel 12, vervangen bij het decreet van 19 mei 2006;
Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 14 décembre 2007 Overwegende dat de Vlaamse Regering op 14 december 2007 het
le plan-programme de Mérode « prinsheerlijk platteland »; que le planprogramma de Merode : prinsheerlijk platteland heeft goedgekeurd;
plan-programme de Mérode « prinsheerlijk platteland » comprend le plan dat het planprogramma de Merode : prinsheerlijk platteland het
de rénovation rurale de Mérode : « prinsheerlijk platteland »; inrichtingsproject landinrichting de Merode : prinsheerlijk platteland omvat;
Considérant que la proposition finale du plan de rénovation « Poort Overwegende dat het eindvoorstel van inrichtingsplan Poort Averbode
Averbode » constitue une partie du proposition finale du plan de een onderdeel vormt van het landinrichtingsplan van het
rénovation rurale de Mérode « prinsheerlijk platteland »; inrichtingsproject landinrichting de Merode : prinsheerlijk platteland;
Considérant que les mesures 1.2.1 (aménagement parking Overwegende dat de maatregelen 1.2.1 (inrichting parking
Uitgeverijplein, partie démolition), 1.2.1a (Convention d'emphytéose Uitgeverijplein, deel afbraak), 1.2.1a (Erfpachtovereenkomst
Uitgeverijplein), 1.2.2a (aménagement parking Uitgeverijplein, partie Uitgeverijplein), 1.2.2a (inrichting parking Uitgeverijplein, deel
construction), 1.2.2b (aménagement parking Uitgeverijplein, partie aanleg), 1.2.2b (inrichting parking Uitgeverijplein, deel aanleg),
construction), 1.2.3 (aménagement parking Uitgeverijplein, partie 1.2.3 (inrichting parking Uitgeverijplein, deel groenvoorziening en
aménagement d'espaces verts et mobilier), 1.2.4 (aménagement liaison meubilair), 1.2.4 (inrichting verbinding Uitgeverijplein-Abdijplein
Uitgeverijplein-Abdijplein le long du mur de l'abbaye, partie
démolition), 1.2.5 (aménagement liaison Uitgeverijplein-Abdijplein le langs abdijmuur, deel afbraak), 1.2.5 (inrichting verbinding
long du mur de l'abbaye, partie construction), 1.2.6 (aménagement Uitgeverijplein-Abdijplein langs abdijmuur, deel aanleg), 1.2.6
liaison Uitgeverijplein-Abdijplein le long du mur de l'abbaye, partie (inrichting verbinding Uitgeverijplein-Abdijplein langs abdijmuur,
aménagement d'espaces verts et mobilier) 1.2.7 (aménagement promenade deel groenvoorziening en meubilair), 1.2.7 (inrichting
Uitgeverijplein-Hoeve Den Eik), 1.2.9 (installation de balise), 1.3.1a wandelverbinding Uitgeverijplein-Hoeve Den Eik), 1.2.9 (plaatsen van
(réaménagement place de l'abbaye, partie démolition), 1.3.1b baken), 1.3.1a (herinrichting abdijplein, deel afbraak), 1.3.1b
(réaménagement place de l'abbaye, partie démolition), 1.3.2a (herinrichting abdijplein, deel afbraak), 1.3.2a, (herinrichting
(réaménagement place de l'abbaye, partie construction), 1.3.3. abdijplein, deel aanleg), 1.3.2b (herinrichting abdijplein, deel
(réaménagement place de l'abbaye, partie aménagement), 1.4.1 aanleg), 1.3.3 (herinrichting abdijplein, deel inrichting), 1.4.1
(aiguillage pour parking) et 1.4.2 (aménagement possibilités de (parkeergeleiding) en 1.4.2 (inrichting parkeermogelijkheden centrum
parking centre Averbode) de la proposition finale du plan de Averbode) van het eindvoorstel van inrichtingsplan Poort Averbode op
rénovation « Poort Averbode » sur le territoire de la ville de het grondgebied van de stad Scherpenheuvel-Zichem, geheel of
Scherpenheuvel-Zichem, sont prévues, conformément à l'arrêté royal du gedeeltelijk gepland zijn op gronden die overeenkomstig het koninklijk
7 novembre 1978 établissant le plan de secteur Aarschot-Diest, besluit van 7 november 1978 houdende de vaststelling van het
entièrement ou partiellement sur des terrains situés dans une zone gewestplan Aarschot-Diest en latere wijzigingen, gelegen zijn in
résidentielle, dans une zone d'entreprises artisanales et de PME ou woongebied, in gebied voor ambachtelijke bedrijven en KMO's of in
dans une zone d'équipements communs d'utilité publique, tel qu'indiqué gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, zoals is
sur la carte « Plan de rénovation 'Poort Averbode' - Mesures dans des aangeduid op de kaart « Inrichtingsplan Poort Averbode - Maatregelen
zones résidentielles, des zones d'entreprises artisanales et des zones in woongebied, gebied voor ambachtelijke bedrijven en voor kleine en
d'équipements communs d'utilité publique », jointe en annexe au middelgrote ondernemingenen gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en
présent arrêté; openbaar nut », die als bijlage bij dit besluit is gevoegd;
Considérant que l'article 12, alinéa premier, du décret du 21 décembre Overwegende dat artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21
1988, stipule que la rénovation rurale est applicable exclusivement december 1988 bepaalt dat landinrichting uitsluitend van toepassing is
aux zones rurales et aux zones de loisirs, ainsi qu'aux zones op de landelijke gebieden en de recreatiegebieden, alsook op de
résidentielles à caractère rural, aux zones d'extraction et aux zones woongebieden met een landelijk karakter en de ontginningsgebieden, en
d'affectation comparables à une de ces zones, telles qu'indiquées sur op de met een van die gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden,
les plans d'aménagement ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur aangewezen op de plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen
dans le cadre de l'aménagement du territoire; die in de ruimtelijke ordening van kracht zijn;
Considérant que l'article 12, alinéa deux, du décret du 21 décembre Overwegende dat artikel 12, tweede lid, van het decreet van 21
1988, stipule que le Gouvernement flamand peut exceptionnellement
soumettre des terrains situés dans d'autres zones d'affectation december 1988 bepaalt dat de Vlaamse Regering bij wijze van
spatiale que celles énumérées à l'article 12, alinéa premier, du uitzondering gronden in andere ruimtelijke bestemmingsgebieden dan die
décret du 21 décembre 1988, à une rénovation rurale pour autant que opgesomd in artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 december
cela soit indispensable à l'exécution d'un plan de rénovation rurale; 1988, aan landinrichting kan onderwerpen voor zover dat onmisbaar is voor de uitvoering van een landinrichtingsplan;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 octobre 2012; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 10 oktober 2012;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur;
Nature et de la Culture;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les terrains de la ville de Scherpenheuvel-Zichem,

Artikel 1.De gronden in de stad Scherpenheuvel-Zichem, die zijn

indiqués sur la carte « Plan de rénovation 'Poort Averbode' - Mesures aangeduid op de kaart « Inrichtingsplan Poort Averbode - Maatregelen
dans des zones résidentielles, des zones d'entreprises artisanales et in woongebied, gebied voor ambachtelijke bedrijven en voor kleine en
des zones d'équipements communs d'utilité publique » qui est jointe en middelgrote ondernemingenen gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en
annexe au présent arrêté, sont soumis à une rénovation rurale pour openbaar nut », die als bijlage bij dit besluit is gevoegd, worden
l'exécution des mesures 1.2.1 (aménagement parking Uitgeverijplein, onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van de maatregelen
partie démolition), 1.2.1a (Convention d'emphythéose Uitgeverijplein), 1.2.1 (inrichting parking Uitgeverijplein, deel afbraak), 1.2.1a
1.2.2a (aménagement parking Uitgeverijplein, partie construction), (Erfpachtovereenkomst Uitgeverijplein), 1.2.2a (inrichting parking
1.2.2b (aménagement parking Uitgeverijplein, partie construction), Uitgeverijplein, deel aanleg), 1.2.2b (inrichting parking
1.2.3 (aménagement parking Uitgeverijplein, partie aménagement Uitgeverijplein, deel aanleg), 1.2.3 (inrichting parking
d'espaces verts et mobilier), 1.2.4 (aménagement liaison Uitgeverijplein, deel groenvoorziening en meubilair), 1.2.4
Uitgeverijplein-Abdijplein le long du mur de l'abbaye, partie (inrichting verbinding Uitgeverijplein-Abdijplein langs abdijmuur,
démolition), 1.2.5 (aménagement liaison Uitgeverijplein-Abdijplein le deel afbraak), 1.2.5 (inrichting verbinding Uitgeverijplein-Abdijplein
long du mur de l'abbaye, partie construction), 1.2.6 (aménagement langs abdijmuur, deel aanleg), 1.2.6 (inrichting verbinding
liaison Uitgeverijplein-Abdijplein le long du mur de l'abbaye, partie Uitgeverijplein-Abdijplein langs abdijmuur, deel groenvoorziening en
aménagement d'espaces verts et mobilier) 1.2.7 (aménagement promenade meubilair), 1.2.7 (inrichting wandelverbinding Uitgeverijplein-Hoeve
Uitgeverijplein-Hoeve Den Eik), 1.2.9 (installation de balise), 1.3.1a Den Eik), 1.2.9 (plaatsen van baken), 1.3.1a (herinrichting
(réaménagement place de l'abbaye, partie démolition), 1.3.1b abdijplein, deel afbraak), 1.3.1b (herinrichting abdijplein, deel
(réaménagement place de l'abbaye, partie démolition), 1.3.2a afbraak), 1.3.2a, (herinrichting abdijplein, deel aanleg), 1.3.2b
(réaménagement place de l'abbaye, partie construction), 1.3.3. (herinrichting abdijplein, deel aanleg), 1.3.3 (herinrichting
(réaménagement place de l'abbaye, partie aménagement), 1.4.1 abdijplein, deel inrichting), 1.4.1 (parkeergeleiding) en 1.4.2
(aiguillage pour parking) et 1.4.2 (aménagement possibilités de (inrichting parkeermogelijkheden centrum Averbode) van het
parking centre Averbode) du plan de rénovation « Poort Averbode ». inrichtingsplan Poort Averbode.

Art. 2.Le Ministre flamand ayant la rénovation rurale et la

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het

conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 30 novembre 2012. Brussel, 30 november 2012.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu,Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^