← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la ville de Scherpenheuvel-Zichem à une rénovation rurale "
| Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la ville de Scherpenheuvel-Zichem à une rénovation rurale | Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de stad Scherpenheuvel-Zichem aan landinrichting |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE 30 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la ville de Scherpenheuvel-Zichem à une rénovation rurale Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 30 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de stad Scherpenheuvel-Zichem aan landinrichting De Vlaamse Regering, |
| Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la « Vlaamse | Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de |
| Landmaatschappij » (Société flamande terrienne), notamment l'article 12, remplacé par le décret du 19 mai 2006; | Vlaamse Landmaatschappij, artikel 12, vervangen bij het decreet van 19 mei 2006; |
| Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 14 décembre 2007 | Overwegende dat de Vlaamse Regering op 14 december 2007 het |
| le plan-programme de Mérode « prinsheerlijk platteland »; que le | planprogramma de Merode : prinsheerlijk platteland heeft goedgekeurd; |
| plan-programme de Mérode « prinsheerlijk platteland » comprend le plan | dat het planprogramma de Merode : prinsheerlijk platteland het |
| de rénovation rurale de Mérode : « prinsheerlijk platteland »; | inrichtingsproject landinrichting de Merode : prinsheerlijk platteland omvat; |
| Considérant que la proposition finale du plan de rénovation « Poort | Overwegende dat het eindvoorstel van inrichtingsplan Poort Averbode |
| Averbode » constitue une partie du proposition finale du plan de | een onderdeel vormt van het landinrichtingsplan van het |
| rénovation rurale de Mérode « prinsheerlijk platteland »; | inrichtingsproject landinrichting de Merode : prinsheerlijk platteland; |
| Considérant que les mesures 1.2.1 (aménagement parking | Overwegende dat de maatregelen 1.2.1 (inrichting parking |
| Uitgeverijplein, partie démolition), 1.2.1a (Convention d'emphytéose | Uitgeverijplein, deel afbraak), 1.2.1a (Erfpachtovereenkomst |
| Uitgeverijplein), 1.2.2a (aménagement parking Uitgeverijplein, partie | Uitgeverijplein), 1.2.2a (inrichting parking Uitgeverijplein, deel |
| construction), 1.2.2b (aménagement parking Uitgeverijplein, partie | aanleg), 1.2.2b (inrichting parking Uitgeverijplein, deel aanleg), |
| construction), 1.2.3 (aménagement parking Uitgeverijplein, partie | 1.2.3 (inrichting parking Uitgeverijplein, deel groenvoorziening en |
| aménagement d'espaces verts et mobilier), 1.2.4 (aménagement liaison | meubilair), 1.2.4 (inrichting verbinding Uitgeverijplein-Abdijplein |
| Uitgeverijplein-Abdijplein le long du mur de l'abbaye, partie | |
| démolition), 1.2.5 (aménagement liaison Uitgeverijplein-Abdijplein le | langs abdijmuur, deel afbraak), 1.2.5 (inrichting verbinding |
| long du mur de l'abbaye, partie construction), 1.2.6 (aménagement | Uitgeverijplein-Abdijplein langs abdijmuur, deel aanleg), 1.2.6 |
| liaison Uitgeverijplein-Abdijplein le long du mur de l'abbaye, partie | (inrichting verbinding Uitgeverijplein-Abdijplein langs abdijmuur, |
| aménagement d'espaces verts et mobilier) 1.2.7 (aménagement promenade | deel groenvoorziening en meubilair), 1.2.7 (inrichting |
| Uitgeverijplein-Hoeve Den Eik), 1.2.9 (installation de balise), 1.3.1a | wandelverbinding Uitgeverijplein-Hoeve Den Eik), 1.2.9 (plaatsen van |
| (réaménagement place de l'abbaye, partie démolition), 1.3.1b | baken), 1.3.1a (herinrichting abdijplein, deel afbraak), 1.3.1b |
| (réaménagement place de l'abbaye, partie démolition), 1.3.2a | (herinrichting abdijplein, deel afbraak), 1.3.2a, (herinrichting |
| (réaménagement place de l'abbaye, partie construction), 1.3.3. | abdijplein, deel aanleg), 1.3.2b (herinrichting abdijplein, deel |
| (réaménagement place de l'abbaye, partie aménagement), 1.4.1 | aanleg), 1.3.3 (herinrichting abdijplein, deel inrichting), 1.4.1 |
| (aiguillage pour parking) et 1.4.2 (aménagement possibilités de | (parkeergeleiding) en 1.4.2 (inrichting parkeermogelijkheden centrum |
| parking centre Averbode) de la proposition finale du plan de | Averbode) van het eindvoorstel van inrichtingsplan Poort Averbode op |
| rénovation « Poort Averbode » sur le territoire de la ville de | het grondgebied van de stad Scherpenheuvel-Zichem, geheel of |
| Scherpenheuvel-Zichem, sont prévues, conformément à l'arrêté royal du | gedeeltelijk gepland zijn op gronden die overeenkomstig het koninklijk |
| 7 novembre 1978 établissant le plan de secteur Aarschot-Diest, | besluit van 7 november 1978 houdende de vaststelling van het |
| entièrement ou partiellement sur des terrains situés dans une zone | gewestplan Aarschot-Diest en latere wijzigingen, gelegen zijn in |
| résidentielle, dans une zone d'entreprises artisanales et de PME ou | woongebied, in gebied voor ambachtelijke bedrijven en KMO's of in |
| dans une zone d'équipements communs d'utilité publique, tel qu'indiqué | gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, zoals is |
| sur la carte « Plan de rénovation 'Poort Averbode' - Mesures dans des | aangeduid op de kaart « Inrichtingsplan Poort Averbode - Maatregelen |
| zones résidentielles, des zones d'entreprises artisanales et des zones | in woongebied, gebied voor ambachtelijke bedrijven en voor kleine en |
| d'équipements communs d'utilité publique », jointe en annexe au | middelgrote ondernemingenen gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en |
| présent arrêté; | openbaar nut », die als bijlage bij dit besluit is gevoegd; |
| Considérant que l'article 12, alinéa premier, du décret du 21 décembre | Overwegende dat artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 |
| 1988, stipule que la rénovation rurale est applicable exclusivement | december 1988 bepaalt dat landinrichting uitsluitend van toepassing is |
| aux zones rurales et aux zones de loisirs, ainsi qu'aux zones | op de landelijke gebieden en de recreatiegebieden, alsook op de |
| résidentielles à caractère rural, aux zones d'extraction et aux zones | woongebieden met een landelijk karakter en de ontginningsgebieden, en |
| d'affectation comparables à une de ces zones, telles qu'indiquées sur | op de met een van die gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden, |
| les plans d'aménagement ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur | aangewezen op de plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen |
| dans le cadre de l'aménagement du territoire; | die in de ruimtelijke ordening van kracht zijn; |
| Considérant que l'article 12, alinéa deux, du décret du 21 décembre | Overwegende dat artikel 12, tweede lid, van het decreet van 21 |
| 1988, stipule que le Gouvernement flamand peut exceptionnellement | |
| soumettre des terrains situés dans d'autres zones d'affectation | december 1988 bepaalt dat de Vlaamse Regering bij wijze van |
| spatiale que celles énumérées à l'article 12, alinéa premier, du | uitzondering gronden in andere ruimtelijke bestemmingsgebieden dan die |
| décret du 21 décembre 1988, à une rénovation rurale pour autant que | opgesomd in artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 december |
| cela soit indispensable à l'exécution d'un plan de rénovation rurale; | 1988, aan landinrichting kan onderwerpen voor zover dat onmisbaar is voor de uitvoering van een landinrichtingsplan; |
| Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 10 octobre 2012; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 10 oktober 2012; |
| Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; |
| Nature et de la Culture; | |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les terrains de la ville de Scherpenheuvel-Zichem, |
Artikel 1.De gronden in de stad Scherpenheuvel-Zichem, die zijn |
| indiqués sur la carte « Plan de rénovation 'Poort Averbode' - Mesures | aangeduid op de kaart « Inrichtingsplan Poort Averbode - Maatregelen |
| dans des zones résidentielles, des zones d'entreprises artisanales et | in woongebied, gebied voor ambachtelijke bedrijven en voor kleine en |
| des zones d'équipements communs d'utilité publique » qui est jointe en | middelgrote ondernemingenen gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en |
| annexe au présent arrêté, sont soumis à une rénovation rurale pour | openbaar nut », die als bijlage bij dit besluit is gevoegd, worden |
| l'exécution des mesures 1.2.1 (aménagement parking Uitgeverijplein, | onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van de maatregelen |
| partie démolition), 1.2.1a (Convention d'emphythéose Uitgeverijplein), | 1.2.1 (inrichting parking Uitgeverijplein, deel afbraak), 1.2.1a |
| 1.2.2a (aménagement parking Uitgeverijplein, partie construction), | (Erfpachtovereenkomst Uitgeverijplein), 1.2.2a (inrichting parking |
| 1.2.2b (aménagement parking Uitgeverijplein, partie construction), | Uitgeverijplein, deel aanleg), 1.2.2b (inrichting parking |
| 1.2.3 (aménagement parking Uitgeverijplein, partie aménagement | Uitgeverijplein, deel aanleg), 1.2.3 (inrichting parking |
| d'espaces verts et mobilier), 1.2.4 (aménagement liaison | Uitgeverijplein, deel groenvoorziening en meubilair), 1.2.4 |
| Uitgeverijplein-Abdijplein le long du mur de l'abbaye, partie | (inrichting verbinding Uitgeverijplein-Abdijplein langs abdijmuur, |
| démolition), 1.2.5 (aménagement liaison Uitgeverijplein-Abdijplein le | deel afbraak), 1.2.5 (inrichting verbinding Uitgeverijplein-Abdijplein |
| long du mur de l'abbaye, partie construction), 1.2.6 (aménagement | langs abdijmuur, deel aanleg), 1.2.6 (inrichting verbinding |
| liaison Uitgeverijplein-Abdijplein le long du mur de l'abbaye, partie | Uitgeverijplein-Abdijplein langs abdijmuur, deel groenvoorziening en |
| aménagement d'espaces verts et mobilier) 1.2.7 (aménagement promenade | meubilair), 1.2.7 (inrichting wandelverbinding Uitgeverijplein-Hoeve |
| Uitgeverijplein-Hoeve Den Eik), 1.2.9 (installation de balise), 1.3.1a | Den Eik), 1.2.9 (plaatsen van baken), 1.3.1a (herinrichting |
| (réaménagement place de l'abbaye, partie démolition), 1.3.1b | abdijplein, deel afbraak), 1.3.1b (herinrichting abdijplein, deel |
| (réaménagement place de l'abbaye, partie démolition), 1.3.2a | afbraak), 1.3.2a, (herinrichting abdijplein, deel aanleg), 1.3.2b |
| (réaménagement place de l'abbaye, partie construction), 1.3.3. | (herinrichting abdijplein, deel aanleg), 1.3.3 (herinrichting |
| (réaménagement place de l'abbaye, partie aménagement), 1.4.1 | abdijplein, deel inrichting), 1.4.1 (parkeergeleiding) en 1.4.2 |
| (aiguillage pour parking) et 1.4.2 (aménagement possibilités de | (inrichting parkeermogelijkheden centrum Averbode) van het |
| parking centre Averbode) du plan de rénovation « Poort Averbode ». | inrichtingsplan Poort Averbode. |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant la rénovation rurale et la |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het |
| conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de | natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Bruxelles, le 30 novembre 2012. | Brussel, 30 november 2012. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu,Natuur en Cultuur, |
| J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |