| Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du plan climatique relatif à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables | Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van het klimaatplan met betrekking tot de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden |
|---|---|
| AUTORITE FLAMANDE 30 MARS 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du plan climatique relatif à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | VLAAMSE OVERHEID 30 MAART 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van het klimaatplan met betrekking tot de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden DE VLAAMSE REGERING, |
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
| Vu le décret du 2 juin 2006 portant transformation du « Vlaams | Gelet op het decreet van 2 juni 2006 tot omvorming van het Vlaams |
| Infrastructuurfonds voor persoonsgebonden Aangelegenheden » (Fonds | Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden tot een |
| flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables) en | intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en tot |
| agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, et | |
| modifiant le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure | wijziging van het decreet van 23 februari 1994 inzake de |
| affectée aux matières personnalisables, l'article 8; | infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 8; |
| Vu le Décret sur l'Energie du 8 mai 2009, l'article 8.3.1, 4° et | Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 8.3.1, 4° en |
| l'article à 8.4.1, 4° ; | artikel 8.4.1, 4° ; |
| Vu le décret du 15 juillet 2011 autorisant la création de l'agence | Gelet op het decreet van 15 juli 2011 houdende machtiging tot |
| autonomisée externe de droit privé « nv Vlaams Energiebedrijf » | oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern |
| (Agence flamande pour l'économisation énergétique dans le secteur public), l'article 4, § 2; | verzelfstandigd agentschap NV Vlaams Energiebedrijf, artikel 4, § 2; |
| Vu les avis n° 62.591/3 et 62.975/3 du Conseil d'Etat, donnés | Gelet op adviezen 62.591/3 en 62.957/3 van de Raad van State, |
| respectivement les 29 décembre 2017 et 12 mars 2018; | respectievelijk gegeven op 29 december 2017 en 12 maart 2018; |
| Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
| publique et de la Famille; | Gezin; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
| CHAPITRE Ier. - Dispositions générales | HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
| 1° demandeur : la personne morale qui est agréée ou qui répond aux | 1° aanvrager: rechtspersoon die erkend is of die voldoet aan de |
| conditions légales pour organiser des soins et services dans le cadre | wettelijke voorwaarden om zorg- en dienstverlening te organiseren in |
| des matières personnalisables et qui introduit une demande d'obtention | het kader van de persoonsgebonden aangelegenheden en die een aanvraag |
| d'une subvention d'investissement ou d'une garantie d'investissement; | tot het verkrijgen van een investeringssubsidie of investeringswaarborg indient; |
| 2° diagnostic de performance énergétique : un scan de potentiel sur | 2° energieprestatiediagnose: een potentieelscan op maat en een |
| mesure et un plan d'action comprenant des mesures possibles d'économie | actieplan met mogelijke energiebesparende maatregelen met toelichting |
| d'énergie ainsi qu'une explication de leur potentiel d'économie au | van hun besparingspotentieel op vlak van energieverbruik en |
| niveau de la consommation d'énergie et les émissions de CO2, leur | CO2-uitstoot, hun terugverdientijd rekening houdende met de van |
| délai de récupération compte tenu des primes applicables et leur coût | toepassing zijnde premies en hun investeringskost, opgesteld in |
| d'investissement, établi par ordre de la « Vlaams Energiebedrijf »; | opdracht van het Vlaams Energiebedrijf; |
| 3° Fonds : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité | 3° Fonds: het intern verzelfstandigd agentschap met |
| juridique « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden | rechtspersoonlijkheid Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden |
| Aangelegenheden », créée par le décret portant transformation du « | Aangelegenheden, opgericht bij het decreet tot omvorming van het |
| Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » en | Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden tot |
| agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, et | een intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en |
| modifiant le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure | tot wijziging van het decreet van 23 februari 1994 inzake de |
| affectée aux matières personnalisables; | infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden; |
| 4° projet à court terme : la réalisation de mesures d'économie | 4° kortetermijnproject: de realisatie van de energiebesparende |
| d'énergie avec un délai de récupération de cinq ans au maximum, | maatregelen met een terugverdientijd van maximaal vijf jaar, vermeld |
| mentionnée dans le diagnostic de performance énergétique; | in de energieprestatiediagnose; |
| 5° plan maître : esquisse globale et descriptive de toutes les mesures | 5° masterplan: globale en beschrijvende schets van alle mogelijke |
| d'économie d'énergie possibles par bâtiment d'une structure avec | energiebesparende maatregelen per gebouw van een voorziening met per |
| mention de l'économie d'énergie absolue et relative, de la réduction | maatregel vermelding van de absolute en relatieve energiebesparing, de |
| de CO2, de l'investissement, du délai de récupération y afférent et de | CO2-reductie, de investering, de bijhorende terugverdientijd en het |
| l'année de l'investissement; | jaar van de investering; |
| 6° entreprise : une entreprise au sens de l'article 107 du Traité sur | 6° onderneming: een onderneming in de zin van artikel 107 van het |
| le fonctionnement de l'Union européenne; | Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie; |
| 7° « Vlaams Energiebedrijf » : l'agence autonomisée externe de droit | 7° Vlaams Energiebedrijf: het privaatrechtelijk vormgegeven extern |
| privé « NV Vlaams Energiebedrijf », établi en vertu du décret du 15 | verzelfstandigd agentschap NV Vlaams Energiebedrijf, opgericht |
| juillet 2011 autorisant la création de l'agence autonomisée externe de | krachtens het decreet van 15 juli 2011 houdende machtiging tot |
| oprichting van het privaatrechtelijk vormgegeven extern | |
| droit privé « NV Vlaams Energiebedrijf ». | verzelfstandigd agentschap NV Vlaams Energiebedrijf. |
Art. 2.Le Fonds et la « Vlaams Energiebedrijf » concluent une |
Art. 2.Het Fonds en het Vlaams Energiebedrijf sluiten een |
| convention relative au règlement des frais pour les prestations | overeenkomst over de regeling van de kosten voor de uitgevoerde |
| fournies en application de l'arrête. | prestaties op grond van het besluit. |
| CHAPITRE II. - Diagnostic de performance énergétique | HOOFDSTUK II. - Energieprestatiediagnose |
| Section 1re. - Conditions | Afdeling 1. - Voorwaarden |
Art. 3.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le Fonds |
Art. 3.Binnen de beschikbare begrotingskredieten kan het Fonds een |
| peut octroyer une subvention en nature sous la forme d'un diagnostic | subsidie in natura onder de vorm van een energieprestatiediagnose |
| de performance énergétique aux demandeurs lorsque toutes les | toekennen aan aanvragers als aan al de volgende voorwaarden is |
| conditions suivantes sont remplies : | voldaan: |
| 1° le demandeur demande un diagnostic de performance énergétique pour | 1° de aanvrager vraagt voor minstens één gebouw een |
| au moins un bâtiment; | energieprestatiediagnose aan; |
| 2° par bâtiment le diagnostic de performance énergétique est effectué | 2° per gebouw wordt de energieprestatiediagnose uitgevoerd voor de |
| pour l'infrastructure existante entière; | hele bestaande infrastructuur; |
| 3° le demandeur réalise le projet à court terme au plus tard trois | 3° de aanvrager realiseert het kortetermijnproject uiterlijk drie jaar |
| mois après la réception du diagnostic de performance énergétique; | na de oplevering van de energieprestatiediagnose; |
| 4° après la réalisation du projet à court terme l'infrastructure | 4° na de realisatie van het kortetermijnproject blijft de |
| continue à répondre aux conditions légales pour organiser des soins et | infrastructuur voldoen aan de wettelijke voorwaarden om zorg- en |
| services dans le cadre des matières personnalisables; | dienstverlening te organiseren in het kader van de persoonsgebonden |
| 5° lorsque le demandeur est une entreprise, celle-ci n'aura reçu aucun | aangelegenheden; 5° indien de aanvrager een onderneming is, zal die over een periode |
| montant d'aides de minimis dépassant 500.000 euros en Belgique sur une | van drie jaar in België niet meer dan 500.000 euro de-minimissteun |
| période de trois ans, y compris le diagnostic de performance énergétique. | hebben ontvangen, met inbegrip van de energieprestatiediagnose. |
| En cas de force majeure, le Fonds peut prolonger le délai visé à | In geval van overmacht kan Fonds de termijn, vermeld in eerste lid, |
| l'alinéa premier, 3°, sur demande motivée du demandeur. | 3°, op gemotiveerd verzoek van de aanvrager verlengen. |
Art. 4.Lorsque le demandeur est une entreprise, la subvention visée à |
Art. 4.Indien de aanvrager een onderneming is, valt de subsidie, |
| l'article 2, relève de l'application du règlement pour les aides de | vermeld in artikel 2, onder de toepassing van de regeling voor |
| minimis aux entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt | de-minimissteun aan ondernemingen belast met diensten van algemeen |
| économique général tel que repris au Règlement (UE) n° 360/2012 de la | economisch belang zoals vervat in Verordening (EU) Nr. 360/2012 van de |
| Commission du 25 avril 2012 relatif à l'application des articles 107 | Commissie van 25 april 2012 betreffende de toepassing van de artikelen |
| et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides | 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie |
| de minimis accordées à des entreprises fournissant des services | op de-minimissteun verleend aan diensten van algemeen economisch |
| d'intérêt économique général, Bull. 24 avril 2012, afl. 114, 8. | belang verrichtende ondernemingen, Pb.L. 24 april 2012, afl. 114, 8. |
| Section 2. - Procédure | Afdeling 2. - Procedure |
Art. 5.Le demandeur introduit la demande d'un diagnostic de |
Art. 5.De aanvrager dient de aanvraag van een |
| performance énergétique par voie électronique auprès de la « Vlaams | energieprestatiediagnose op elektronische wijze in bij het Vlaams |
| Energiebedrijf ». | Energiebedrijf. |
Art. 6.La demande d'un diagnostic de performance énergétique comprend : |
Art. 6.De aanvraag van een energieprestatiediagnose bevat: |
| 1° un formulaire d'identification rempli sur la base d'un modèle mis à | 1° een ingevuld identificatieformulier op basis van een model dat het |
| disposition par la « Vlaams Energiebedrijf ». Ce formulaire contient | Vlaams Energiebedrijf ter beschikking stelt. Dat |
| les rubriques suivantes : | identificatieformulier bevat de volgende rubrieken: |
| a) les données d'identification du demandeur, parmi lesquelles le | a) de identificatiegegevens van de aanvrager, waaronder het |
| numéro d'entreprise de la Banque-Carrefour des Entreprises; | ondernemingsnummer uit de Kruispuntbank van Ondernemingen; |
| b) les données d'identification de la structure; | b) de identificatiegegevens van de voorziening; |
| c) les données d'identification de la personne de contact pour le dossier; | c) de identificatiegegevens van de contactpersoon voor het dossier; |
| d) l'emplacement de l'infrastructure : l'adresse et les données du | d) de locatie van de infrastructuur: adres en kadastergegevens; |
| cadastre; e) l'engagement de respecter, lors de la réalisation du projet à court | e) het engagement om bij de realisatie van het kortetermijnproject de |
| terme, la réglementation relative aux marchés publics, lorsque | regelgeving omtrent overheidsopdrachten te respecteren, als die van |
| celle-ci est applicable; | toepassing is; |
| f) l'engagement de réaliser le projet à court terme au plus tard dans | f) het engagement om het kortetermijnproject uiterlijk drie jaar na de |
| les trois ans après le diagnostic de performance énergétique | definitieve energieprestatiediagnose te realiseren; |
| définitif; 2° une copie de la décision signée de l'organe compétent du demandeur | 2° een kopie van de ondertekende beslissing van het bevoegde orgaan |
| comprenant la décision de demander un diagnostic de performance | van de aanvrager met de beslissing om een energieprestatiediagnose aan |
| énergétique; | te vragen; |
| 3° lorsque le demandeur est une entreprise, une déclaration sur | 3° indien de aanvrager een onderneming is, een verklaring op erewoord |
| l'honneur stipulant que celle-ci n'aura reçu aucun montant d'aides de | dat die over een periode van drie jaar in België niet meer dan 500.000 |
| minimis dépassant 500.000 euros en Belgique sur une période de trois | euro de-minimissteun zal hebben ontvangen, met inbegrip van de |
| ans, y compris le diagnostic de performance énergétique. | energieprestatiediagnose. |
| Le formulaire de demande mis à disposition par la « Vlaams | Het aanvraagformulier dat het Vlaams Energiebedrijf ter beschikking |
| Energiebedrijf » mentionne une estimation de la valeur monétaire du | stelt, vermeldt een raming van de geldelijke waarde van |
| diagnostic de performance énergétique. | energieprestatiediagnose. |
Art. 7.§ 1er. La « Vlaams Energiebedrijf » examine si la demande |
Art. 7.§ 1. Het Vlaams Energiebedrijf onderzoekt of de aanvraag, |
| visée à l'article 4, répond aux conditions. | vermeld in artikel 4, voldoet aan de voorwaarden. |
| § 2. Dans les soixante jours de la date de réception de la demande, le | § 2. Het Vlaams Energiebedrijf maakt binnen zestig dagen na de |
| « Vlaams Energiebedrijf » établit un projet de décision et le soumet | ontvangst van de aanvraag een ontwerp van beslissing op en legt dat |
| au Fonds. | voor aan het Fonds. |
| La « Vlaams Energiebedrijf » tient le dossier de la demande à | Het Vlaams Energiebedrijf houdt het dossier van de aanvraag ter |
| disposition du Fonds et le remet sur demande au Fonds. | beschikking van het Fonds en bezorgt dat op verzoek aan het Fonds. |
| § 3. Le Fonds décide sur l'octroi du diagnostic de performance | § 3. Het Fonds beslist over de toekenning van de |
| énergétique. La décision mentionne la valeur monétaire du diagnostic | energieprestatiediagnose. De beslissing vermeldt de geldelijke waarde |
| de performance énergétique. | van de energieprestatiediagnose. |
| § 4. La « Vlaams Energiebedrijf » informe le demandeur de l'octroi du | § 4. Het Vlaams Energiebedrijf brengt de aanvrager op de hoogte van de |
| diagnostic de performance énergétique ou de la décision négative. | toekenning van de energieprestatiediagnose of van de negatieve |
Art. 8.Au plus tard six mois après la réception du diagnostic de |
beslissing. Art. 8.Uiterlijk zes maanden na de oplevering van de |
| performance énergétique, le demandeur transmet toutes les pièces | energieprestatiediagnose bezorgt de aanvrager al de volgende stukken |
| suivantes au Fonds : | aan het Fonds: |
| 1° le plan maître, établi sur la base du diagnostic de performance | 1° het masterplan, dat wordt opgesteld op basis van de |
| énergétique; | energieprestatiediagnose; |
| 2° un aperçu des travaux prévus au projet à court terme; | 2° een overzicht van de geplande werkzaamheden in het |
| kortetermijnproject; | |
| 3° une copie de la décision signée de l'organe compétent du demandeur | 3° een kopie van de ondertekende beslissing van het bevoegde orgaan |
| dans lequel le plan maître et les travaux prévus au projet à court | van de aanvrager waarin het masterplan en de geplande werkzaamheden in |
| terme sont approuvés. | het kortetermijnproject zijn goedgekeurd. |
| Au plus tard trois ans après la réception du diagnostic de performance | Uiterlijk drie jaar na de oplevering van de energieprestatiediagnose |
| énergétique le demandeur transmet au Fonds un aperçu des travaux | bezorgt de aanvrager aan het Fonds een overzicht van de gerealiseerde |
| réalisés du plan maître. | werkzaamheden uit het masterplan. |
| A partir de la date de l'ordre de démarrage des travaux, le demandeur | De aanvrager houdt vanaf het bevel tot aanvang van de werkzaamheden de |
| tient les comptes finaux des travaux effectués dans le cadre de | eindafrekeningen van de uitgevoerde werkzaamheden in het kader van |
| mesures économisant l'énergie à disposition du Fonds et les transmet | energiebesparende maatregelen ter beschikking van het Fonds en bezorgt |
| sur demande au Fonds. | die op verzoek aan het Fonds. |
Art. 9.Lorsque le demandeur ne répond pas aux conditions visées à |
Art. 9.Indien de aanvrager niet voldoet aan de voorwaarden, vermeld |
| l'article 23, alinéa premier, ou lorsqu'il empêche le contrôle, le | in artikel 23, eerste lid, of het toezicht daarop verhindert, vordert |
| Fonds recouvre le montant visé à l'article 6, § 3, du demandeur. | het Fonds het bedrag, vermeld in artikel 6, § 3, terug van de aanvrager. |
| CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2017. |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2017. |
Art. 11.Le Ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 30 mars 2018. | Brussel, 30 maart 2018. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
| J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
| Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, |
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |