| Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
| 30 MARS 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 30 MAART 2001. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
| Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les conditions d'agrément | besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende de erkenning |
| et de subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance | en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en |
| des familles | gezinsondersteuning |
| Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
| Vu le décret du 29 mai 1984 portant création de l'organisme « Kind en | Gelet op het decreet van 29 mei 1984 houdende de oprichting van de |
| Gezin » (Enfance et Famille), notamment l'article 4bis, inséré par le | instelling Kind en Gezin, inzonderheid op artikel 4bis, ingevoegd bij |
| décret du 11 juin 1997; | het decreet van 11 juni 1997; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 avril 1995 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 april 1995 houdende |
| conditions d'agrément et de subventionnement des centres d'aide aux | de erkenning en de subsidiëring van de centra voor kinderzorg en |
| enfants et d'assistance des familles, modifié par les arrêtés du | gezinsondersteuning, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse |
| Gouvernement flamand des 8 décembre 1998, 18 décembre 1998 et 27 | regering van 8 december 1998, 18 december 1998 en 27 oktober 2000; |
| octobre 2000; | Gelet op het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de non-profit sector |
| Vu l'Accord intersectoriel flamand pour le secteur non marchand du 2 | van 2 april 2000; |
| avril 2000; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
| Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 26 | Begroting, gegeven op 26 maart 2001; |
| mars 2001; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
| notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 |
| Vu l'urgence; | juli 1989 en 4 augustus 1996; |
| Considérant qu'il importe de modifier d'urgence l'arrêté afin de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
| pouvoir réaliser à partir du 1er janvier 2001, par une augmentation de | |
| l'enveloppe de subvention, l'harmonisation des salaires, la dispense | |
| de prestations de travail pour travailleurs ayant un dur métier et les | |
| jours de congé supplémentaires convenus dans l'Accord intersectoriel | Overwegende dat een besluitswijziging dringend noodzakelijk is om de |
| flamand pour le secteur non marchand du 2 avril 2000; | in het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de Social Profitsector van 2 |
| Sur la proposition du Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé | april 2000 overeengekomen harmonisering van de lonen, vrijstelling van |
| arbeidsprestaties voor werknemers in zware beroepen en bijkomende | |
| verlofdagen met ingang van 1 januari 2001 mogelijk te maken via een | |
| et de l'Egalité des Chances; | verhoging van de subsidie-enveloppe; |
| Après en avoir délibéré, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke kansen; |
| Na beraadslaging, | |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 36 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 36 van het besluit van de Vlaamse regering van 6 |
| 6 avril 1995 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement | april 1995 houdende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor |
| des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles, le | kinderzorg en gezinsondersteuning, wordt het laatste lid vervangen |
| dernier alinéa est remplacé par ce qui suit : | door wat volgt : |
| « Les montants de base sont fixés en fonction de l'indice santé de | « De basisbedragen zijn vastgesteld op basis van de gezondheidsindex |
| décembre 2000, à savoir : 106,4. » | van december 2000, namelijk 106,4. » |
Art. 2.L'article 37 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 2.Artikel 37 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
| Gouvernement flamand du 8 décembre 1998, est remplacé par ce qui suit | van de Vlaamse regering van 8 december 1998, wordt vervangen door wat |
| : | volgt : |
| « Art. 37.Chaque centre reçoit annuellement pour son agrément de |
« Art. 37.Elk centrum ontvangt voor zijn basiserkenning jaarlijks een |
| base, une subvention forfaitaire pour frais de personnel, | forfaitaire subsidie voor personeelskosten, infrastructuur, werking en |
| d'infrastructure, de fonctionnement et de séjour. L'agrément de base | voor verblijfskosten. De basiserkenning is verbonden aan de |
| est lié à la capacité minimale telle que visée à l'article 2, § 2, du présent arrêté. | minimumcapaciteit zoals bedoeld in artikel 2, § 2, van dit besluit. |
| La subvention de base s'élève : | De basissubsidie bedraagt : |
| 1° à 24.855.868 BEF pour l'année 2001; | 1° voor het jaar 2001 : 24.855.868 frank; |
| 2° à 25.090.409 BEF pour l'année 2002; | 2° voor het jaar 2002 : 25.090.409 frank; |
| 3° à 25.324.950 BEF pour l'année 2003; | 3° voor het jaar 2003 : 25.324.950 frank; |
| 4° à 25.559.490 BEF pour l'année 2004; | 4° voor het jaar 2004 : 25.559.490 frank; |
| 5° à 25.763.869 BEF à partir de l'année 2005. » | 5° vanaf het jaar 2005 : 25.763.869 frank. » |
Art. 3.A l'article 38 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 38 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
| Gouvernement flamand du 8 décembre 1998, sont apportées les | van de Vlaamse regering van 8 december 1998, worden de volgende |
| modifications suivantes : | wijzigingen aangebracht: |
| 1° Le troisième alinéa est remplacé par ce qui suit : | 1° Het derde lid wordt vervangen door wat volgt : |
| « Pour les six premières tranches supplémentaires, la subvention | « Voor de eerste zes extra schijven bedraagt de forfaitaire subsidie |
| s'élève, par tranche : | per schijf : |
| 1° à 3.824.853 BEF pour l'année 2001; | 1° voor het jaar 2001 : 3.824.853 frank; |
| 2° à 3.860.944 BEF pour l'année 2002; | 2° voor het jaar 2002 : 3.860.944 frank; |
| 3° à 3.897.036 BEF pour l'année 2003; | 3° voor het jaar 2003 : 3.897.036 frank; |
| 4° à 3.933.127 BEF pour l'année 2004; | 4° voor het jaar 2004 : 3.933.127 frank; |
| 5° à 3.964.577 BEF à partir de l'année 2005. » | 5° vanaf het jaar 2005 : 3.964.577 frank. » |
| 2° Le quatrième alinéa est remplacé par ce qui suit : | 2° Het vierde lid wordt vervangen door wat volgt : |
| « A partir de la septième tranche et pour toutes les tranches | « Voor de zevende en volgende extra schijven bedraagt de forfaitaire |
| supplémentaires, la subvention forfaitaire s'élève : | subsidie : |
| 1° à 3.620.557 BEF pour l'année 2001; | 1° voor het jaar 2001 : 3.620.557 frank; |
| 2° à 3.654.721 BEF pour l'année 2002; | 2° voor het jaar 2002 : 3.654.721 frank; |
| 3° à 3.688.885 BEF pour l'année 2003; | 3° voor het jaar 2003 : 3.688.885 frank; |
| 4° à 3.723.048 BEF pour l'année 2004; | 4° voor het jaar 2004 : 3.723.048 frank; |
| 5° à 3.752.819 BEF à partir de l'année 2005. » | 5° vanaf het jaar 2005 : 3.752.819 frank. » |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001. |
Art. 5.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
| attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 30 mars 2001. | Brussel, 30 maart 2001. |
| Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, | De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
| Mme M. VOGELS | Mevr. M. VOGELS |