Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles relatives à la politique générale du personnel et la politique spécifique du personnel dans les services des autorités flamandes et des organismes publics flamands | Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regels voor het algemene personeelsbeleid en het specifieke personeelsbeleid in de diensten van de Vlaamse overheid en in de Vlaamse openbare instellingen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 29 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles relatives à la politique générale du personnel et la politique spécifique du personnel dans les services des autorités flamandes et des organismes publics flamands Le Gouvernement flamand, | VLAAMSE OVERHEID 29 SEPTEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regels voor het algemene personeelsbeleid en het specifieke personeelsbeleid in de diensten van de Vlaamse overheid en in de Vlaamse openbare instellingen De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 68, modifié par la loi spéciale du 16 juillet | instellingen, inzonderheid op artikel 68, gewijzigd bij de bijzondere |
1993, et l'article 87, modifié par la loi du 8 août 1988 et par la loi | wet van 16 juli 1993, en op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 8 |
spéciale du 16 juillet 1993; | augustus 1988 en de bijzondere wet van 16 juli 1993; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 octobre 2004 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 15 oktober 2004 tot |
règles relatives à la politique générale en matière de personnel et la | vaststelling van regelen betreffende het algemeen beleid inzake |
politique spécifique en matière de personnel dans les services du | personeel en het specifiek beleid inzake personeel in de diensten van |
Gouvernement flamand, les organismes publics flamands et les agences; | de Vlaamse Regering en in de Vlaamse openbare instellingen en agentschappen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
arrêtés du Gouvernement flamand des 15 octobre 2004, 23 décembre 2005, | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 15 oktober |
19 mai 2006 et 30 juin 2006; | 2004, 23 december 2005,19 mei 2006 en 30 juni 2006; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 2 août 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 |
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand et du | augustus 2006; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering en de |
Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme; | Toerisme; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° la politique générale du personnel : tout ce qui concerne : | 1° het algemene personeelsbeleid : alles wat betrekking heeft op : |
a) le statut administratif et pécuniaire du personnel; | a) het administratieve en geldelijke statuut van het personeel; |
b) les cadres organiques des organismes publics flamands ne relevant | b) de personeelsformaties van de Vlaamse openbare instellingen, die |
pas des services des autorités flamandes; | niet ressorteren onder de diensten van de Vlaamse overheid; |
c) les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités; d) l'élaboration et la fixation de dispositions complémentaires, directives, accords, critères, normes et procédures en matière de personnel, qui s'appliquent aux services des autorités flamandes et/ou organismes publics flamands, ainsi que le contrôle de leur application; e) l'organisation et le fonctionnement relatifs aux matières de personnel; f) la conduite d'une politique en matière de gestion des ressources humaines; | c) de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel; d) het ontwerpen en vaststellen van aanvullende bepalingen, richtlijnen, afspraken, standaarden, normen en procedures inzake personeel, die gelden voor de diensten van de Vlaamse overheid en/of de Vlaamse openbare instellingen evenals het toezicht op de toepassing ervan; e) de organisatie en het functioneren m.b.t. de personeelsaangelegenheden; f) het voeren van een beleid inzake humanresourcesmanagement; |
g) la coordination des mesures d'exécution relatives à la politique | g) de coördinatie van de uitvoeringsmaatregelen over het specifieke |
spécifique du personnel; | personeelsbeleid; |
h) le recrutement, l'accueil et la formation du personnel; | h) de aanwerving, de ontvangst en de vorming van het personeel; |
i) le service social; | i) de sociale dienst; |
2° la politique spécifique du personnel : l'application de la | 2° het specifieke personeelsbeleid : de toepassing van het algemene |
politique générale du personnel et des dispositions en la matière au | personeelsbeleid en van de bepalingen ervan op het individuele |
membre du personnel individuel; | personeelslid; |
3° le Ministre flamand compétent pour la politique spécifique du | 3° de Vlaamse minister, bevoegd voor het specifieke personeelsbeleid : |
personnel : le membre du Gouvernement flamand qui, sans préjudice des | het lid van de Vlaamse Regering dat, onverminderd afwijkende decretale |
dispositions décrétales et réglementaires dérogatoires, est compétent | en reglementaire bepalingen, bevoegd is voor het specifieke |
pour la politique spécifique du personnel, conformément à la | personeelsbeleid, overeenkomstig de indeling, die als bijlage bij dit |
répartition jointe en annexe au présent arrêté; | besluit is gevoegd; |
4° les services des autorités flamandes : | 4° de diensten van de Vlaamse overheid : |
a) les ministères flamands et les agences autonomisées internes dotées | a) de Vlaamse ministeries en de intern verzelfstandigde agentschappen |
de la personnalité juridique, visés à l'article 3 du décret cadre | met rechtspersoonlijkheid, vermeld in artikel 3 van het kaderdecreet |
Politique administrative du 18 juillet 2003, et les agences | Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, en de publiekrechtelijk |
autonomisées externes de droit public, visées à l'article 13 du décret | vormgegeven extern verzelfstandigde agentschappen, vermeld in artikel |
cadre Politique administrative du 18 juillet 2003; | 13 van het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003; |
b) les conseils consultatifs stratégiques; | b) de strategische adviesraden, vermeld in artikel 3 van het decreet |
van 18 juli 2003 tot regeling van strategische adviesraden; | |
c) les services administratifs du Conseil de l'Enseignement | c) de administratieve diensten van de Raad van het |
communautaire; | Gemeenschapsonderwijs; |
5° les agences à personnalité juridique : a) les agences autonomisées | 5° de agentschappen met rechtspersoonlijkheid : de intern |
internes dotées de la personnalité juridique, visées à l'article 3 du | verzelfstandigde agentschappen met rechtspersoonlijkheid, vermeld in |
décret cadre Politique administrative du 18 juillet 2003, et les | artikel 3 van het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, en |
de publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigde | |
agences autonomisées externes de droit public, visées à l'article 13 | agentschappen, vermeld in artikel 13 van het kaderdecreet Bestuurlijk |
du décret cadre Politique administrative du 18 juillet 2003; | Beleid van 18 juli 2003; |
6° les départements : les départements des ministères flamands, visés | 6° de departementen : de departementen van de Vlaamse ministeries, |
à l'article 3 du décret cadre Politique administrative du 18 juillet | vermeld in artikel 3 van het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 |
2003; | juli 2003; |
7° le Ministre flamand chargé des affaires administratives : le Ministre flamand qui a la politique générale du personnel et de développement de l'organisation dans ses attributions; 8° le statut : le statut du personnel des services des autorités flamandes. Art. 2.Pour les services des autorités flamandes et les organes publics flamands, les questions de politique générale du personnel sont gérées par le Ministre flamand compétent pour les affaires administratives, conformément aux dispositions du présent arrêté et sans préjudice des dispositions légales, décrétales et réglementaires. Art. 3.En ce qui concerne les services du Gouvernement flamand, l'initiative dans toutes les questions de politique générale du personnel appartient au Ministre flamand compétent pour les affaires administratives. Chaque Ministre flamand peut, dans les limites de ses attributions, faire connaître ses propositions au Ministre flamand compétent pour les affaires administratives. |
7° de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken : de Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid inzake personeel en organisatieontwikkeling; 8° de rechtspositieregeling : de regeling van de rechtspositie van het personeel van de diensten van de Vlaamse overheid. Art. 2.Voor de diensten van de Vlaamse overheid en de Vlaamse openbare instellingen worden de aangelegenheden inzake algemeen personeelsbeleid behartigd door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken, overeenkomstig de bepalingen van dit besluit en onverminderd de terzake geldende wettelijke, decretale en reglementaire bepalingen. Art. 3.Met betrekking tot de diensten van de Vlaamse overheid, wordt voor alle aangelegenheden inzake algemeen personeelsbeleid het initiatief genomen door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken. Elke Vlaamse minister kan, binnen de grenzen van zijn bevoegdheid, zijn voorstellen te kennen geven aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken. |
Art. 4.En ce qui concerne les agences dotées de la personnalité |
Art. 4.In afwijking van artikel 3 wordt met betrekking tot de |
juridique, les services administratifs du Conseil de l'Enseignement communautaire et le conseil consultatif stratégique VLOR, l'initiative dans les questions spécifiques de l'agence ou de l'organisme telles que mentionnées dans le statut est prise, par dérogation à l'article 3, par le Ministre flamand chargé de l'administration ou la tutelle de l'agence, de l'organisme ou du conseil consultatif stratégique. Ces questions doivent être soumises, ensemble avec l'avis du Département des Affaires administratives, à l'accord du Ministre flamand ayant les affaires administratives dans ses attributions. Le Ministre donne son accord endéans un mois de la réception de la demande. Le Département des Affaires administratives émet son avis dans les quinze jours ouvrables après la réception de la demande. Faute d'avis dans le délai imparti, l'avis est censé être donné. Art. 5.En ce qui concerne un organisme public flamand ne relevant pas des services des autorités flamandes et en ce qui concerne le conseil consultatif stratégique SERV, l'initiative dans les questions de politique générale du personnel appartient au Ministre flamand chargé de l'administration ou la tutelle de l'organisme ou du conseil. Ces questions doivent être soumises, ensemble avec l'avis du Département des Affaires administratives, à l'accord du Ministre flamand ayant les affaires administratives dans ses attributions. Le Ministre donne son accord endéans un mois de la réception de la demande. Le Département des Affaires administratives émet son avis dans les quinze jours ouvrables après la réception de la demande. Faute d'avis dans le délai imparti, l'avis est censé être donné. Par dérogation à l'alinéa deux, l'avis du Département des Affaires administratives n'est pas requis pour les questions visées à l'article |
agentschappen met rechtspersoonlijkheid, de administratieve diensten van de Raad van het Gemeenschapsonderwijs en de strategische adviesraad VLOR voor agentschapsspecifieke of instellingsspecifieke aangelegenheden als vermeld in de rechtspositieregeling het initiatief genomen door de Vlaamse minister die belast is met het bestuur van of het toezicht op het agentschap, de instelling of de strategische adviesraad. Die aangelegenheden moeten, samen met het advies van het Departement Bestuurszaken, voor akkoord worden voorgelegd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken. De minister geeft zijn akkoord binnen een maand na de ontvangst van het verzoek. Het Departement Bestuurszaken brengt uiterlijk binnen vijftien werkdagen na de ontvangst van het verzoek advies uit. Bij ontstentenis van advies binnen de gestelde termijn wordt het advies geacht gegeven te zijn. Art. 5.Met betrekking tot een Vlaamse openbare instelling, die niet ressorteert onder de diensten van de Vlaamse overheid en met betrekking tot de strategische adviesraad SERV wordt, voor het algemene personeelsbeleid, het initiatief genomen door de Vlaamse minister die belast is met het bestuur van of het toezicht op de instelling of raad. Die aangelegenheden moeten, samen met het advies van het Departement Bestuurszaken, voor akkoord worden voorgelegd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de bestuurszaken. De minister geeft zijn akkoord binnen een maand na de ontvangst van het verzoek. Het Departement Bestuurzaken brengt uiterlijk binnen vijftien werkdagen na de ontvangst van het verzoek advies uit. Bij ontstentenis van advies binnen de gestelde termijn wordt het advies geacht gegeven te zijn. In afwijking van het tweede lid is het advies van het Departement Bestuurszaken niet vereist voor de aangelegenheden, vermeld in artikel |
1er, 1°, b). | 1, 1°, b). |
Art. 6.Lorsque les questions de politique générale du personnel, en |
Art. 6.Als de aangelegenheden inzake het algemene personeelsbeleid |
ce qui concerne un organisme public flamand, une agence dotée de la | van een Vlaamse openbare instelling, een agentschap met |
personnalité juridique ou un conseil consultatif stratégique, ont une | rechtspersoonlijkheid of een strategische adviesraad een financiële |
incidence financière, elles seront soumises, accompagnées de l'avis de | weerslag hebben, moeten zij, samen met het advies van de Inspectie van |
l'Inspection des Finances et/ou du délégué des Finances, à l'accord du | Financiën en/of van de gemachtigde van Financiën, voor akkoord worden |
Ministre flamand chargé du budget. | voorgelegd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting. |
Art. 7.Pour les départements, la politique spécifique du personnel |
Art. 7.Voor de departementen wordt het specifieke personeelsbeleid |
est gérée par le Ministre flamand ayant la politique spécifique du | behartigd door de Vlaamse minister, bevoegd voor het specifieke |
personnel dans ses attributions, conformément à la répartition joint | personeelsbeleid, overeenkomstig de indeling die als bijlage bij dit |
en annexe au présent arrêté. | besluit is gevoegd. |
Art. 8.L'arrêté du Gouvernement flamand du 15 octobre 2004 fixant les |
Art. 8.Het besluit van de Vlaamse Regering van 15 oktober 2004 tot |
règles relatives à la politique générale en matière de personnel et la | vaststelling van regelen betreffende het algemeen beleid inzake |
politique spécifique en matière de personnel dans les services du | personeel en het specifiek beleid inzake personeel in de diensten van |
Gouvernement flamand, les organismes publics flamands et les agences | de Vlaamse Regering en in de Vlaamse openbare instellingen en |
est abrogé. | agentschappen wordt opgeheven. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2006 pour |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2006 voor |
les départements, agences, conseils et organismes qui sont déjà entrés | de departementen, agentschappen, raden en instellingen die op die |
en vigueur ou qui entrent en vigueur à cette date. Pour les agences, | datum al in werking zijn getreden of treden. Voor de agentschappen, |
conseils et organismes qui entrent ou sont entrés en service après | raden en instellingen die na deze datum in werking treden of zijn |
cette date, le présent arrêté entre en vigueur à la date d'entrée en | getreden treedt dit besluit in werking op de datum van |
vigueur de l'agence, du conseil ou de l'organisme en question. | inwerkingtreding van het agentschap, raad of instelling in kwestie. |
Art. 10.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en |
Art. 10.De leden van de Vlaamse Regering zijn, ieder wat hem of haar |
ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 29 septembre 2006. | Brussel, 29 september 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
Réformes institutionnelles, | Institutionele Hervormingen, Landbouw, |
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, | Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de | De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en |
l'Innovation et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke |
Territoire, | Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des | De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, |
Affaires bruxelloises, | |
B. ANCIAUX | B. ANCIAUX |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
l'Environnement et de la Nature, | Natuur, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en |
Villes, du Logement et de l'Intégration civique | Inburgering, |
M. KEULEN | M. KEULEN |
La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de | De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke |
l'Egalité des Chances, | Kansen, |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |
Annexe | Bijlage |
Répartition des départements des services des Autorités flamandes par | Indeling van de departementen van de diensten van de Vlaamse overheid |
Ministre flamand, | per Vlaamse minister, |
en ce qui concerne la politique spécifique du personnel | wat betreft het specifieke personeelsbeleid |
1. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le | 1. De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en |
Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de | Plattelandsbeleid, is wat het specifieke personeelsbeleid betreft, |
la Ruralité est compétent pour : | bevoegd voor : |
a) Département des Services pour la Politique générale du Gouvernement | a) Departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid : |
: - à l'exception des Cellules Informations géographiques, Coordination | - met uitzondering van de cellen Geografische Informatie, Coördinatie |
de Bruxelles, Coordination du Vlaamse Rand et Egalité des Chances du | Brussel, Coördinatie Vlaamse Rand en Gelijke Kansen van de Stafdienst |
Service d'encadrement du Gouvernement flamand et des membres du | van de Vlaamse Regering en van de personeelsleden van de entiteit |
personnel de l'Entité Communication chargés exclusivement de missions | Communicatie die uitsluitend taken vervullen voor de centrale |
concernant la bibliothèque centrale; | bibliotheek; |
b) Département de l'Agriculture et de la Pêche. | b) Departement Landbouw en Visserij. |
2. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, la | 2. De vice-minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister |
Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand et Ministre flamande | van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse |
de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du | Handel, is, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor |
Commerce extérieur est compétente pour : | |
a) Département flamand des Affaires Etrangères : | : a) Departement Internationaal Vlaanderen : |
- les membres du personnel du Service Contrôle de la Vente d'Armes; | - de personeelsleden van de dienst Controle Wapenhandel; |
b) Département de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. | b) Departement Economie, Wetenschap en Innovatie. |
3. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le | 3. De vice-minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister |
Vice-Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de | van Werk, Onderwijs en Vorming, is, wat het specifieke |
l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation est compétent pour : a) Département des Services pour la Politique générale du Gouvernement : - la Cellule Coordination du Vlaamse Rand du Service d'encadrement du Gouvernement flamand; b) Département de l'Enseignement et de la Formation. 4. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, la Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille est compétente pour : a) Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille. 5. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du Territoire est compétent pour : a) Département des Finances et du Budget; b) Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier, à l'exception des membres du personnel de l'Entité Politique du Logement. 6. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Affaires bruxelloises est compétent pour : a) Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias, à l'exception des membres du personnel de l'Entité Médias, n'étant pas exclusivement chargés de missions relatives au film; b) Département des Services pour la Politique générale du Gouvernement : - la Cellule Coordination de Bruxelles du Service d'encadrement du Gouvernement flamand; 7. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme est compétent pour : a) Département des Services pour la Politique générale du Gouvernement | personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : a) Departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid : - de cel Coördinatie Vlaamse Rand van de stafdienst van de Vlaamse Regering; b) Departement Onderwijs en Vorming. 4. De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin is, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : a) Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. 5. De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke Ordening is, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : a) Departement Financiën en Begroting; b) Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed, met uitzondering van de personeelsleden van de entiteit Beleid Wonen. 6. De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel is, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : a) Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media, met uitzondering van de personeelsleden van de entiteit Media, die niet uitsluitend taken vervullen met betrekking tot film; b) Departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid : - de cel Coördinatie Brussel van de stafdienst van de Vlaamse Regering. 7. De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme is, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor |
: | : |
a) Departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid : | |
- les membres du personnel de l'entité Communication chargés | - de personeelsleden van de entiteit Communicatie die uitsluitend |
exclusivement de missions pour la bibliothèque centrale; | taken vervullen voor de centrale bibliotheek; |
b) Département des Affaires administratives, à l'exclusion des membres du personnel chargés exclusivement de missions relatives à l'administration intérieure; c) Département flamand des Affaires Etrangères, à l'exception des membres du personnel du Service Contrôle de la Vente d'Armes; d) Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias : - Entité Médias, à l'exception des membres du personnel chargés exclusivement de missions relatives au film. 8. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature est compétent pour : a) Département des Services pour la Politique générale du Gouvernement : - la Cellule Informations géographiques du Service d'encadrement du Gouvernement flamand; | b) Departement Bestuurszaken, met uitzondering van de personeelsleden die uitsluitend taken vervullen met betrekking tot het binnenlands bestuur; c) Departement Internationaal Vlaanderen, met uitzondering van de personeelsleden van de dienst Controle Wapenhandel; d) Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media : - entiteit Media, met uitzondering van de personeelsleden die uitsluitend taken vervullen met betrekking tot film. 8. De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur is, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : a) Departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid : 1) de cel Geografische Informatie van de Stafdienst van de Vlaamse Regering; |
b) Département de la Mobilité et des Travaux publics : | b) Departement Mobiliteit en Openbare Werken : |
1) sous-entité Politique générale; | 1) subentiteit Algemeen Beleid; |
2) sous-entité Politique portuaire et de l'Eau; | 2) subentiteit Haven- en Waterbeleid; |
3) sous-entité Accès maritime; | 3) subentiteit Maritieme Toegang; |
4) SGS Aéroport Deurne; | 4) DAB luchthaven Deurne; |
5) SGS Aéroport Ostende; | 5) DAB luchthaven Oostende; |
6) sous-entité Structures en Béton; | 6) subentiteit Betonstructuren; |
7) sous-entité Structures métalliques; | 7) subentiteit Metaalstructuren; |
8) sous-entité Géotechnique; | 8) subentiteit Geotechniek; |
9) sous-entité Assistance technique générale; | 9) subentiteit Algemene Technische Ondersteuning; |
10) sous-entité Laboratoire hydraulique. | 10) subentiteit Waterbouwkundig Laboratorium. |
c) Département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie | c) Departement Leefmilieu, Natuur en Energie |
9. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le | 9. De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en |
Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des Villes, | Inburgering is, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd |
du Logement et de l'Intégration civique est compétent pour : | voor : |
a) Département des Affaires administratives : | a) Departement Bestuurszaken : |
- les membres du personnel chargés uniquement de missions relatives à | - de personeelsleden die uitsluitend taken vervullen met betrekking |
l'administration intérieure; | tot het binnenlands bestuur; |
b) Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du | b) Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed : |
Logement et du Patrimoine immobilier : | |
- Entité Politique du Logement. | - entiteit Beleid Wonen. |
10. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, la Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des chances est compétente pour : a) Département de la Mobilité et des Travaux publics - sous-entité Politique Mobilité et Sécurité routière; b) Département des Services pour la Politique générale du Gouvernement : - la Cellule Egalité des chances du Service d'encadrement du Gouvernement flamand. 11. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le Ministre-Président du Gouvernement flamand et le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme sont compétents pour : a) Département des Services pour la Politique générale du Gouvernement | 10. De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen is, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : a) Departement Mobiliteit en Openbare Werken - subentiteit Beleid Mobiliteit en Verkeersveiligheid; b) Departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid : - de cel Gelijke Kansen van de Stafdienst van de Vlaamse Regering. 11. De minister-president van de Vlaamse Regering en de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme zijn, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : a) Departement Diensten voor het Algemeen Regeringsbeleid |
1) secrétaire général; | 1) secretaris-generaal; |
2) chef de division du Service d'encadrement du Gouvernement flamand; | 2) afdelingshoofd van de Stafdienst van de Vlaamse Regering; |
3) chef de division de l'Entité Communication; | 3) afdelingshoofd van de entiteit Communicatie; |
4) les membres du personnel de l'Entité Communication dont les | 4) de personeelsleden van de entiteit Communicatie met een gemengd |
missions sont mixtes, une partie relevant de la compétence du | takenpakket, waarvan een deel behoort tot de bevoegdheid van de |
ministre-président et l'autre partie relevant de la compétence du | minister-president en een deel ressorteert onder de minister, bevoegd |
ministre ayant la revue du personnel, la bibliothèque centrale et la | voor het personeelsblad, de centrale bibliotheek en de elektronische |
revue de la presse électronique dans ses attributions. | knipselkrant. |
12. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le | 12. De vice-minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams |
Vice-Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de | minister van Werk, Onderwijs en Vorming, en de Vlaamse minister van |
l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation et la Ministre flamande | |
de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances sont | Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen zijn, wat het |
compétents pour : | specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : |
a) Département de l'Emploi et de l'Economie sociale. | a) Departement Werk en Sociale Economie. |
13. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le | 13. De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement | Natuur en de Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en |
et de la Nature et la Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie | Gelijke Kansen zijn, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, |
sociale et de l'Egalité des chances sont compétents pour : | bevoegd voor : |
a) Département de la Mobilité et des Travaux publics : | a) Departement Mobiliteit en Openbare Werken : |
1) secrétariat du chef du département; | 1) secretariaat van het hoofd van het departement; |
2) secrétariat du conseil de gestion et des organes de management; | 2) secretariaat van de beleidsraad en managementorganen; |
3) Service d'encadrement; | 3) stafdienst; |
4) sous-entité Centre de la Circulation; | 4) subentiteit Verkeerscentrum; |
5) Service d'Assistance au Management Personnel et Logistique; | 5) managementondersteunende dienst Personeel en Logistiek; |
6) Service d'Assistance au Management Budget et Comptabilité; | 6) managementondersteunende dienst Begroting en Boekhouding; |
7) Service d'Assistance au Management Services juridiques. | 7) managementondersteunende dienst Juridische Dienstverlening. |
14. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le | 14. De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke |
Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du | |
Territoire et le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la | Ordening en de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, |
Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique sont | Wonen en Inburgering zijn, wat het specifieke personeelsbeleid |
compétents pour : | betreft, bevoegd voor : |
a) Département de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du | a) Departement Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed : |
Logement et du Patrimoine immobilier : | |
1) le secrétaire général. | 1) de secretaris-generaal. |
15. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, la | 15. De vice-minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams |
Vice-Ministre-Présidente du Gouvernement flamand et Ministre flamande | minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en |
de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du | Buitenlandse Handel en de Vlaamse minister van Bestuurszaken, |
Commerce extérieur et le Ministre flamand des Affaires | |
administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme | Buitenlands Beleid, Media en Toerisme zijn, wat het specifieke |
sont compétents pour : | personeelsbeleid betreft, bevoegd voor : |
a) Département flamand des Affaires Etrangères : | a) Departement Internationaal Vlaanderen : |
1) le secrétaire général | 1) de secretaris-generaal |
2) Direction de la Politique | 2) afdeling Beleid |
16. En ce qui concerne la politique spécifique du personnel, le | 16. De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel en de |
Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des | Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
Affaires bruxelloises et le Ministre flamand des Affaires | |
administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme | Toerisme zijn, wat het specifieke personeelsbeleid betreft, bevoegd |
sont compétents pour : | voor : |
a) Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias | a) Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media : |
: 1) le secrétaire général. | 1) de secretaris-generaal. |
17. Pour les membres du personnel visés aux points 1 à 10 inclus, pour | 17. Voor de personeelsleden, vermeld in punt 1 tot en met 10, voor wie |
lesquels on ne peut pas déterminer s'ils sont exclusivement chargés de | niet kan uitgemaakt worden of zij uitsluitend taken vervullen met |
missions relatives aux attributions du Ministre flamand sous lequel | betrekking tot de bevoegdheden van de Vlaamse minister waaronder zij |
ils sont mentionnés, il peut être dérogé à la répartition au moyen | vermeld staan, kan worden afgeweken van de indeling door middel van |
d'un protocole conclu entre les Ministres flamands concernés. Bruxelles, le 29 septembre 2006 | een protocol dat tussen de betrokken Vlaamse ministers afgesloten is. |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 septembre | Brussel, 29 september 2006. |
2006 fixant les règles relatives à la politique générale du personnel | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
et la politique spécifique du personnel dans les services des | van 29 september 2006 tot vaststelling van de regels voor het algemene |
autorités flamandes et des organismes publics flamands. | personeelsbeleid en het specifieke personeelsbeleid in de diensten van |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des | de Vlaamse overheid en in de Vlaamse openbare instellingen. |
Réformes institutionnelles, | De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van |
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, | Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en |
Plattelandsbeleid, | |
Y. LETERME | Y. LETERME |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de | De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en |
l'Innovation et du Commerce extérieur, | Buitenlandse Handel, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
La Ministre flamande du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
I. VERVOTTE | I. VERVOTTE |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke |
Territoire, | Ordening, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des | De Vlaamse minister van Cultuur, Jeugd, Sport en Brussel, |
Affaires bruxelloises, B. ANCIAUX Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme, G. BOURGEOIS Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de l'Environnement et de la Nature, K. PEETERS Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique, M. KEULEN La Ministre flamande de la Mobilité, de l'Economie sociale et de l'Egalité des Chances, | B. ANCIAUX De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Natuur, K. PEETERS De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en Inburgering, M. KEULEN De Vlaamse minister van Mobiliteit, Sociale Economie en Gelijke Kansen, |
K. VAN BREMPT | K. VAN BREMPT |