← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 123bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 123bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation professionnelle | Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de wijziging van het artikel 123bis van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
29 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article | 29 OKTOBER 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de |
wijziging van het artikel 123bis van het besluit van de Vlaamse | |
123bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant | Regering van 21 december 1988 houdende de organisatie van de |
organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation | arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding |
professionnelle | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 20 mars 1984 portant extension des attributions du « | Gelet op het decreet van 20 maart 1984 houdende uitbreiding van de |
Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling » (Office flamand de l'Emploi), | bevoegdheden van de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling, |
notamment l'article 4, modifié par le décret du 27 juin 2003; | inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij het decreet van 27 juni 2003; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1988 |
organisation de l'Office flamand de l'Emploi et de la Formation | houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de |
professionnelle, notamment l'article 123bis ; | beroepsopleiding, inzonderheid artikel 123bis ; |
Vu l'avis du Comité de gestion du « Vlaamse Dienst voor | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Vlaamse Dienst voor |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding », donné le 7 avril 2004; | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding gegeven op 7 april 2004; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 1er juillet 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 1 juli |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget; | 2004; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting; |
Vu l'avis 37.711 du Conseil d'Etat, donné le 14 octobre 2004, en application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Vu l'urgence motivée par le fait que le nombre toujours croissant de formations professionnelles individuelles entraîne un dépassement estimé des crédits budgétaires prévus de l'ordre de plus d'1 million d'euros si la modification envisagée n'est pas appliquée; Considérant que l'objectif initial de la mesure de formation professionnelle individuelle, à savoir la stimulation de l'entreprise à assurer un bon accompagnement des infrascolarisés dans le cadre du régime de formation professionnelle individuelle, est finalement | Gelet op het advies 37.711 van de Raad van State, gegeven op 14 oktober 2004, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat het continu stijgend aantal Individuele Beroepsopleidingen een overschrijding van het voorziene begrotingskrediet met zich meebrengt waarbij verwacht wordt dat dit budget met meer dan 1 mio euro wordt overschreden indien de beoogde wijziging niet wordt toegepast; Overwegende dat het oorspronkelijke doel van de maatregel betreffende de Individuele Beroepsopleiding, namelijk het stimuleren van het bedrijf tot een goede begeleiding van laaggeschoolde personen in het stelsel van de Individuele Beroepsopleiding, toch gerealiseerd wordt en dat het stelsel van de Individuele Beroepsopleiding zijn |
atteint et que ce régime a prouvé son efficacité comme instrument de | doeltreffendheid voorts bewijst als instrument bij de |
(ré)emploi des demandeurs d'emploi; | (weder)tewerkstelling van werkzoekenden; |
Considérant que l'effet économiseur de la modification envisagée | Overwegende dat het besparend effect van de beoogde wijziging, bij |
n'engendra lors de sa mise en oeuvre qu'une baisse progressive des | implementatie, slechts geleidelijk een daling van de reële uitgaven |
dépenses réelles, vu l'entrée progressive de nouveaux demandeurs | met zich zal meebrengen gezien de geleidelijke instroom van nieuwe |
d'emploi dans le régime de la formation professionnelle individuelle, | werkzoekenden in het stelsel van de Individuele Beroepsopleiding |
de sorte que, pour atteindre l'objectif budgétaire projeté dans des | zodanig dat, om op redelijke termijn het beoogde budgettaire effect te |
délais raisonnables, une application immédiate de la modification | sorteren, een onmiddellijke implementatie van de wijziging zich |
s'impose; | opdringt; |
Sur la proposition du Vice-Ministre-Président du Gouvernement flamand | Op voorstel van de vice-minister-president van de Vlaamse Regering en |
et Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation; | Vlaams minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 123bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.Artikel 123bis van het besluit van de Vlaamse Regering van |
21 décembre 1988 portant organisation de l'Office flamand de l'Emploi | 21 december 1988 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en |
et de la Formation professionnelle, est modifié comme suit : | de beroepsopleiding wordt als volgt aangepast : |
« L'entreprise, l'A.S.B.L. ou l'autorité administrative peut obtenir | « De onderneming, V.Z.W. of administratieve overheid kan vanwege de |
du service une prime d'accompagnement d'1 euro par heure de formation | Dienst een begeleidingspremie van 1 euro per effectief gevolgd uur |
effectivement suivie, si le participant est infrascolarisé. | opleiding genieten indien de cursist laaggeschoold is. |
Cette prime est payée si les conditions de la convention telle que | Deze premie wordt betaald indien voldaan wordt aan de voorwaarden |
définie à l'article 128, sont remplies. | opgenomen in de overeenkomst zoals bepaald in artikel 128. |
Dans les limites des crédits budgétaires prévus à cet effet, le | Binnen de perken van de daartoe voorziene begrotingskredieten kan de |
Ministre flamand compétent pour la reconversion et le recyclage | Vlaamse minister bevoegd voor de beroepsomscholing en -bijscholing, |
professionnels peut assimiler aux infrascolarisés les jeunes | met laaggeschoolden gelijkstellen de jonge werkzoekenden die onder het |
demandeurs d'emploi qui relèvent du champ d'application d'un protocole | toepassingsgebied vallen van een protocol van samenwerking met een |
de coopération avec un secteur dans le cadre des premiers emplois. » | sector in het kader van de startbanen. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking bij publicatie. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a la reconversion et le recyclage |
Art. 3.De Vlaamse minister bevoegd voor de beroepsomscholing en |
professionnels dans ses attributions est chargé de l'exécution du | -bijscholing is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 29 octobre 2004. | Brussel, 29 oktober 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Vice-Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand | De vice-minister-president van de Vlaamse Regering en Vlaamse minister |
de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |