Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 29/03/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseaux et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseaux et locaux "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseaux et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseaux et locaux Besluit van de Vlaamse Regering houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties
AUTORITE FLAMANDE 29 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseaux et locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseaux et locaux LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la VLAAMSE OVERHEID 29 MAART 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en
télévision, l'article 133, § 2, alinéa 1er ; televisie, artikel 133, § 2, eerste lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 fixant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006
nombre de radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux houdende de bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale
en lokale radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende de
qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences et les opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de
paquets de fréquences et les fréquences mis à disposition des frequentiepakketten en de frequenties die ter beschikking worden
radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux ; gesteld van de particuliere landelijke, regionale en lokale
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 établissant un radio-omroepen; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012
houdende de opstelling van een frequentieplan en de vaststelling van
plan des fréquences et fixant les fréquences mises à disposition des frequenties die ter beschikking worden gesteld van de particuliere
radiodiffuseurs privés communautaires et locaux ; landelijke en lokale radio-omroepen;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2018 établissant un plan des fréquences et fixant les fréquences mises à disposition des organismes de radiodiffusion privés régionaux et communautaires ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 5 novembre 2018 ; Vu l'avis du Conseil sectoriel des Médias du Conseil stratégique de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias du 7 décembre 2018 ; Vu l'avis n° 65.083/3 du Conseil d'Etat, donné le 4 février 2019 ; Vu la consultation sur le présent arrêté, organisée par le Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias de l'Autorité flamande Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2018 houdende de opstelling van een frequentieplan en de vaststelling van frequenties die ter beschikking worden gesteld van de particuliere regionale en landelijke radio-omroeporganisaties; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 november 2018; Gelet op het advies van de sectorraad Media van de Strategische Raad voor Cultuur, Jeugd, Sport en Media van 7 december 2018; Gelet op advies nr. 65.083/3, van de Raad van State, gegeven op 4 februari 2019; Gelet op de raadpleging over dit besluit, gehouden door het Departement Cultuur, Jeugd en Media van de Vlaamse Overheid tussen 12
entre le 12 novembre 2018 et le 11 décembre 2018 et le rapport november 2018 en 11 december 2018 en het desbetreffende rapport van
correspondant de cette consultation ; deze raadpleging;
Vu la deuxième consultation sur le présent arrêté, organisée par le Gelet op de tweede raadpleging over dit besluit, gehouden door het
Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias de l'Autorité Departement Cultuur, Jeugd en Media van de Vlaamse Overheid tussen 12
flamande entre le 12 février 2019 et le 13 mars 2019 et le rapport februari 2019 en 13 maart 2019 en het desbetreffende rapport van deze
correspondant de cette consultation ; raadpleging;
Considérant que le présent arrêté vise à regrouper toutes les Overwegende dat voorliggend besluit tot doel heeft alle frequenties te
fréquences qui peuvent être attribuées à des organismes de groeperen die toebedeeld kunnen worden aan Vlaamse private
radiodiffusion sonore privés flamands ; radio-omroeporganisaties;
Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 fixant Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017
le nombre d'organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, houdende bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale,
régionaux, en réseau et locaux qui peuvent être agréés et fixant le netwerk- en lokale radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en
plan de fréquences et les paquets de fréquences mis à disposition des houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van
organismes de radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, de frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de
en réseau et locaux ; particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale
radio-omroeporganisaties;
Considérant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2018 Overwegende het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2018
établissant un plan des fréquences et fixant les fréquences mises à houdende de opstelling van een frequentieplan en de vaststelling van
disposition des organismes de radiodiffusion privés régionaux et frequenties die ter beschikking worden gesteld van de particuliere
communautaires ; que pour des motifs de logique et de cohérence, le regionale en landelijke radio-omroeporganisaties; dat om redenen van
contenu du cet arrêté est repris dans le présent arrêté afin d'y samenhang en coherentie, de inhoud van dit besluit hernomen wordt in
inclure toutes les fréquences destinées aux organismes de voorliggend besluit, ten einde alle frequenties voor private
radiodiffusion privés ; omroeporganisaties in voorliggend besluit te hernemen;
Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 242.804 du 25 octobre 2018 ; Overwegende het arrest van de Raad van State nr. 242.804 van 25
considérant que cet arrêt a annulé à cette date l'arrêté du oktober 2018; overwegende dat dit arrest het besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 21 avril 2017 fixant le nombre d'organismes de Regering van 21 april 2017 houdende bepaling van het aantal
radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale
locaux qui peuvent être agréés et fixant le plan de fréquences et les radio-omroeporganisaties dat kan worden erkend en houdende de
paquets de fréquences mis à disposition des organismes de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling van de
frequentiepakketten die ter beschikking worden gesteld van de
radiodiffusion sonore privés communautaires, régionaux, en réseau et particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale
locaux ; radio-omroeporganisaties op die datum heeft vernietigd;
Considérant que l'annulation de l'ensemble du plan de fréquences Overwegende dat de vernietiging van het volledige frequentieplan volgt
résulte de et se fonde sur l'absence d'un certain nombre de fréquences uit en als grondslag heeft het niet opnemen van een aantal frequenties
qui n'ont pas été incluses dans le plan de fréquences ; que le Conseil die niet opgenomen werden in het frequentieplan; dat de Raad van State
d'Etat déclare à cet égard : « Toutefois, aucune information n'a été fournie sur les fréquences disponibles mais non incluses dans le plan de fréquences, ce qui constitue une restriction des droits d'utilisation des radiofréquences. Cela ne permet pas aux parties intéressées au sens de l'article 7, alinéa 1er, b), de la directive « autorisation » de se prononcer sur cette restriction. Les parties intéressées ne savaient pas quelles fréquences étaient disponibles mais n'étaient pas incluses dans le plan de fréquences et n'étaient donc pas mises à disposition. Elles n'ont donc pas été en mesure d'adopter une position motivée sur ce point. En outre, aucun document du dossier administratif ne présente un exposé des motifs pour lesquels ces fréquences ne sont pas incluses dans le plan de fréquences. Une tentative subséquente de la partie dienaangaande stelt : "Over de beschikbare frequenties die niet in het frequentieplan zijn opgenomen, wat een beperking uitmaakt van de gebruiksrechten voor radiofrequenties, werd evenwel niets meegedeeld. Dit laat de belanghebbende partijen in de zin van artikel 7, lid 1, b), machtigingsrichtlijn niet toe om zich over deze beperking uit te spreken. De belanghebbenden wisten niet welke frequenties wel beschikbaar waren, maar niet opgenomen waren in het frequentieplan en dus niet beschikbaar werden gesteld. Zij hebben hier bijgevolg geen of minstens geen onderbouwd standpunt over kunnen innemen. Evenmin blijkt uit enig stuk in het administratief dossier een "opgave van redenen" waarom deze frequenties niet in het frequentieplan zijn opgenomen. Een achteraf en slechts in de laatste memorie ondernomen
défenderesse, et seulement dans le dernier exposé, de fournir une justification a posteriori, ne peut remédier à cette situation. La possibilité envisagée également dans le dernier exposé que la restriction des droits d'utilisation soit réexaminée n'excuse pas non plus la méconnaissance des garanties procédurales prescrites. » Considérant que, pour ces motifs, le Conseil d'Etat annule le plan de fréquences ; Considérant cependant que le Conseil d'Etat déclare ; En tant que juge de la légalité, il ne revient pas au Conseil d'Etat de juger si des droits d'utilisation peuvent être accordés pour ces fréquences qui n'ont pas été mises à disposition et si elles doivent être incluses dans un plan de fréquences. L'Autorité flamande dispose d'un pouvoir d'appréciation discrétionnaire à cet égard. Il ne peut être exclu que « l'utilisation efficace des radiofréquences », visée à l'article 5, alinéa 5, de la directive « autorisation », s'oppose à poging door de verwerende partij om post factum een verantwoording te geven, kan dit niet verhelpen. Een eveneens in de laatste memorie in het vooruitzicht gestelde mogelijkheid dat de beperking van gebruiksrechten herzien zou worden, verontschuldigt evenmin de miskenning van de voorgeschreven procedurewaarborgen." Overwegende dat de Raad van State op basis van die gronden overgaat tot de vernietiging van het frequentieplan; Overwegende echter dat de Raad van State stelt; Het valt de Raad van State als wettigheidsrechter niet toe om te oordelen of er voor deze niet beschikbaar gestelde frequenties gebruiksrechten kunnen worden verleend en ze opgenomen moeten worden in een frequentieplan. De Vlaamse overheid beschikt in dit verband over een discretionaire beoordelingsbevoegdheid. Het is niet uitgesloten dat het "efficiënt gebruik van radiofrequenties", als bedoeld in artikel 5, lid 5, machtigingsrichtlijn, zich verzet tegen
l'inclusion dans le plan de fréquences. Cette appréciation revient à opname in het frequentieplan. Deze beoordeling komt toe aan de
la partie défenderesse et non au Conseil d'Etat. verwerende partij en niet aan de Raad van State.
Considérant qu'il ressort des passages précités de l'arrêt du Conseil Overwegende dat uit bovenvermelde passages uit het arrest van de Raad
d'Etat que l'Autorité flamande peut effectivement juger, sur la base van State blijkt dat de Vlaamse Overheid wel degelijk op basis van
de son pouvoir discrétionnaire, si certaines fréquences doivent ou haar discretionaire bevoegdheid kan oordelen of bepaalde frequenties
peuvent être incluses dans la planification des fréquences sur la base opgenomen moeten of kunnen worden in frequentieplanning op basis van
d'une « utilisation efficace des radiofréquences » et de manière `efficiënt gebruik van radiofrequenties' en mits motivering;
dûment motivée ; Considérant que, en ce qui concerne les fréquences incluses dans Overwegende dat met betrekking tot de frequenties die opgenomen werden
l'arrêté du 21 avril 2017, les consultations ont eu lieu et les étapes in het besluit van 21 april 2017, de consultaties hebben
juridiques requises pour l'établissement de cet arrêté ont été plaatsgevonden en de juridisch vereiste stappen bij de totstandkoming
parcourues (avis du Conseil sectoriel des Médias du Conseil de la van dit besluit (het advies van de sectorraad Media van de Raad voor
Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias et avis du Conseil d'Etat) ; Considérant les autres fréquences prévues dans les « documents [...] contenant des analyses et calculs techniques sur les fréquences FM mutuellement perturbatrices des deux communautés, en vue d'éliminer ou du moins de minimiser ces perturbations », comme le précise l'arrêt du Conseil d'Etat ; que ces analyses techniques proviennent de documents présentés par la partie requérante et concernent des bases de données obsolètes ; Considérant que les données techniques les plus récentes concernant Cultuur, Jeugd, Sport en Media en het advies van de Raad van State) hebben plaatsgevonden; Overwegende de overige frequenties die neergelegd waren in de "documenten [...] waarbij technische analyses en berekeningen worden gemaakt over wederzijds storende FM frequenties van de beide gemeenschappen, ten einde deze storingen weg te werken of ze althans zo veel mogelijk te beperken", zoals het arrest van de Raad van State vermeldt; dat die technische analyses komen uit stukken die de verzoekende partij heeft ingebracht en dat dit verouderde gegevensbestanden betreffen;
les fréquences sont actuellement contenues dans l'accord de Overwegende dat de meest recente technische gegevens met betrekking
coopération du 31 août 2018 entre l'Etat fédéral, la Communauté tot frequenties thans vervat zijn in het samenwerkingsakkoord van 31
flamande, la Communauté française et la Communauté germanophone augustus 2018 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de
relatif à la coordination des radiofréquences en matière de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de
radiodiffusion dans la bande de fréquences 87,5-108 MHz, conformément coördinatie van de radiofrequenties voor radio-omroep in de
à l'article 17 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications frequentieband 87,5-108 MHz overeenkomstig artikel 17 van de wet van
électroniques, que le Gouvernement flamand a approuvé une première 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie dat de Vlaamse
fois le 20 juillet 2018 ; que les annexes à ces accords contiennent Regering op 20 juli 2018 een eerste maal goedkeurde; dat de bijlagen
des fréquences qui ne sont pas incluses dans le plan de fréquences bij die akkoorden frequenties bevatten die niet opgenomen zijn in het
flamand du 21 avril 2017 ; Vlaamse frequentieplan van 21 april 2017;
Considérant que ces fréquences constituent la base de l'annulation par Overwegende dat deze frequenties de grondslag vormen voor de Raad van
le Conseil d'Etat du plan de fréquences du 21 avril 2017 ; State om tot vernietiging van het frequentieplan van 21 april 2017 over te gaan;
Rappelant le texte de l'arrêt : Herhalend de tekst uit het arrest die luidt :
En tant que juge de la légalité, il ne revient pas au Conseil d'Etat de juger si des droits d'utilisation peuvent être accordés pour ces fréquences qui n'ont pas été mises à disposition et si elles doivent être incluses dans un plan de fréquences. L'Autorité flamande dispose d'un pouvoir d'appréciation discrétionnaire à cet égard. Il ne peut être exclu que « l'utilisation efficace des radiofréquences », visée à l'article 5, alinéa 5, de la directive « autorisation », s'oppose à l'inclusion dans le plan de fréquences. Cette appréciation revient à la partie défenderesse et non au Conseil d'Etat. Considérant que, en ce sens, un certain nombre de fréquences utilisées pour des autorisations d'émission temporaires et non incluses dans Het valt de Raad van State als wettigheidsrechter niet toe om te oordelen of er voor deze niet beschikbaar gestelde frequenties gebruiksrechten kunnen worden verleend en ze opgenomen moeten worden in een frequentieplan. De Vlaamse overheid beschikt in dit verband over een discretionaire beoordelingsbevoegdheid. Het is niet uitgesloten dat het "efficiënt gebruik van radiofrequenties", als bedoeld in artikel 5, lid 5, machtigingsrichtlijn, zich verzet tegen opname in het frequentieplan. Deze beoordeling komt toe aan de verwerende partij en niet aan de Raad van State. Overwegende dat in die zin een aantal frequenties die gebruikt worden voor tijdelijke zendvergunningen die niet opgenomen zijn in het
l'accord de coopération du 31 août 2018 entre l'Etat fédéral, la samenwerkingsakkoord van 31 augustus 2018 tussen de Federale Staat, de
Communauté flamande, la Communauté française et la Communauté Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en de Duitstalige
germanophone relatif à la coordination des radiofréquences en matière Gemeenschap betreffende de coördinatie van de radiofrequenties voor
de radiodiffusion dans la bande de fréquences 87,5-108 MHz, radio-omroep in de frequentieband 87,5-108 MHz overeenkomstig artikel
conformément à l'article 17 de la loi du 13 juin 2005 relative aux 17 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische
communications électroniques, que le Gouvernement flamand a approuvé
une première fois le 20 juillet 2018, ne peuvent pas non plus être communicatie dat de Vlaamse Regering op 20 juli 2018 een eerste maal
incluses dans ce plan en raison de l'importance sociale et économique goedkeurde, ook niet in dit plan kunnen worden opgenomen worden
de certains événements et de l'octroi d'autorisations d'émission omwille van het maatschappelijk en economisch belang van evenementen
temporaires pour ces événements, sur la base notamment de l'article en het toekennen tijdelijke zendvergunningen voor deze evenementen,
193 du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la gebaseerd ook op artikel 193 van het decreet van 27 maart 2009
télévision, qui prévoit et rend possibles de telles autorisations betreffende radio-omroep en televisie die dergelijke tijdelijke
d'émission temporaires, délivrées par le VRM, pour des événements ; zendvergunningen - uitgereikt door de VRM - voor evenementen voorziet
en mogelijk maakt;
Considérant que les 26 fréquences suivantes sont prises en Overwegende de volgende 26 frequenties in acht genomen worden;
considération : Everberg 101.7 MHz, Kleine Brogel (AFN) 106.2 MHz, Everberg 101.7 MHz, Kleine Brogel (AFN) 106.2 MHz, Oudenaarde 87.9
Audenarde 87.9 MHz, Audenarde 96.9 MHz, Anvers 102.6 MHz, Courtrai MHz, Oudenaarde 96.9 MHz, Antwerpen 102.6 MHz, Kortrijk 103.2 MHz,
103.2 MHz, Brussegem 95.2 MHz, Gand 87.6 MHz, Overijse 90.6 MHz, Brussegem 95.2 MHz, Gent 87.6 MHz, Overijse 90.6 MHz, Veltem 94.4 MHz,
Veltem 94.4 MHz, Saint-Nicolas 94.7 MHz, Berlaar 95.3 MHz, Herentals Sint- Niklaas 94.7 MHz, Berlaar 95.3 MHz, Herentals 98.4 MHz, Tienen
98.4 MHz, Tirlemont 98.9 MHz, Berlaar 99.6 MHz, Gand 102.5 MHz, Anvers 98.9 MHz, Berlaar 99.6 MHz, Gent 102.5 MHz, Antwerpen 103.9 MHz,
103.9 MHz, Zaventem 107.7 MHz, Brakel 88.8 MHz, Ninove 95.0 MHz, Zaventem 107.7 MHz, Brakel 88.8 MHz, Ninove 95.0 MHz, Tienen 96.5 MHz,
Tirlemont 96.5 MHz, Tirlemont 92.2 MHz, Maaseik 95.0 MHz, Roulers Tienen 92.2 MHz, Maaseik 95.0 MHz, Roeselare 97.40 MHz, Mol 100.4 MHz,
97.40 MHz, Mol 100.4 MHz, Saint-Nicolas 102.6 MHz ; Sint-Niklaas 102.6 MHz;
Considérant que la fréquence Brussegem 95.2 MHz fait l'objet de Overwegende dat de frequentie Brussegem 95.2 MHz voorwerp is van het
l'accord de coopération du 21 décembre 2018 entre la Communauté samenwerkingsakkoord van 21 december 2018 tussen de Vlaamse
flamande et la Communauté germanophone concernant l'utilisation de la Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het gebruik van
fréquence FM Brussegem 95.2 MHz par la BRF et n'est dès lors pas de FM frequentie Brussegem 95.2 MHz door de BRF en dan ook niet
disponible pour les organismes de radiodiffusion sonore privés beschikbaar is voor Vlaamse particuliere radio-omroeporganisaties; dat
flamands ; qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; deze dan ook niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
Considérant que les fréquences Everberg 101.7 MHz et Kleine Brogel Overwegende dat de frequenties Everberg 101.7 MHz en Kleine Brogel
(AFN) 106.2 MHz sont des fréquences en service pour des puissances (AFN) 106.2 MHz frequenties zijn die in dienst zijn voor buitenlandse
étrangères et ne sont dès lors pas disponibles pour les organismes de mogendheden en bijgevolg niet beschikbaar zijn voor Vlaamse
radiodiffusion sonore privés flamands ; qu'elles ne sont dès lors pas particuliere radio-omroeporganisaties; dat deze dan ook niet in
reprises dans le présent arrêté ; voorliggend besluit worden opgenomen;
Considérant que les fréquences Audenarde 87.9 MHz, Audenarde 96.9 MHz Overwegende dat de frequenties Oudenaarde 87.9 MHz, Oudenaarde 96.9
et Courtrai 103.2 MHz n'ont pas été acceptées dans les coordinations MHz, en Kortrijk 103.2 MHz niet aanvaard werden in internationale
internationales et ne peuvent dès lors pas être attribuées ; que, dans coördinaties en dat deze frequenties bijgevolg niet kunnen toegekend
l'attente d'une nouvelle coordination par les autres autorités worden; dat deze - in afwachting van een nieuwe coördinatie door de
nationales et internationales, elles ne seront dès lors pas reprises andere nationale en internationale overheden - dan ook niet in
dans le présent arrêté tant que cette nouvelle coordination ne sera voorliggend besluit worden opgenomen, zolang deze nieuwe coördinatie
pas approuvée ; niet werd goedgekeurd;
Considérant que la fréquence Anvers 102.6 MHz a été modifiée au niveau Overwegende dat de frequentie Antwerpen 102.6 MHz internationaal
international pour devenir Saint-Nicolas 102.6 MHz, comme indiqué gewijzigd werd naar Sint-Niklaas 102.6 MHz, zoals hieronder vermeld;
ci-après ; que cette fréquence ne peut dès lors pas être attribuée ; dat deze frequentie bijgevolg niet kan worden toegekend ; dat deze dan
qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; ook niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que la fréquence Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
Gand 87.6 MHz est soumise à des restrictions de puissance depuis Gent 87.6 MHz onderhevig is aan vermogensbeperkingen uit het
l'étranger et qu'une éventuelle libération de cette fréquence entraîne buitenland en een potentiële vrijgave van deze frequentie leidt tot
des restrictions de puissance afin d'éviter toute interférence avec vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te vermijden
d'autres fréquences, de sorte que, en utilisant une antenne waardoor bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er beschikt kan
omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance rayonnée effective de worden over een effectief uitgestraald vermogen van 0.5 Watt, met een
0.5 Watt, ce qui donne une portée très limitée et, en utilisant une zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een dipoolantenne wordt
antenne dipôle, la puissance rayonnée effective maximale est de 2.8 gebruikt het maximaal effectief uitgestraald vermogen 2.8 Watt kan
Watt, ce qui donne également une portée très limitée ; qu'elle n'est bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot gevolg; dat deze dan ook
dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
Considérant que, en ce qui concerne la fréquence Overijse 90.6 MHz, Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
une étude de compatibilité a montré qu'une éventuelle libération de Overijse 90.6 MHz bij een potentiële vrijgave van deze frequentie
cette fréquence entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter leidt tot vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te
toute interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en vermijden waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er
utilisant une antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance beschikt kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 1.4
rayonnée effective de 1.4 Watt, ce qui donne une portée très limitée Watt, met een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een
et, en utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective dipoolantenne wordt gebruikt het maximaal effectief uitgestraald
maximale est de 7 Watt, ce qui donne également une portée très limitée vermogen 7 Watt kan bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot
; qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; gevolg; dat deze dan ook niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que la fréquence Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
Veltem 94.4 MHz est soumise à des restrictions de puissance depuis Veltem 94.4 MHz onderhevig is aan vermogensbeperkingen uit het
l'étranger et qu'une éventuelle libération de cette fréquence entraîne buitenland en een potentiële vrijgave van deze frequentie leidt tot
des restrictions de puissance afin d'éviter toute interférence avec vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te vermijden
d'autres fréquences, de sorte que, en utilisant une antenne waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er beschikt
omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance rayonnée effective de kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 0.5 Watt, met
0.5 Watt, ce qui donne une portée très limitée et, en utilisant une een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een dipoolantenne wordt
antenne dipôle, la puissance rayonnée effective maximale est de 2.5 gebruikt het maximaal effectief uitgestraald vermogen 2.5 Watt kan
Watt, ce qui donne également une portée très limitée ; qu'elle n'est bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot gevolg; dat deze dan ook
dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que la fréquence Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
Saint-Nicolas 94.7 MHz est soumise à des restrictions de puissance Sint-Niklaas 94.7 MHz onderhevig is aan vermogensbeperkingen uit het
depuis l'étranger et qu'une éventuelle libération de cette fréquence buitenland en een potentiële vrijgave van deze frequentie leidt tot
entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter toute
interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en utilisant une vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te vermijden
antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance rayonnée waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er beschikt
effective de 0.8 Watt, ce qui donne une portée très limitée et, en kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 0.8 Watt, met
utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective maximale een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een dipoolantenne wordt
est de 4 Watt, ce qui donne également une portée très limitée ; gebruikt het maximaal effectief uitgestraald vermogen 4 Watt kan
qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot gevolg; dat deze dan ook
Considérant que, en ce qui concerne la fréquence Berlaar 95.3 MHz, une niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
étude de compatibilité a montré qu'une éventuelle libération de cette Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
fréquence entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter toute Berlaar 95.3 bij een potentiële vrijgave van deze frequentie leidt tot
interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en utilisant une vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te vermijden
antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance rayonnée waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er beschikt
effective de 1.5 Watt, ce qui donne une portée très limitée et, en kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 1.5 Watt, met
utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective maximale een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een dipoolantenne wordt
est de 7.4 Watt, ce qui donne également une portée très limitée ; gebruikt het maximaal effectief uitgestraald vermogen 7.4 Watt kan
qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot gevolg; dat deze dan ook
Considérant que, en ce qui concerne la fréquence Herentals 98.4 MHz, niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
une étude de compatibilité a montré qu'une éventuelle libération de Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
cette fréquence entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter Herentals 98.4 MHz bij een potentiële vrijgave van deze frequentie
toute interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en leidt tot vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te
utilisant une antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance vermijden waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er
rayonnée effective de 0.16 Watt, ce qui donne une portée très limitée beschikt kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 0.16
et, en utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective Watt, met een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een
maximale est de 0.79 Watt, ce qui donne également une portée très dipoolantenne wordt gebruikt het maximaal effectief uitgestraald
limitée ; qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; vermogen 0.79 Watt kan bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot
Considérant que, en ce qui concerne la fréquence Tirlemont 98.9 MHz, gevolg; dat deze dan ook niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
une étude de compatibilité a montré qu'une éventuelle libération de Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
cette fréquence entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter Tienen 98.9 MHz bij een potentiële vrijgave van deze frequentie leidt
toute interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en tot vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te vermijden
utilisant une antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er beschikt
rayonnée effective de 1.25 Watt, ce qui donne une portée très limitée kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 1.25 Watt, met
et, en utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een dipoolantenne wordt
maximale est de 6.31 Watt, ce qui donne également une portée très gebruikt het maximaal effectief uitgestraald vermogen 6.31 Watt kan
limitée ; qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot gevolg; dat deze dan ook
Considérant que, en ce qui concerne la fréquence Berlaar 99.6 MHz, une niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
étude de compatibilité a montré qu'une éventuelle libération de cette Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
fréquence entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter toute Berlaar 99.6 MHz bij een potentiële vrijgave van deze frequentie leidt
interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en utilisant une tot vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te vermijden
antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance rayonnée waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er beschikt
effective de 0.3 Watt, ce qui donne une portée très limitée et, en kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 0.3 Watt, met
utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective maximale een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een dipoolantenne wordt
est de 1.48 Watt, ce qui donne également une portée très limitée ; gebruikt het maximaal effectief uitgestraald vermogen 1.48 Watt kan
qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot gevolg; dat deze dan ook
Considérant que, en ce qui concerne la fréquence Gand 102.5 MHz, une niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
étude de compatibilité a montré qu'une éventuelle libération de cette Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
fréquence entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter toute Gent 102.5 MHz bij een potentiële vrijgave van deze frequentie leidt
interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en utilisant une tot vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te vermijden
antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance rayonnée waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er beschikt
effective de 1.66 Watt, ce qui donne une portée très limitée et, en kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 1.66 Watt, met
utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective maximale een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een dipoolantenne wordt
est de 8.32 Watt, ce qui donne également une portée très limitée ; gebruikt het maximaal effectief uitgestraald vermogen 8.32 Watt kan
qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot gevolg; dat deze dan ook
Considérant que, en ce qui concerne la fréquence Anvers 103.9 MHz, une niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
étude de compatibilité a montré qu'une éventuelle libération de cette Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
fréquence entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter toute Antwerpen 103.9 MHz bij een potentiële vrijgave van deze frequentie
interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en utilisant une leidt tot vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te
antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance rayonnée vermijden waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er
effective de 1.34 Watt, ce qui donne une portée très limitée et, en beschikt kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 1.34
utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective maximale Watt, met een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een
est de 6.7 Watt, ce qui donne également une portée très limitée ; dipoolantenne wordt gebruikt het maximaal effectief uitgestraald
qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; vermogen 6.7 Watt kan bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot
Considérant que, en ce qui concerne la fréquence Zaventem 107.7 MHz, gevolg; dat deze dan ook niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
une étude de compatibilité a montré qu'une éventuelle libération de Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
cette fréquence entraîne des restrictions de puissance afin d'éviter Zaventem 107.7 MHz bij een potentiële vrijgave van deze frequentie
toute interférence avec d'autres fréquences, de sorte que, en leidt tot vermogensbeperkingen om storing op andere frequenties te
utilisant une antenne omnidirectionnelle, l'on dispose d'une puissance vermijden waardoor, bij gebruik van een omnidirectionele antenne, er
rayonnée effective de 1.18 Watt, ce qui donne une portée très limitée beschikt kan worden over een effectief uitgestraald vermogen van 1.18
et, en utilisant une antenne dipôle, la puissance rayonnée effective Watt, met een zeer beperkt bereik tot gevolg en indien een
dipoolantenne wordt gebruikt het maximaal effectief uitgestraald
maximale est de 5.89 Watt, ce qui donne également une portée très vermogen 5.89 Watt kan bedragen, met ook een zeer beperkt bereik tot
limitée ; qu'elle n'est dès lors pas reprise dans le présent arrêté ; gevolg; dat deze dan ook niet in voorliggend besluit wordt opgenomen;
Considérant que les fréquences Gand 87.6 MHz, Overijse 90.6 MHz, Overwegende dat aldus de frequenties Gent 87.6 MHz, Overijse 90.6 MHz,
Veltem 94.4 MHz, Saint-Nicolas 94.7 MHz, Berlaar 95.3 MHz, Herentals Veltem 94.4 MHz, Sint-Niklaas 94.7 MHz, Berlaar 95.3 MHz, Herentals
98.4 MHz, Tirlemont 98.9 MHz, Berlaar 99.6 MHz, Gand 102.5 MHz, Anvers 98.4 MHz, Tienen 98.9 MHz, Berlaar 99.6 MHz, Gent 102.5 MHz, Antwerpen
103.9 MHz, Zaventem 107.7 MHz ne sont pas des fréquences utilisables 103.9 MHz, Zaventem 107.7 MHz geen frequenties zijn die bruikbaar zijn
en permanence ; que la politique relative au nouveau paysage voor permanent gebruik; dat het beleid rond het nieuwe radiolandschap
radiophonique vise notamment la viabilité des organismes de radiodiffusion sonore (locaux) sur la base de fréquences qui offrent une certaine étendue et, dans la plupart des cas, au moyen de paquets de fréquences composés de plusieurs fréquences regroupées en paquets, précisément afin de permettre la viabilité économique des organismes de radiodiffusion sonore ; que, dans l'état actuel des choses, la mise sur le marché de fréquences ayant des niveaux de puissance même minimes ou très limités, qui dans certains cas n'atteindraient même pas quelques centaines de mètres, ne serait pas conforme à cette politique ; qu'elles ne sont dès lors pas reprises dans le présent arrêté ; Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que, en cas d'une uitgaat van de leefbaarheid van de (lokale) radio-omroeporganisaties op basis van frequenties die een zekere schaalgrootte bieden en in de meeste gevallen via frequentiepakketten die bestaan uit meerdere frequenties gegroepeerd worden in pakketten, precies om de economische leefbaarheid van de radio-omroeporganisaties toe te laten; dat het nu in de markt zetten van frequenties met zelfs minimale of zeer beperkte vermogens die in bepaalde gevallen zelfs hooguit een paar honderden meter ver zouden reiken, hier niet mee te rijmen valt; dat deze dan ook niet in voorliggend besluit worden opgenomen; Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
éventuelle libération, la fréquence Brakel 88.8 MHz pourrait être mise Brakel 88.8 MHz bij een potentiële vrijgave ingezet zou kunnen worden
à disposition avec une puissance de 79 Watt en utilisant une antenne met een vermogen van 79 Watt bij gebruik van een omnidirectionele of
omnidirectionnelle ou dipôle ; que cette fréquence pourrait dès lors dipoolantenne; dat deze frequentie aldus wel bruikbaar is voor
servir à un usage privé et est par conséquent ajoutée au présent particuliere ingebruikname en bijgevolg aan dit besluit wordt
arrêté ; toegevoegd;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que, en cas d'une Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
éventuelle libération, la fréquence Ninove 95.0 MHz pourrait être mise Ninove 95.0 MHz bij een potentiële vrijgave ingezet zou kunnen worden
à disposition avec une puissance rayonnée effective de 2.5 Watt en met een effectief uitgestraald vermogen van 2.5 Watt bij gebruik van
utilisant une antenne omnidirectionnelle et avec une puissance een omnidirectionele antenne en met een maximaal effectief
rayonnée effective maximale de 12.5 Watt en utilisant une antenne uitgestraald vermogen van 12.5 Watt bij gebruik van een dipoolantenne;
dipôle ; que cette fréquence pourrait dès lors servir à un usage privé dat deze frequentie aldus wel bruikbaar is voor particuliere
et est par conséquent ajoutée au présent arrêté ; ingebruikname en bijgevolg aan dit besluit wordt toegevoegd;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que, en cas d'une Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
éventuelle libération, la fréquence Tirlemont 96.5 MHz pourrait être Tienen 96.5 MHz bij een potentiële vrijgave ingezet zou kunnen worden
mise à disposition avec une puissance rayonnée effective de 20 Watt en met een effectief uitgestraald vermogen van 20 Watt bij gebruik van
utilisant une antenne omnidirectionnelle et avec une puissance een omnidirectionele antenne en met een maximaal effectief
rayonnée effective maximale de 100 Watt en utilisant une antenne uitgestraald vermogen van 100 Watt bij gebruik van een dipoolantenne;
dipôle ; que cette fréquence pourrait dès lors servir à un usage privé dat deze frequentie aldus wel bruikbaar is voor particuliere
et est par conséquent ajoutée au présent arrêté ; ingebruikname en bijgevolg aan dit besluit wordt toegevoegd;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que, en cas d'une Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
éventuelle libération, la fréquence Tirlemont 92.2 MHz pourrait être Tienen 92.2 MHz bij een potentiële vrijgave ingezet zou kunnen worden
mise à disposition avec une puissance rayonnée effective de 5 Watt en met een effectief uitgestraald vermogen van 5 Watt bij gebruik van een
utilisant une antenne omnidirectionnelle et avec une puissance omnidirectionele antenne en met een maximaal effectief uitgestraald
rayonnée effective maximale de 25 Watt en utilisant une antenne dipôle vermogen van 25 Watt bij gebruik van een dipoolantenne; dat deze
; que cette fréquence pourrait dès lors servir à un usage privé et est frequentie aldus wel bruikbaar is voor particuliere ingebruikname en
par conséquent ajoutée au présent arrêté ; bijgevolg aan dit besluit wordt toegevoegd;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que, en cas d'une Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
éventuelle libération, la fréquence Maaseik 95.0 MHz pourrait être Maaseik 95.0 MHz bij een potentiële vrijgave ingezet zou kunnen worden
mise à disposition avec une puissance rayonnée effective de 15 Watt en met een effectief uitgestraald vermogen van 15 Watt bij gebruik van
utilisant une antenne omnidirectionnelle et avec une puissance een omnidirectionele antenne en met een maximaal effectief
rayonnée effective maximale de 63 Watt en utilisant une antenne dipôle uitgestraald vermogen van 63 Watt bij gebruik van een dipoolantenne;
; que cette fréquence pourrait dès lors servir à un usage privé et est dat deze frequentie aldus wel bruikbaar is voor particuliere
par conséquent ajoutée au présent arrêté ; ingebruikname en bijgevolg aan dit besluit wordt toegevoegd;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que, en cas d'une Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
éventuelle libération, la fréquence Roulers 97.4 MHz pourrait être Roeselare 97.4 MHz bij een potentiële vrijgave ingezet zou kunnen
mise à disposition avec une puissance rayonnée effective de 39 Watt en worden met een effectief uitgestraald vermogen van 39 Watt bij gebruik
utilisant une antenne omnidirectionnelle et avec une puissance van een omnidirectionele antenne en met een maximaal effectief
rayonnée effective maximale de 100 Watt en utilisant une antenne uitgestraald vermogen van 100 Watt bij gebruik van een dipoolantenne;
dipôle ; que cette fréquence pourrait dès lors servir à un usage privé dat deze frequentie aldus wel bruikbaar is voor particuliere
et est par conséquent ajoutée au présent arrêté ; ingebruikname en bijgevolg aan dit besluit wordt toegevoegd;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que, en cas d'une Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
éventuelle libération, la fréquence Mol 100.4 MHz pourrait être mise à Mol 100.4 MHz bij een potentiële vrijgave ingezet zou kunnen worden
disposition avec une puissance rayonnée effective de 5 Watt en met een effectief uitgestraald vermogen van 5 Watt bij gebruik van een
utilisant une antenne omnidirectionnelle et avec une puissance omnidirectionele antenne en met een maximaal effectief uitgestraald
rayonnée effective maximale de 25 Watt en utilisant une antenne dipôle vermogen van 25 Watt bij gebruik van een dipoolantenne; dat deze
; que cette fréquence pourrait dès lors servir à un usage privé et est frequentie aldus wel bruikbaar is voor particuliere ingebruikname en
par conséquent ajoutée au présent arrêté ; bijgevolg aan dit besluit wordt toegevoegd;
Considérant qu'une étude de compatibilité a montré que, en cas d'une Overwegende dat uit inpasbaarheidsonderzoek blijkt dat de frequentie
éventuelle libération, la fréquence Saint-Nicolas 102.6 MHz pourrait Sint-Niklaas 102.6 bij een potentiële vrijgave ingezet zou kunnen
être mise à disposition avec une puissance rayonnée effective de 9.33 worden met een effectief uitgestraald vermogen van 9.33 Watt bij
Watt en utilisant une antenne omnidirectionnelle et avec une puissance gebruik van een omnidirectionele antenne en met een maximaal effectief
rayonnée effective maximale de 47 Watt en utilisant une antenne dipôle uitgestraald vermogen van 47 Watt bij gebruik van een dipoolantenne;
; que cette fréquence pourrait dès lors servir à un usage privé et est dat deze frequentie aldus wel bruikbaar is voor particuliere
par conséquent ajoutée au présent arrêté ; ingebruikname en bijgevolg aan dit besluit wordt toegevoegd;
Considérant les résultats de l'étude de compatibilité, tels que Overwegende de resultaten van het inpasbaarheidsonderzoek, zoals
disponibles sur le site internet du Département de la Culture, de la beschikbaar via de site van het Departement Cultuur, Jeugd en Media
Jeunesse et des Médias de l'Autorité flamande ; van de Vlaamse Overheid;
Sur proposition du ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en
Jeunesse et des Affaires bruxelloises ; Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour la Communauté flamande, le nombre suivant

Artikel 1.Voor de Vlaamse Gemeenschap kan per categorie het volgende

d'organismes de radiodiffusion sonore privés par catégorie peut être agréé : aantal particuliere radio-omroeporganisaties worden erkend :
1° 2 organismes de radiodiffusion sonore communautaires ; 1° 2 landelijke radio-omroeporganisaties;
2° 1 organisme de radiodiffusion sonore régional par province ; 2° 1 regionale radio-omroeporganisatie per provincie;
3° 4 organismes de radiodiffusion sonore en réseaux ; 3° 4 netwerkradio-omroeporganisaties;
4° 132 organismes de radiodiffusion sonore locaux. 4° 132 lokale radio-omroeporganisaties.

Art. 2.Le plan de fréquences repris à l'annexe 1re au présent arrêté

Art. 2.Voor de particuliere landelijke, regionale, netwerk- en lokale

est fixé pour les organismes de radiodiffusion sonore privés radio-omroeporganisaties wordt het frequentieplan, vermeld in bijlage
communautaires, régionaux, en réseaux et locaux. 1, die bij dit besluit is gevoegd, vastgesteld.

Art. 3.A chacun des organismes de radiodiffusion sonore

Art. 3.Aan elk van de landelijke radio-omroeporganisaties wordt een

communautaires est mis à disposition l'un des paquets de fréquences van de frequentiepakketten ter beschikking gesteld die zijn vermeld in
mentionnés dans la liste reprise à l'annexe 2 au présent arrêté. de lijst, opgenomen in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 4.A chacun des organismes de radiodiffusion sonore régionaux par

Art. 4.Aan elk van de regionale radio-omroeporganisaties worden per

province sont mises à disposition les fréquences mentionnées dans la provincie de frequenties ter beschikking gesteld die zijn vermeld in
liste reprise à l'annexe 3 au présent arrêté. de lijst, opgenomen in bijlage 3, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 5.A chacun des organismes de radiodiffusion sonore en réseaux

Art. 5.Aan elk van de netwerkradio-omroeporganisaties wordt een van

est mis à disposition l'un des paquets de fréquences mentionnés dans de frequentiepakketten ter beschikking gesteld die zijn vermeld in de
la liste reprise à l'annexe 4 au présent arrêté. lijst, opgenomen in bijlage 4, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 6.A chacun des organismes de radiodiffusion sonore locaux est

Art. 6.Aan elk van de lokale radio-omroeporganisaties wordt een van

mis à disposition l'un des paquets de fréquences mentionnés dans la de frequentiepakketten ter beschikking gesteld die zijn vermeld in de
liste reprise à l'annexe 5 au présent arrêté. lijst, opgenomen in bijlage 5, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 7.Les dispositions réglementaires suivantes sont abrogées :

Art. 7.De volgende regelingen worden opgeheven :

1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 fixant le 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende
de bepaling van het aantal particuliere landelijke, regionale en
nombre de radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux lokale radio-omroepen dat kan worden erkend en houdende de opstelling
qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences et les van het frequentieplan en de vaststelling van de frequentiepakketten
paquets de fréquences et les fréquences mis à disposition des en de frequenties die ter beschikking worden gesteld van de
radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux ; particuliere landelijke, regionale en lokale radio-omroepen;
2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2012 établissant un 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 2012 houdende
de opstelling van een frequentieplan en de vaststelling van
plan des fréquences et fixant les fréquences mises à disposition des frequenties die ter beschikking worden gesteld van de particuliere
radiodiffuseurs privés communautaires et locaux ; landelijke en lokale radio-omroepen;
3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2018 établissant un 3° het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2018 houdende de
plan des fréquences et fixant les fréquences mises à disposition des opstelling van een frequentieplan en de vaststelling van frequenties
organismes de radiodiffusion privés régionaux et communautaires. die ter beschikking worden gesteld van de particuliere regionale en

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 9.Le ministre flamand ayant la politique des médias dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 29 mars 2019. Le ministre-président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS Le ministre flamand de la Culture, des Médias, de la Jeunesse et des Affaires bruxelloises, S. GATZ Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image Pour la consultation du tableau, voir image

landelijke radio-omroeporganisaties.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 29 maart 2019. De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel, S. GATZ Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^