Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 29/05/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand établissant les règles d'octroi d'une subvention aux structures résidentielles dans le domaine politique Bien-être, Santé publique et Famille pour le remboursement de certains frais par suite de l'épidémie de COVID-19 "
Arrêté du Gouvernement flamand établissant les règles d'octroi d'une subvention aux structures résidentielles dans le domaine politique Bien-être, Santé publique et Famille pour le remboursement de certains frais par suite de l'épidémie de COVID-19 Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regels voor de toekenning van een subsidie aan residentiële voorzieningen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin voor de vergoeding van bepaalde kosten ten gevolge van de COVID-19-epidemie
AUTORITE FLAMANDE 29 MAI 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant les règles d'octroi d'une subvention aux structures résidentielles dans le domaine politique Bien-être, Santé publique et Famille pour le remboursement de certains frais par suite de l'épidémie de COVID-19 Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; VLAAMSE OVERHEID 29 MEI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de regels voor de toekenning van een subsidie aan residentiële voorzieningen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin voor de vergoeding van bepaalde kosten ten gevolge van de COVID-19-epidemie Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
- le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé - het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve
préventive, l'article 44, §§ 1 et 2 ; gezondheidsbeleid, artikel 44, § 1 en § 2;
- le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap
interne dotée de la personnalité juridique Agence flamande pour les voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°, gewijzigd bij het
Personnes handicapées, l'article 8, 2°, modifié par le décret du 25 decreet van 25 april 2014;
avril 2014 ; - le décret du 2 juin 2006 portant transformation du Fonds flamand de - het decreet van 2 juni 2006 tot omvorming van het Vlaams
l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables en agence Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden tot een
autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, et modifiant intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en tot
le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux wijziging van het decreet van 23 februari 1994 inzake de
infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 6,
matières personnalisables, l'article 6, alinéas premier, 1° /1, et eerste lid, 1° /1, en tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 15
deux, inséré par le décret du 15 juillet 2016, et l'article 8 ; juli 2016, en artikel 8;
- le décret du 8 mai 2009 relatif à l'aide sociale générale, l'article - het decreet van 8 mei 2009 betreffende het algemeen welzijnswerk,
17, § 1 ; artikel 17, § 1;
- le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la - het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp,
jeunesse, les articles 78/4 et 78/7, insérés par le décret du 15 mars artikel 78/4 en 78/7, ingevoegd bij het decreet van 15 maart 2019;
2019 ; - le décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019, l'article - het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019, artikel 55, § 1, eerste
55, § 1er, alinéa premier, et l'article 56, modifié par le décret du 20 décembre 2019. lid, en artikel 56, gewijzigd bij het decreet van 20 december 2019.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van
l'article 3, § 1 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
janvier 1973. Il y a urgence étant donné que l'épidémie de coronavirus 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat door de
a obligé les structures résidentielles du domaine politique Bien-être, corona-epidemie de residentiële voorzieningen in het beleidsdomein
Santé publique et Famille à investir dans des infrastructures et des Welzijn, Volksgezondheid en Gezin hebben moeten investeren in roerende
équipements mobiles et immobiliers afin de faire face aux conséquences d'une urgence civile pour la santé publique, à savoir l'épidémie de COVID-19. Des mesures d'aide urgentes s'imposent pour continuer à assurer leur fonctionnement, pour fournir les soins nécessaires et pour prévenir la propagation du virus et des infections. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

en onroerende infrastructuur en materiaal om de gevolgen van een civiele noodsituatie voor de volksgezondheid, namelijk de COVID-19-epidemie, te kunnen opvangen. Dringende steunmaatregelen zijn absoluut noodzakelijk om de werking verder te kunnen verzekeren, om in de noodzakelijke zorg te kunnen voorzien en om de verspreiding van het virus en de infecties tegen te gaan. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

1° lit d'hôpital général ou universitaire : un lit justifié, un lit 1° algemeen of universitair ziekenhuisbed: een verantwoord bed, een
d'hôpital chirurgical de jour justifié ou un lit agréé SP-, A- ou K-, verantwoord bed chirurgisch dagziekenhuis of een erkend SP-, A- of
à l'exception des lits indiqués par les lettres a(d) et k(d) et à K-bed, met uitzondering van de bedden met kenletter a(d) en k(d) en
l'exception des lits agréés qui ont été temporairement mis hors met uitzondering van de erkende bedden die tijdelijk buiten gebruik
service afin de pouvoir utiliser les ressources et le personnel zijn gesteld om de vrijgekomen middelen en personeel in te kunnen
libérés pour les équipes mobiles en application de l'article 107 de la zetten voor de mobiele teams in toepassing van artikel 107 van de
Loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres Gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere
établissements de soins ; verzorgingsinrichtingen;
2° hôpital général : un hôpital qui n'est pas un hôpital psychiatrique 2° algemeen ziekenhuis: een ziekenhuis dat geen psychiatrisch of
ou universitaire ; universitair ziekenhuis is;
3° arrêté du 31 mars 2006 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 3° besluit van 31 maart 2006: besluit van de Vlaamse Regering van 31
mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, de la Santé maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur de la Gezin, betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting
réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide van agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en
sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation Gezin en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot
concernant ce domaine politique ; dat beleidsdomein;
4° entité compétente : le département ou l'agence au sein du domaine 4° bevoegde entiteit: het departement of het agentschap binnen het
politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, visé à beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 8
l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking
à l'organisation de l'administration flamande, qui est chargé de tot de organisatie van de Vlaamse administratie, dat is aangewezen om
mettre en oeuvre la politique relative aux établissements ; het beleid over de instellingen uit te voeren;
5° centre d'aide sociale générale : un centre visé à l'article 2, 2°, 5° centrum voor algemeen welzijnswerk: een centrum als vermeld in
du décret du 8 mai 2009 relatif à l'aide sociale générale, qui artikel 2, 2°, van het decreet van 8 mei 2009 betreffende het algemeen
organise un accueil résidentiel ; welzijnswerk, dat voorziet in residentiële opvang;
6° centre d'aide aux enfants et d'assistance aux familles : le centre 6° centrum voor kinderzorg en gezinsondersteuning: een erkend centrum
d'aide aux enfants et d'assistance aux familles agréé, visé à voor kinderzorg en gezinsondersteuning als vermeld in artikel 2 van
l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 2012 het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 2012 inzake
relatif à l'agrément et au subventionnement des centres d'aide aux erkenning en subsidiëring van de centra voor kinderzorg en
enfants et d'assistance aux familles ; gezinsondersteuning;
7° centre de court séjour : un centre de court séjour visé à l'article 7° centrum voor kortverblijf: een centrum voor kortverblijf als
25 du décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019 ; vermeld in artikel 25 van het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019;
8° décret du 6 juillet 2018 : le décret du 6 juillet 2018 relatif à la 8° decreet van 6 juli 2018: het decreet van 6 juli 2018 betreffende de
reprise des secteurs des maisons de soins psychiatriques, des overname van de sectoren psychiatrische verzorgingstehuizen,
initiatives d'habitation protégée, des conventions de rééducation initiatieven van beschut wonen, revalidatieovereenkomsten,
fonctionnelle, des hôpitaux de rééducation fonctionnelle et des revalidatieziekenhuizen en multidisciplinaire begeleidingsequipes voor
équipes d'accompagnement multidisciplinaires de soins palliatifs ; palliatieve verzorging;
9° unité : une unité, telle qu'elle est connue de l'entité compétente 9° eenheid: een eenheid, zoals bekend bij de bevoegde entiteit op 1
au 1 avril 2020 ; april 2020;
10° usager : une personne résidant dans une structure pour personnes 10° gebruiker: een persoon die residentieel in een voorziening voor
handicapées ; personen met een handicap verblijft;
11° initiative d'habitation protégée avec logement collectif : une 11° initiatief van beschut wonen met een collectieve woongelegenheid:
initiative d'habitation protégée telle que mentionnée à l'article 2, een initiatief van beschut wonen als vermeld in artikel 2, 9°, van het
9°, du décret du 6 juillet 2018, qui prévoit un logement collectif ; decreet van 6 juli 2018, dat een collectieve woongelegenheid ter
beschikking stelt;
12° établissement : un établissement visé à l'article 2 ; 12° instelling: een instelling als vermeld in artikel 2;
13° ministre : le ministre flamand compétent pour le bien-être, le 13° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor het welzijn, de
ministre flamand compétent pour les soins de santé et les soins Vlaamse minister bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, de Vlaamse
résidentiels, le ministre flamand compétent pour le grandir, le minister, bevoegd voor opgroeien, de Vlaamse minister, bevoegd voor de
ministre flamand compétent pour les personnes handicapées, le ministre personen met een beperking, de Vlaamse minister, bevoegd voor de
flamand compétent pour la protection sociale et le ministre flamand sociale bescherming, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de
compétent pour l'infrastructures des soins ; zorginfrastructuur;
14° maison de soins psychiatriques : une maison de soins 14° psychiatrisch verzorgingstehuis: een psychiatrisch
psychiatriques visée à l'article 2, 12° du décret du 6 juillet 2018 ; verzorgingstehuis als vermeld in artikel 2, 12°, van het decreet van 6
15° hôpital psychiatrique : un hôpital tel que visé à l'article 3 de juli 2018; 15° psychiatrisch ziekenhuis: een psychiatrisch ziekenhuis als vermeld
la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres in artikel 3 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de
établissements de soins ; ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen;
16° lit d'hôpital psychiatrique : un lit agréé dans un hôpital 16° psychiatrisch ziekenhuisbed: een erkend bed in een psychiatrisch
psychiatrique qui n'est pas agréé au titre des lettres a(d), k(d), ziekenhuis, dat niet erkend is onder kenletter a(d), k(d), t(d) of
t(d) ou Tf(pl) et à l'exception des lits agréés qui ont été Tf(pl) en met uitzondering van de erkende bedden die tijdelijk buiten
temporairement mis hors service afin de pouvoir utiliser les gebruik zijn gesteld om de vrijgekomen middelen en personeel in te
ressources et le personnel libérés pour les équipes mobiles en kunnen zetten voor de mobiele teams in toepassing van artikel 107 van
application de l'article 107 de la Loi coordonnée du 10 juillet 2008 de Gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere
sur les hôpitaux et autres établissements de soins ; verzorgingsinrichtingen;
17° structure résidentielle de revalidation : une structure de 17° residentiële revalidatievoorziening: een revalidatievoorziening
revalidation visée à l'article 2, 16°, du décret du 6 juillet 2018, als vermeld in artikel 2, 16°, van het decreet van 6 juli 2018, waar
dans laquelle sont admis et résident des usagers de soins, à zorggebruikers worden opgenomen en verblijven, met uitzondering van de
l'exception des hôpitaux et des hôpitaux de revalidation ; ziekenhuizen en de revalidatieziekenhuizen;
18° structure résidentielle dans l'aide à la jeunesse : structure 18° residentiële voorziening in de jeugdhulp: een voorziening die
agréée pour le module type résidence conformément à l'annexe 1rede erkend is voor de typemodule verblijf conform bijlage 1 bij het
l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 avril 2019 relatif aux besluit van 5 april 2019 betreffende de erkenningsvoorwaarden en de
conditions d'agrément et aux normes de subventionnement des structures subsidienormen voor voorzieningen in de jeugdhulp;
de l'aide à la jeunesse ; 19° hôpital de revalidation : un hôpital de revalidation visé à 19° revalidatieziekenhuis: een revalidatieziekenhuis als vermeld in
l'article 2, 17° du décret du 6 juillet 2018 ; artikel 2, 17°, van het decreet van 6 juli 2018;
20° modules types accueil résidentiel de très courte durée et de 20° typemodules zeer korte residentiële opvang en lange residentiële
longue durée : les modules types visés aux articles 49 et 53 de opvang: de typemodules, vermeld in artikel 49 en 53 van het
l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre, décrite ministerieel besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod,
dans les modules type des centres d'aide aux enfants et d'assistance beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en
aux familles ; gezinsondersteuning;
21° hôpital universitaire : un hôpital tel que visé à l'article 4 de 21° universitair ziekenhuis: een universitair ziekenhuis als vermeld
la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres in artikel 4 van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de
établissements de soins ; ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen;
22° structure pour personnes handicapées : 22° voorziening voor personen met een handicap:
a) un offreur de soins autorisé, visé à l'arrêté du Gouvernement a) een vergunde zorgaanbieder als vermeld in het besluit van de
flamand du 24 juin 2016 portant autorisation des offreurs de soins et Vlaamse Regering van 24 juni 2016 houdende het vergunnen van
de soutien non directement accessibles pour personnes handicapées, qui aanbieders van niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning
offre de l'aide au logement collectif à des usagers ; voor personen met een handicap en die collectieve woonondersteuning
aan gebruikers aanbiedt;
b) un centre multifonctionnel agréé pour personnes handicapées b) een erkend multifunctioneel centrum voor minderjarige personen met
mineures, tel que visé à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement een handicap als vermeld in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse
flamand du 26 février 2016 portant agrément et subventionnement de Regering van 26 februari 2016 houdende erkenning en subsidiëring van
centres multifonctionnels pour personnes handicapées mineures ; multifunctionele centra voor minderjarige personen met een handicap;
c) une unité agréée pour internés, visée à l'article 10 de l'arrêté du c) een erkende unit voor geïnterneerden als vermeld in artikel 10 van
Gouvernement flamand du 24 novembre 2017 relatif à l'agrément et au het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2017 over de
subventionnement de structures offrant du soutien aux personnes erkenning en subsidiëring van voorzieningen die ondersteuning bieden
handicapées en prison, et d'unités pour internés ; aan personen met een handicap in de gevangenis, en van units voor
geïnterneerden;
d) une unité agréée d'observation, de diagnostic et de traitement, d) een erkende observatie-, diagnose- en behandelingsunit als vermeld
visée à l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 décembre in artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 december
2017 relatif à l'agrément et au subventionnement d'unités 2017 over de erkenning en subsidiëring van observatie-, diagnose- en
d'observation, de diagnostic et de traitement ; behandelingsunits;
e) un offreur de soins autorisé visé à l'article 7 de l'arrêté du e) een vergunde zorgaanbieder als vermeld in artikel 7 van het besluit
Gouvernement flamand du 14 décembre 2018 relatif aux soins et au van de Vlaamse Regering van 14 december 2018 over de zorg en
soutien pour les personnes handicapées internées, fournis par des ondersteuning voor geïnterneerde personen met een handicap door
offreurs de soins autorisés ; vergunde zorgaanbieders;
f) un offreur de soins autorisé visé à l'article 10 de l'arrêté du f) een vergunde zorgaanbieder als vermeld in artikel 10 van het
Gouvernement flamand du 28 septembre 2018 relatif aux soins et au besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2018 over de zorg en
soutien pour les personnes atteintes d'une lésion cérébrale non ondersteuning voor personen met een niet-aangeboren hersenletsel of
congénitale ou de tétraplégie suite à une paraplégie haute, ayant le tetraplegie ten gevolge van een hoge dwarslaesie met de hoogste zorg-
besoin de soins et de soutien le plus élevé ; en ondersteuningsnood;
g) une personne morale organisant des soins et du soutien pour au g) een rechtspersoon die zorg en ondersteuning organiseert voor
maximum quinze personnes handicapées, qui disposent ou non d'un budget hoogstens vijftien personen met een handicap, die al of niet
visé à l'article 7, premier alinéa, 3° de l'arrêté du Gouvernement beschikken over een budget als vermeld in artikel 7, eerste lid, 3°,
flamand du 24 juin 2016 relatif à l'affectation du budget pour les van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juni 2016 over de
soins et le soutien non directement accessibles pour personnes besteding van het budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en
handicapées majeures ainsi qu'aux frais liés à l'organisation pour les ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over
offreurs de soins autorisés ; organisatiegebonden kosten voor vergunde zorgaanbieders;
23° centre de soins résidentiels : un centre de soins résidentiels 23° woonzorgcentrum: een woonzorgcentrum als vermeld in artikel 33 van
visé à l'article 33 du Décret du 15 février 2019 sur les soins het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019;
résidentiels ;
24° hôpital universitaire : un hôpital tel que visé à l'article 2 de 24° ziekenhuis: een ziekenhuis als vermeld in artikel 2 van de
la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere
établissements de soins ; verzorgingsinrichtingen;
25° groupe de soins : une groupe de soins visé au tableau de l'annexe 25° zorggroep: een zorggroep als vermeld in de tabel in bijlage 2 bij
2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juin 2018 réglant le het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juni 2018 tot regeling van
forfait d'infrastructure dans le cadre du financement personnalisé het infrastructuurforfait binnen de persoonsvolgende financiering voor
pour des personnes handicapées, fourni par le Fonds flamand de personen met een handicap, verstrekt door het Vlaams
l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables. Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden.

Art. 2.Le présent arrêté s'applique aux établissements suivants :

Art. 2.Dit besluit is van toepassing op de volgende instellingen:

1° hôpitaux généraux ; 1° de algemene ziekenhuizen;
2° hôpitaux universitaires ; 2° de universitaire ziekenhuizen;
3° hôpitaux psychiatriques ; 3° de psychiatrische ziekenhuizen;
4° hôpitaux de revalidation ; 4° de revalidatieziekenhuizen;
5° structures résidentielles de revalidation ; 5° de residentiële revalidatievoorzieningen;
6° maisons de soins psychiatriques ; 6° de psychiatrische verzorgingstehuizen;
7° initiatives d'habitation protégée avec logement collectif ; 7° de initiatieven van beschut wonen met een collectieve
8° centres de soins résidentiels ; woongelegenheid; 8° de woonzorgcentra;
9° centres de court séjour ; 9° de centra voor kortverblijf;
10° structures résidentielles dans l'aide à la jeunesse ; 10° de residentiële voorzieningen in de jeugdhulp;
11° structures pour personnes handicapées ; 11° de voorzieningen voor personen met een handicap;
12° centres d'aide sociale générale ; 12° de centra voor algemeen welzijnswerk;
13° centres d'aide aux enfants et d'assistance aux familles. 13° de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning.

Art. 3.Des subventions peuvent être accordées aux établissements

Art. 3.Aan de instellingen kunnen conform dit besluit subsidies

conformément au présent arrêté. worden verleend.
Si, en exécution du présent arrêté, des aides d'Etat au sens du Traité Als ter uitvoering van dit besluit staatssteun in de zin van het
sur le fonctionnement de l'Union européenne sont octroyées à une Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie wordt verleend aan
entreprise, ces aides d'Etat sont octroyées dans le respect de la een onderneming, wordt die staatssteun toegekend met inachtneming van
décision 2012/21/UE de la Commission du 20 décembre 2011 relative à het besluit 2012/21/EU van de Commissie van 20 december 2011
l'application de l'article 106, paragraphe 2, du Traité sur le betreffende de toepassing van artikel 106, tweede lid, van het Verdrag
fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat sous forme de betreffende de werking van de Europese Unie op staatssteun in de vorm
compensations de service public octroyées à certaines entreprises van compensatie voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het
chargées de la gestion de services d'intérêt économique général. beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste

Art. 4.Les établissements, à l'exception des hôpitaux généraux,

ondernemingen.

Art. 4.De instellingen, met uitzondering van de algemene,

universitaires et psychiatriques, reçoivent une subvention pour les universitaire en psychiatrische ziekenhuizen, ontvangen een subsidie
frais qu'ils ont engagés pour atténuer les conséquences de l'urgence voor de kosten die ze hebben gemaakt om de gevolgen te beperken van de
civile en matière de santé publique, à savoir l'épidémie de COVID-19, civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, namelijk
et qui sont liés aux efforts suivants : de COVID-19-epidemie, en die verband houden met:
1° les investissements dans les infrastructures mobiles et 1° de investeringen in roerende en onroerende infrastructuur die
immobilières nécessaires pour augmenter, adapter ou rétablir la noodzakelijk zijn om de opvangcapaciteit te verhogen, aan te passen of
capacité d'accueil ; in haar oorspronkelijke staat te herstellen;
2° le financement des équipements de protection, des produits 2° de financiering van het beschermingsmateriaal, de
désinfectants, du matériel d'essai, de la blanchisserie et de desinfecteringsproducten, het testmateriaal, de wasserij en de
l'élimination des déchets spéciaux. speciale afvalverwerking.
Les hôpitaux généraux, universitaires et psychiatriques reçoivent une De algemene, universitaire en psychiatrische ziekenhuizen ontvangen
een subsidie voor de kosten die verband houden met de investeringen in
subvention pour les frais liés aux investissements en infrastructures roerende en onroerende infrastructuur die noodzakelijk zijn om de
mobiles et immobilières nécessaires pour augmenter, adapter ou opvangcapaciteit te verhogen, aan te passen of in haar oorspronkelijke
rétablir la capacité d'accueil à la suite de l'urgence civile en staat te herstellen als gevolg van de civiele noodsituatie voor de
matière de santé publique, à savoir l'épidémie de COVID-19. volksgezondheid, namelijk de COVID-19-epidemie.

Art. 5.§ 1. En vue de l'objectif énoncé à l'article 4, une subvention

Art. 5.§ 1. Met het oog op de doelstelling, vermeld in artikel 4,

forfaitaire est octroyée automatiquement à chaque établissement. wordt aan elke instelling automatisch een forfaitaire subsidie toegekend.
§ 2. La subvention forfaitaire aux établissements énumérés dans le § 2. De forfaitaire subsidie voor de instellingen, vermeld in de
tableau suivant, est calculée conformément à ce tableau, comme suit : volgende tabel, wordt, conform de volgende tabel, berekend als volgt:
le montant forfaitaire x le nombre d'unités. het forfaitaire bedrag x het aantal eenheden.
établissements instellingen
montant forfaitaire en euros forfaitaire bedrag in euro
unité eenheid
hôpitaux généraux algemene ziekenhuizen
500 500
lit d'hôpital général ou universitaire algemeen of universitair ziekenhuisbed
hôpitaux universitaires universitaire ziekenhuizen
hôpitaux psychiatriques psychiatrische ziekenhuizen
200 200
lit d'hôpital psychiatrique ou lit FOR-K psychiatrisch ziekenhuisbed of FOR-K-bed
hôpitaux de revalidation revalidatieziekenhuizen
200 200
lit agréé erkend bed
structures résidentielles de revalidation residentiële revalidatievoorzieningen
200 200
unité de capacité résidentielle residentiële capaciteitseenheid
maisons de soins psychiatriques psychiatrische verzorgingstehuizen
200 200
unité d'admission agréée ou lit FOR-PVT erkende opname-eenheid of FOR-PVT-bed
initiative d'habitation protégée avec logement collectif initiatief van beschut wonen met een collectieve woongelegenheid
200 200
unité de logement collectif collectieve huisvestingseenheid
centres de soins résidentiels woonzorgcentra
200 200
logement agréé erkende woongelegenheid
centres de court séjour centra voor kortverblijf
200 200
logement agréé erkende woongelegenheid
structures résidentielles dans l'aide à la jeunesse residentiële voorzieningen in de jeugdhulp
100 100
module agréé séjour erkende module verblijf
centres d'aide aux enfants et d'assistance aux familles centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning
100 100
place d'accueil résidentiel dans les modules types accueil résidentiel residentiële opvangplaats in de typemodules zeer korte residentiële
de très courte durée, accueil résidentiel de longue durée et accueil de crise opvang, lange residentiële opvang en crisisopvang
Les hôpitaux psychiatriques et de revalidation désignés par le De psychiatrische en revalidatieziekenhuizen die de minister aanwijst
ministre pour pallier aux problèmes de capacité des hôpitaux généraux om capaciteitsproblemen in de algemene en universitaire ziekenhuizen
et universitaires dus à l'urgence civile en matière de santé publique, door de civiele noodsituatie voor de volksgezondheid, namelijk de
à savoir l'épidémie de COVID-19, reçoivent le même montant de COVID-19-epidemie, op te vangen, ontvangen hetzelfde subsidiebedrag
subvention que les hôpitaux généraux. Dans ce cas, la subvention als de algemene ziekenhuizen. In dat geval wordt het bedrag verrekend
forfaitaire initialement reçue par l'hôpital psychiatrique ou de met de forfaitaire subsidie die het psychiatrisch of
revalidation est déduite de ce montant. revalidatieziekenhuis initieel heeft ontvangen.
§ 3. La subvention forfaitaire pour les structures pour personnes § 3. De forfaitaire subsidie voor de voorzieningen voor personen met
handicapées est calculée, conformément au tableau suivant, comme suit een handicap wordt, conform de volgende tabel, berekend als volgt: het
: le montant forfaitaire x le nombre moyen d'usagers résidant forfaitaire bedrag x het gemiddelde aantal gebruikers dat effectief in
effectivement dans l'établissement entre le 15 et le 30 avril 2020, de instelling verblijft van 15 tot en met 30 april 2020, zoals bekend
tel qu'il est connu de l'entité compétente. bij de bevoegde entiteit.
structures pour personnes handicapées voorzieningen voor personen met een handicap
montant forfaitaire en euros forfaitaire bedrag in euro
offreurs de soins agréés et initiatives de parents vergunde zorgaanbieders en ouderinitiatieven
200 par usager classé dans le groupe de soins 1 ou 2 200 per gebruiker die is ingedeeld zorggroep 1 of 2
100 par usager classé dans le groupe de soins 3 100 per gebruiker die is ingedeeld zorggroep 3
centres multifonctionnels multifunctionele centra
200 200
unités pour internés units voor geïnterneerden
200 200
unités d'observation, de diagnostic et de traitement observatie-, diagnose- en behandelingsunits
200 200
offreurs de soins agréés pour les soins et le soutien aux internés vergunde zorgaanbieders voor zorg en ondersteuning aan geïnterneerde personen
200 200
offreurs de soins agréés pour NAH vergunde zorgaanbieders voor NAH
200 200
§ 4. La subvention forfaitaire pour les centres d'aide sociale § 4. De forfaitaire subsidie voor de centra voor algemeen welzijnswerk
générale est calculée selon la formule suivante : 100 euros x le wordt berekend volgens de volgende formule: 100 euro x het aantal
nombre de places d'accueil effectivement utilisées au 30 avril 2020, effectief gebruikte opvangplaatsen op 30 april 2020, zoals bekend bij
tel qu'il est connu de l'entité compétente. de bevoegde entiteit.

Art. 6.§ 1. En plus de la subvention forfaitaire prévue à l'article

Art. 6.§ 1. De instellingen kunnen naast de forfaitaire subsidie,

5, les établissements peuvent demander une subvention supplémentaire pour rembourser les frais visés à l'article 4. § 2. L'établissement qui demande une subvention supplémentaire telle que visée au paragraphe 1, justifie les frais suivants : 1° les frais couverts par la subvention forfaitaire visée à l'article 5 ; 2° les frais donnant lieu à une subvention supplémentaire, conformément au présent article. Les frais visés au premier alinéa concernent les postes de dépenses suivants : vermeld in artikel 5, een bijkomende subsidie aanvragen om de kosten, vermeld in artikel 4, te vergoeden. § 2. Een instelling die een bijkomende subsidie als vermeld in paragraaf 1, aanvraagt, toont de volgende kosten aan: 1° de kosten die worden gedekt door de forfaitaire subsidie, vermeld in artikel 5; 2° de kosten die aanleiding geven tot een bijkomende subsidie, conform dit artikel. De kosten, vermeld in het eerste lid, hebben betrekking op de uitgavenposten die verband houden met:
1° les bâtiments ; 1° de gebouwen;
2° l'accès aux bâtiments ; 2° de toegang tot de gebouwen;
3° l'accès aux alentours des bâtiments ; 3° de toegang tot de omgeving van de gebouwen;
4° l'infrastructure provisoire ; 4° de tijdelijke infrastructuur;
5° les appareils et équipements ; 5° de apparatuur en uitrusting;
6° le matériel de protection et les produits désinfectants ; 6° het beschermingsmateriaal en de desinfecteringsproducten;
7° le matériel d'essai ; 7° het testmateriaal;
8° la blanchisserie ; 8° de wasserij;
9° l'élimination des déchets spéciaux. 9° de speciale afvalverwerking.
Contrairement au deuxième alinéa, 6° à 9°, les frais visés au premier In afwijking van het tweede lid, 6° tot en met 9°, kunnen de kosten,
alinéa pour les hôpitaux généraux, universitaires et psychiatriques ne vermeld in het eerste lid, voor de algemene, universitaire en
peuvent pas concerner les équipements de protection, les produits psychiatrische ziekenhuizen geen betrekking hebben op het
désinfectants, le matériel d'essai, la blanchisserie et l'élimination beschermingsmateriaal, de desinfecteringsproducten, het testmateriaal,
des déchets spéciaux. de wasserij en de speciale afvalverwerking.
Le ministre peut préciser les postes de dépenses visés à l'alinéa deux De minister kan de uitgavenposten, vermeld in het tweede lid, nader
et fixer des postes de dépenses additionnels. bepalen en bijkomende uitgavenposten bepalen.
§ 3. Pour les établissements énumérés dans le tableau suivant, la § 3. Voor de instellingen, vermeld in de volgende tabel, kan de som
somme du montant forfaitaire visé à l'article 5, § 2 et du montant de la subvention supplémentaire visée au paragraphe 1 ne peut pas dépasser le montant maximum par unité portée en compte conformément à l'article 5, § 2 : établissements montant maximum en euros unité hôpitaux généraux van het forfaitaire bedrag, vermeld in artikel 5, § 2, en het bedrag van de bijkomende subsidie, vermeld in paragraaf 1, het maximumbedrag per eenheid die conform artikel 5, § 2, in rekening wordt gebracht, niet overschrijden: instellingen maximumbedrag in euro eenheid algemene ziekenhuizen
1000 1000
lit d'hôpital général ou universitaire algemeen of universitair ziekenhuisbed
hôpitaux universitaires universitaire ziekenhuizen
hôpitaux psychiatriques psychiatrische ziekenhuizen
600 600
lit d'hôpital psychiatrique ou lit FOR-K psychiatrisch ziekenhuisbed of FOR-K-bed
hôpitaux de revalidation revalidatieziekenhuizen
600 600
lit agréé erkend bed
structures résidentielles de revalidation residentiële revalidatievoorzieningen
600 600
unité de capacité résidentielle residentiële capaciteitseenheid
maisons de soins psychiatriques psychiatrische verzorgingstehuizen
600 600
unité d'admission agréée ou lit FOR-PVT erkende opname-eenheid of FOR-PVT-bed
initiative d'habitation protégée avec logement collectif initiatief van beschut wonen met een collectieve woongelegenheid
600 600
unité de logement collectif collectieve huisvestingseenheid
centres de soins résidentiels woonzorgcentra
600 600
logement agréé erkende woongelegenheid
centres de court séjour centra voor kortverblijf
600 600
logement agréé erkende woongelegenheid
structures résidentielles dans l'aide à la jeunesse residentiële voorzieningen in de jeugdhulp
400 400
module agréé séjour erkende module verblijf
centres d'aide aux enfants et d'assistance aux familles centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning
400 400
place d'accueil résidentiel dans les modules types accueil résidentiel residentiële opvangplaats in de typemodules zeer korte residentiële
de très courte durée, accueil résidentiel de longue durée et accueil de crise opvang, lange residentiële opvang en crisisopvang
Les hôpitaux psychiatriques et de revalidation désignés par le De psychiatrische en revalidatieziekenhuizen die de minister aanwijst
ministre pour pallier aux problèmes de capacité des hôpitaux généraux om capaciteitsproblemen in de algemene en universitaire ziekenhuizen
et universitaires dus à l'urgence civile en matière de santé publique, door de civiele noodsituatie voor de volksgezondheid, namelijk de
à savoir l'épidémie de COVID-19, peuvent demander le même montant COVID-19-epidemie, op te vangen, kunnen hetzelfde maximumbedrag
maximum que les hôpitaux généraux. Si l'hôpital psychiatrique ou de aanvragen als de algemene ziekenhuizen. Als het psychiatrisch of
revalidation a déjà reçu une subvention supplémentaire, celle-ci est revalidatieziekenhuis al een bijkomende subsidie heeft ontvangen,
déduite de ce montant. wordt het bedrag verrekend met de bijkomende subsidie die het initieel
heeft ontvangen.
§ 4. Pour les structures pour personnes handicapées la somme du § 4. Voor de voorzieningen voor personen met een handicap kan de som
montant forfaitaire visé à l'article 5, § 3 et du montant de la van het forfaitaire bedrag, vermeld in artikel 5, § 3, en het bedrag
subvention supplémentaire visée au paragraphe 1 ne peut pas dépasser, van de bijkomende subsidie, vermeld in paragraaf 1, per gebruiker die
par usager porté en compte conformément à l'article 5, § 2, le montant conform artikel 5, § 3, in rekening wordt gebracht, het maximumbedrag,
maximum visé dans le tableau suivant : vermeld in de volgende tabel, niet overschrijden:
structures pour personnes handicapées voorzieningen voor personen met een handicap
montant maximum en euros maximumbedrag in euro
offreurs de soins agréés et initiatives de parents vergunde zorgaanbieders en ouderinitiatieven
600 par usager classé dans le groupe de soins 1 ou 2 600 per gebruiker die is ingedeeld in zorggroep 1 of 2
400 par usager classé dans le groupe de soins 3 400 per gebruiker die is ingedeeld in zorggroep 3
centres multifonctionnels multifunctionele centra
600 600
unités pour internés units voor geïnterneerden
600 600
unités d'observation, de diagnostic et de traitement observatie-, diagnose- en behandelingsunits
600 600
offreurs de soins agréés pour les soins et le soutien aux internés vergunde zorgaanbieders voor zorg en ondersteuning aan geïnterneerde personen
600 600
offreurs de soins agréés pour NAH vergunde zorgaanbieders voor NAH
600 600
§ 5. Pour les centres d'aide sociale générale la somme du montant § 5. Voor de centra voor algemeen welzijnswerk kan de som van het
forfaitaire visé à l'article 5, § 4 et du montant de la subvention forfaitaire bedrag, vermeld in artikel 5, § 4, en het bedrag van de
supplémentaire visée au paragraphe 1 ne peut pas dépasser 400 euros bijkomende subsidie, vermeld in paragraaf 1, per effectief gebruikte
par place d'accueil effectivement utilisée, portée en compte opvangplaats die conform artikel 5, § 4, in rekening wordt gebracht,
conformément à l'article 5, § 4. niet hoger zijn dan 400 euro.

Art. 7.Dans le présent article, on entend par Fonds : l'agence

Art. 7.In dit artikel wordt verstaan onder Fonds: het intern

autonomisée interne dotée de la personnalité juridique Fonds flamand verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams
de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables, créée par Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, opgericht
le décret du 2 juin 2006 portant transformation du Fonds flamand de bij het decreet van 2 juni 2006 tot omvorming van het Vlaams
l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables en agence Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden tot een
autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, et modifiant intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en tot
le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux wijziging van het decreet van 23 februari 1994 inzake de
matières personnalisables. infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden.
La demande de subvention supplémentaire visée à l'article 6, § 1, est De aanvraag van een bijkomende subsidie, vermeld in artikel 6, § 1,
transmise au Fonds par voie électronique et contient tous les wordt op elektronische wijze bezorgd aan het Fonds en bevat al de
documents suivants : volgende documenten:
1° un aperçu des frais engagés entre le 1 mars 2020 et le 29 mai 2020 1° een overzicht van de kosten om de gevolgen van de civiele
pour atténuer les conséquences de l'urgence civile en matière de santé noodsituatie voor de volksgezondheid, namelijk de COVID-19-epidemie,
publique, à savoir l'épidémie de COVID-19 ;
2° les factures ou pièces justificatives datant du 1 mars 2020 au 29 op te vangen, gemaakt tussen 1 maart 2020 en 29 mei 2020;
2° de facturen of stavingstukken die dateren van de periode van 1
mai 2020, démontrant les frais encourus par l'établissement. Les maart 2020 tot en met 29 mei 2020, waaruit de kosten van de instelling
factures et les pièces justificatives datant d'après le 29 mai 2020 ne blijken. De facturen en stavingstukken die dateren van na 29 mei 2020
peuvent être soumises que si l'établissement peut prouver que la kunnen alleen worden ingediend als de instelling kan aantonen dat de
commande a été passée avant le 29 mai 2020. bestelling voor 29 mei 2020 werd geplaatst.
Le Fonds ou l'entité compétente examine la forme et le contenu de la Het Fonds of de bevoegde entiteit onderzoekt de aanvraag formeel en
demande et, si nécessaire, demande des informations complémentaires à inhoudelijk en vraagt, als dat nodig is, bijkomende informatie op bij
l'établissement requérant. de aanvragende instelling.
Le fonctionnaire dirigeant du Département du Bien-être, de la Santé De leidend ambtenaar van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en
publique et de la Famille, créé par l'arrêté du 31 mars 2006, octroie, Gezin, opgericht bij het besluit van 31 maart 2006, kent in voorkomend
le cas échéant, la subvention supplémentaire à l'établissement geval de bijkomende subsidie toe aan de aanvragende instelling.
requérant. La subvention supplémentaire est versée à l'établissement en une seule De bijkomende subsidie wordt uiterlijk twee maanden na de beslissing
fois dans les deux mois suivant la décision d'octroi de la subvention tot toekenning van de bijkomende subsidie, vermeld in het vierde lid,
supplémentaire visée à l'alinéa quatre. in één schijf uitbetaald aan de instelling.

Art. 8.Dans le présent article, on entend par Inspection des Soins :

Art. 8.In dit artikel wordt verstaan onder Zorginspectie: de

l'Inspection des Soins visée à l'article 3, § 2, alinéa trois de Zorginspectie, vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit
l'arrêté du 31 mars 2006. van 31 maart 2006.
L'entité compétente et l'Inspection des Soins contrôlent le respect De bevoegde entiteit en Zorginspectie oefenen toezicht uit op de
des dispositions du présent arrêté. L'établissement fournit les naleving van de bepalingen van dit besluit. De instelling verstrekt
informations ou les documents demandés à cette fin. daarvoor de gevraagde inlichtingen of stukken.
La subvention est recouvrée conformément à l'article 13 de la loi du De subsidie wordt teruggevorderd conform artikel 13 van de wet van 16
16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor
de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van
au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de
des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des controle door het Rekenhof. Daarnaast kan de subsidie ook verminderd
comptes. En outre, la subvention peut être réduite ou recouvrée si le of teruggevorderd worden als uit het toezicht blijkt dat de subsidie
contrôle montre que la subvention constitue une surcompensation par een overcompensatie is ten opzichte van de kosten, vermeld in artikel
rapport aux frais visés à l'article 4 du présent arrêté. 4 van dit besluit.

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 29 mai 2020.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 29 mei 2020.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1 mars 2020.

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 maart 2020.

Art. 11.Le ministre flamand compétent pour le bien-être, le ministre

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het welzijn, de Vlaamse

flamand compétent pour les soins de santé et les soins résidentiels, minister, bevoegd voor de gezondheids- en woonzorg, de Vlaamse
le ministre flamand compétent pour le grandir, le ministre flamand minister, bevoegd voor opgroeien, de Vlaamse minister, bevoegd voor de
compétent pour les personnes handicapées, le ministre flamand personen met een beperking, de Vlaamse minister, bevoegd voor de
compétent pour la protection sociale et le ministre flamand compétent sociale bescherming, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de
pour l'infrastructure des soins sont chargés, chacun en ce qui le zorginfrastructuur, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de
concerne, d'exécuter le présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 29 mai 2020. Brussel, 29 mei 2020.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en
et de la Lutte contre la Pauvreté, Armoedebestrijding,
W. BEKE W. BEKE
^