Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 29/04/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel en ce qui concerne les organisations agréées ou subventionnées dans le domaine de l'animation socioculturelle des adultes "
Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel en ce qui concerne les organisations agréées ou subventionnées dans le domaine de l'animation socioculturelle des adultes Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de uitvoering van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector voor wat betreft de erkende of gesubsidieerde organisaties uit het sociaal-culturele volwassenenwerk
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
29 AVRIL 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du 29 APRIL 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de
décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi uitvoering van het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende
dans le secteur culturel en ce qui concerne les organisations agréées subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector voor wat betreft
ou subventionnées dans le domaine de l'animation socioculturelle des de erkende of gesubsidieerde organisaties uit het sociaal-culturele
adultes volwassenenwerk
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à Gelet op het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies
l'emploi dans le secteur culturel, notamment l'article 12, troisième voor tewerkstelling in de culturele sector, inzonderheid op artikel
alinéa; 12, derde lid;
Vu l'accord des partenaires sociaux du 23 juin 2008; Gelet op het akkoord van de sociale partners van 23 juni 2008;
Vu l'avis du Conseil stratégique pour la Culture, la Jeunesse, les Gelet op het advies van de Strategische Raad voor Cultuur, Jeugd,
Sports et les Médias, rendu le 17 décembre 2008; Sport en Media, gegeven op 17 december 2008;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 7 décembre 2010; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 7 december 2010;
Vu l'avis 49.154/3 du Conseil d'Etat, donné le 25 janvier 2011, en Gelet op het advies 49.154/3 van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le januari 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur;
Nature et de la Culture;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le décret du 4 avril 2003 : le décret du 4 avril 2003 relatif à 1° het decreet van 4 april 2003 : het decreet van 4 april 2003
l'animation socioculturelle des adultes; betreffende het sociaal-cultureel volwassenenwerk;
2° la normalisation des moyens TCT : l'ensemble des règles reprises 2° de normalisering van de dac-middelen : het geheel van regels die in
dans le présent arrêté en ce qui concerne la répartition des dit besluit opgenomen zijn met betrekking tot de verdeling van de
ressources disponibles pour les subventions additionnelles à l'emploi middelen die beschikbaar zijn voor de aanvullende subsidies voor
pour les organisations agréées ou subventionnées dans le domaine de tewerkstelling voor de erkende of gesubsidieerde sociaal-culturele
l'animation socioculturelle, visée à l'article 16, premier alinéa, 3°, organisaties, vermeld in artikel 16, eerste lid, 3°, van het decreet
du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in
l'emploi dans le secteur culturel. de culturele sector.

Art. 2.Les bénéficiaires de la normalisation des moyens TCT sont les

Art. 2.De begunstigden van de normalisering van de dac-middelen zijn

organisations agréées ou subventionnées du décret du 4 avril 2003 de erkende of gesubsidieerde organisaties van het decreet van 4 april
relatif à l'animation socioculturelle des adultes, à l'exception du 2003 betreffende het sociaal-cultureel volwassenenwerk, met
service d'appui pour l'animation socioculturelle, de la Fédération des uitzondering van het steunpunt voor het sociaal-cultureel
Organisations d'Education populaire et des organisations bénéficiant volwassenenwerk, de federatie van organisaties voor
de subventions de départ. volksontwikkelingswerk en de organisaties met startsubsidies.

Art. 3.La normalisation des moyens TCT s'accomplit en différentes

Art. 3.De normalisering van de dac-middelen voltrekt zich in

étapes. L'élaboration réelle se réalise selon un calendrier dépassant verschillende stappen. De reële invulling voltrekt zich in een
la période de gestion suivante prenant cours en 2011. Le début de tijdspad dat de eerstvolgende beleidsperiode, die start in 2011,
l'attribution et de la restitution, définies dans le présent arrêté, overstijgt. De start van de toewijzing en inlevering, die in dit
se situe en 2012. besluit is vastgelegd, situeert zich in 2012.

Art. 4.La première étape est le prélèvement et l'attribution d'une

Art. 4.De eerste stap is de voorafname en de toekenning van één halve

demi-fonction de personnel équivalent à temps plein à chaque voltijdsequivalent personeelsfunctie aan elke organisatie die op 1
organisation agréée ou subventionnée au 1er janvier 2011 sur la base januari 2011 erkend of gesubsidieerd is op basis van het decreet van 4
du décret du 4 avril 2003. L'attribution vaut également pour les april 2003. De toekenning geldt eveneens voor de samenstellende delen
parties composantes des fédérations de migrants agréées et van de migrantenfederaties die op 1 januari 2011 erkend en
subventionnées au 1er janvier 2011. gesubsidieerd zijn.

Art. 5.La deuxième étape comprend la fixation du droit de tirage de

Art. 5.De tweede stap bestaat in de vaststelling van het

chaque organisation. Après l'application de la première étape, les ETP trekkingsrecht voor elke organisatie. Na de toepassing van de eerste
restants sont répartis sur la base des chiffres d'emploi réalisés au stap worden de resterende vte's verdeeld op grond van de
niveau de l'animation socioculturelle des adultes par les tewerkstellingscijfers die door de organisaties in kwestie zijn
organisations en question. Les données de l'ONSS, exprimées en ETP, gerealiseerd op het vlak van het sociaal-cultureel volwassenenwerk.
servent de base. Als basis gelden de RSZ-gegevens, uitgedrukt in vte.
Au plus tard le 15 mai 2011, l'organisation socioculturelle agréée ou De erkende of gesubsidieerde sociaal-culturele organisatie bezorgt
subventionnée transmet à l'administration le volume total d'emploi des uiterlijk tegen 15 mei 2011 aan de administratie het totale
travailleurs qui étaient explicitement actifs dans le domaine de tewerkstellingsvolume van de werknemers die in het tweede en derde
l'animation socioculturelle au sein de l'organisation pendant les kwartaal van 2010 in de organisatie uitdrukkelijk actief waren voor
deuxième et troisième trimestres de 2010. Le volume d'emploi est le het sociaal-cultureel werk. Het tewerkstellingsvolume is het aantal
nombre de travailleurs en équivalents à temps plein, calculé sur la werknemers in voltijdsequivalenten, berekend op basis van het aantal
base du nombre de 'jours de travail' pendant les trimestres concernés, 'arbeidsdagen' volgens de sociale zekerheidswetgeving in de
conformément à la législation concernant la sécurité sociale. desbetreffende kwartalen.
L'organisation demande les données, visées au deuxième alinéa, à De organisatie vraagt de gegevens, vermeld in het tweede lid, aan bij
l'ONSS ou à son secrétariat social agréé et les transmet à de RSZ of haar erkend sociaal secretariaat en bezorgt ze aan de
l'administration à l'aide d'un document signé par le président et le administratie in een door de voorzitter en de secretaris ondertekend
secrétaire. Pour le calcul du droit de tirage de l'organisation, le document. Voor de becijfering van het trekkingsrecht van de
volume total d'emploi de tous ses travailleurs pendant les trimestres organisatie geldt het totale tewerkstellingsvolume van al haar
concernés vaut comme plafond. werknemers in de betrokken kwartalen als bovengrens.
Partant des 235,30 anciennes fonctions TCT à temps plein, faisant Vertrekkende van de 235,30 voltijdse ex-dac-functies, die het voorwerp
l'objet de la normalisation des moyens TCT, un droit de tirage est zijn van de normalisering van de dac-middelen, wordt voor elke
fixé pour chaque organisation sur la base d'un volume déterminé organisatie een trekkingsrecht op een bepaald volume tewerkstelling
d'emploi, exprimé en chiffre ETP. vastgesteld, dat in een vte-cijfer wordt uitgedrukt.
Pour la fixation de la part d'ancien emploi TCT par organisation, la Voor de vaststelling van het aandeel ex-dac-tewerkstelling per
organisatie wordt het aandeel tewerkstelling van elke organisatie
part d'emploi de chaque organisation est reliée aux chiffres d'emploi gerelateerd aan de tewerkstellingscijfers voor alle organisaties samen
pour l'ensemble des organisations et est répartie au prorata. en wordt pro rata omgeslagen.
Conformément à l'article 11 du décret du 7 mai 2004 relatif aux In overeenstemming met artikel 11 van het decreet van 7 mei 2004
subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel, un houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele
montant de subvention de 35.510 euros est affecté à une ancienne sector is voor een voltijdse ex-dac-functie een subsidiebedrag van
fonction TCT à temps plein, adapté à l'indice des prix calculé et 35.510 euro uitgetrokken, aangepast aan het prijsindexcijfer dat
dénommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24 berekend en benoemd wordt voor de toepassing van artikel 2 van het
décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van
sauvegarde de la compétitivité du pays, sanctionnée par la loi du 30 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen,
mars 1994 portant dispositions sociales.

Art. 6.Partant de la situation actuelle au niveau de l'ancien emploi

bekrachtigd bij wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen.
TCT, un sous-nombre ou un surnombre sont fixés pour chaque
organisation sur la base des fixations visées aux articles 4 et 5,

Art. 6.Op basis van de vaststellingen, vermeld in artikel 4 en 5,

wordt voor elke organisatie vanuit de huidige situatie op het vlak van
ex-dac-tewerkstelling in overeenstemming met het decreet van 7 mei
conformément au décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de
additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel. culturele sector, een ondertal of een bovental vastgelegd.
Une organisation est en surnombre lorsque le nombre d'anciens membres Een organisatie heeft een bovental als ze meer ex-dac-personeelsleden
du personnel TCT employés excède le volume du droit de tirage. Une in dienst heeft dan het volume van het trekkingsrecht. Een organisatie
organisation est en sous-nombre lorsque le nombre d'anciens membres du heeft een ondertal als ze minder ex-dac-personeelsleden in dienst
personnel TCT employés est inférieur au volume du droit de tirage. heeft dan het volume van het trekkingsrecht.

Art. 7.La troisième étape est l'affectation des ETP restants après

Art. 7.De derde stap is de toewijzing van de vte's, die overblijven

l'application de l'article 4. Ces ETP sont assignés de la façon na de toepassing van artikel 4. Die vte's worden op de volgende wijze
suivante : toegewezen :
1° le sous-nombre effectif de l'organisation est divisé par deux. 1° het effectieve ondertal van de organisatie wordt gedeeld door twee.
Ensuite, les règles d'arrondissement suivantes sont appliquées aux Daarna worden, voor de cijfers na de komma, de volgende
chiffres après la virgule : afrondingsregels toegepast :
a) 0,00 à 0,24 inclus représente 0; a) 0,00 tot en met 0,24 staat voor 0;
b) 0,25 à 0,49 inclus représente 0,25; b) 0,25 tot en met 0,49 staat voor 0,25;
c) 0,50 à 0,74 inclus représente 0,50; c) 0,50 tot en met 0,74 staat voor 0,50;
d) 0,75 à 0,99 inclus représente 0,75. d) 0,75 tot en met 0,99 staat voor 0,75.
2° l'affectation s'effectue ensuite en ordre descendant en prenant 2° de toewijzing gebeurt vervolgens in afdalende volgorde met opname
chaque fois le droit complet. van telkens het volledige recht.
3° s'il reste encore des ETP après l'application du prélèvement visé à 3° als er na de toepassing van de voorafname, vermeld in artikel 4, en
l'article 4 et de l'affectation visée aux points 1° et 2°, ceux-ci van de toewijzing, vermeld in punt 1° en 2°, nog vte's overblijven,
sont assignés sur la base du sous-nombre restant des organisations, en worden zij toegewezen op basis van het overblijvende ondertal van de
ordre descendant et en prenant leur droit complet. organisaties, afdalend en met opname van hun volledige recht.
4° s'il y a suffisamment de moyens TCT, des ETP supplémentaires 4° als er voldoende dac-middelen zijn, worden extra vte's, die in de
libérés au cours de la nouvelle période de gestion, sont attribués à loop van de nieuwe beleidsperiode vrijkomen, in eerste instantie in de
des organisations nouvellement agréées ou subventionnées, en premier vorm van een halve vte toegewezen aan nieuw erkende of gesubsidieerde
lieu sous la forme d'un demi-ETP. Ensuite, les moyens TCT sont organisaties. Vervolgens worden de dac-middelen verder verdeeld op
répartis sur la base du sous-nombre restant des organisations, en basis van het overblijvende ondertal van de organisaties, afdalend en
ordre descendant et en prenant leur droit complet. met opname van hun volledige recht.
5° s'il n'y a pas suffisamment de moyens TCT pour une répartition 5° als er onvoldoende dac-middelen zijn om de verdeling uitputtend te
exhaustive, chaque ETP libéré est attribué à partir du 1er janvier doen, wordt iedere vrijgekomen vte vanaf 1 januari 2012, en zo verder
2012 et ainsi de suite dans les périodes de gestion suivantes, aux in de volgende beleidsperioden, toegekend aan de nieuwe organisaties
nouvelles organisations et aux organisations qui ne sont pas encore en aan de organisaties die nog niet aan bod zijn gekomen. De vte's
entrées en ligne de compte. Les ETP sont attribués à partir du 1er worden toegekend vanaf 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar
janvier de l'année suivant l'année pendant laquelle la fonction est waarin de functie is vrijgekomen.
devenue vacante.

Art. 8.Pour les organisations en surnombre, les mesures correctives

Art. 8.Voor de organisaties met bovental worden de volgende

suivantes sont appliquées : corrigerende maatregelen toegepast :
1° pendant la période de gestion prenant cours en 2011 et les périodes 1° de inlevering wordt in de beleidsperiode die startte in 2011 en in
de gestion suivantes, la restitution est chaque fois limitée à un de daaropvolgende beleidsperioden beperkt tot telkens maximaal één
tiers au maximum du nombre de TCT subventionnés, exprimés en ETP, derde van het aantal gesubsidieerde dac'ers, uitgedrukt in vte, die de
employés par les organisations au 30 juin 2010; organisaties op 30 juni 2010 in dienst hebben;
2° les organisations peuvent remplacer, lors de sa cessation de 2° de organisaties kunnen een ex-dac-personeelslid-titularis die op 1
fonctions, un ancien membre du personnel-titulaire TCT employé au 1er
janvier de la première année d'une nouvelle période de gestion. Ce januari van het eerste jaar van een nieuwe beleidsperiode in dienst
remplacement est toutefois limité dans le temps, c'est-à-dire jusqu'au is, bij uitdiensttreding vervangen. Die vervanging is echter beperkt
31 décembre inclus de la dernière année de cette période de gestion. in de tijd, namelijk tot en met 31 december van het laatste jaar van
die beleidsperiode.

Art. 9.Sur la base des données sur l'emploi fournies par

Art. 9.Op basis van de door de organisatie verstrekte

l'organisation, l'administration communique avant le 17 juin 2011 à tewerkstellingsgegevens doet de administratie voor 17 juni 2011 aan de
l'organisation le résultat de la redistribution sous forme d'un droit organisatie mededeling van het resultaat van de herverdeling in de
de tirage, exprimé en chiffre ETP. vorm van een trekkingsrecht, uitgedrukt in een vte-cijfer.

Art. 10.Après avoir communiqué le droit de tirage accordé,

Art. 10.De organisatie beschikt over een periode van drie maanden na

l'organisation dispose d'une période de trois mois pour informer de mededeling van het toegekende trekkingsrecht om aan de
l'administration si elle veut prendre le droit de tirage en tout ou en administratie te laten weten of ze het trekkingsrecht volledig of
partie. Lorsque l'organisation renonce en tout ou en partie à son gedeeltelijk opneemt. Als de organisatie geheel of gedeeltelijk
droit de tirage, elle le communique immédiatement ainsi que, le cas afstand doet van haar trekkingsrecht, laat ze dat op datzelfde moment
échéant, à quelle autre organisation agréée ou subventionnée en vertu weten en deelt ze mee of en aan welke andere organisatie die erkend of
du décret du 4 avril 2003, elle veut transmettre le droit de tirage. gesubsidieerd is op basis van het decreet van 4 april 2003 ze het
Sur la base des données fournies, le ministre compétent pour les trekkingsrecht wil doorgeven. Op basis van de verstrekte gegevens
affaires culturelles prend une décision, en tenant compte de l'article neemt de minister, bevoegd voor de culturele aangelegenheden, hierover
12 du décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à een beslissing rekening houdend met artikel 12 van het decreet van 7
mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de
l'emploi dans le secteur culturel. culturele sector.

Art. 11.Le droit de tirage accordé doit être utilisé dans les six

Art. 11.Het toegekende trekkingsrecht moet binnen zes maanden na de

mois suivant le début de la période de gestion, ou dans les six mois start van de beleidsperiode, of binnen zes maanden na de mededeling
suivant la communication d'une affectation supplémentaire, dans la van een extra toewijzing in dezelfde beleidsperiode worden opgenomen.
même période de gestion. Le droit de tirage éventuellement non utilisé Het eventueel niet opgenomen trekkingsrecht wordt toegewezen aan de
est attribué aux moyens de répartition globaux. Le reste d'un droit de globale verdelingsmiddelen. De rest van een niet volledig opgenomen
tirage partiellement utilisé est également ajouté aux moyens de répartition. trekkingsrecht wordt eveneens bij de verdelingsmiddelen ingebracht.
Dans une rubrique distincte du rapport d'avancement annuel de 2012, De organisatie rapporteert voor het eerst in het jaarlijkse
l'organisation fera pour la première fois rapport sur l'affectation de voortgangsrapport 2012 in een afzonderlijke rubriek over de besteding
ces moyens d'emploi. van die tewerkstellingsmiddelen.

Art. 12.L'exécution des dispositions du présent arrêté s'effectue

Art. 12.De uivoering van die bepalingen van dit besluit gebeurt

dans les limites des crédits prévus à cette fin dans le budget général binnen de kredieten die hiervoor in de algemene uitgavenbegroting van
des dépenses de la Communauté flamande. de Vlaamse Gemeenschap voorzien worden.

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 13.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 14.Le Ministre flamand ayant les affaires culturelles dans ses

Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor de culturele

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. aangelegenheden, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 29 avril 2011. Brussel, 29 april 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^