← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand contenant diverses mesures modifiant la programmation pour les structures oeuvrant dans le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement flamand contenant diverses mesures modifiant la programmation pour les structures oeuvrant dans le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées | Besluit van de Vlaamse regering houdende verscheidene maatregelen tot wijziging van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
28 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand contenant diverses | 28 MEI 2004. - Besluit van de Vlaamse regering houdende verscheidene |
mesures modifiant la programmation pour les structures oeuvrant dans | maatregelen tot wijziging van de programmatie voor de voorzieningen op |
le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées | het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un "Vlaams Fonds voor | Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een |
de Sociale Integratie van Personen met een Handicap" (Fonds flamand | Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, |
pour l'intégration sociale des Personnes handicapées), notamment les articles 5 et 50; | inzonderheid op de artikelen 5 en 50; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende |
conditions d'agrément ainsi que les modalités de fonctionnement et de | vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de werkings- en |
subventionnement des services pour handicapés habitant chez eux de | subsidiëringsvoorwaarden voor diensten voor zelfstandig wonen van |
manière autonome visés à l'article 3, § 1erbis de l'arrêté royal n° 81 | gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, van het |
du 10 novembre 1967 créant un Fonds de soins médico-socio-pédagogiques | koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een |
Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten, | |
pour handicapés, notamment l'article 3, modifié par les arrêtés du | inzonderheid op het artikel 3, gewijzigd bij de besluiten van de |
Gouvernement flamand des 13 juillet 1994, 19 décembre 1996, 19 | Vlaamse regering van 13 juli 1994, 19 december 1996, 19 december 1997, |
décembre 1997, 18 décembre 1998, 31 mars 2000 et 19 juillet 2002; | 18 december 1998, 31 maart 2000 en 19 juli 2002; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 28 april 1993 tot |
programmation pour les structures oeuvrant dans le domaine de | vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van |
l'intégration sociale des personnes handicapées, modifié par les | de sociale integratie van personen met een handicap, gewijzigd bij de |
arrêtés du Gouvernement flamand des 13 juillet 1994, 31 janvier 1996, | besluiten van de Vlaamse regering van 13 juli 1994, 31 januari 1996, |
19 décembre 1996, 19 décembre 1997, 18 décembre 1998, 8 juin 1999, 31 | 19 december 1996, 19 december 1997, 18 december 1998, 8 juni 1999, 31 |
mars 2000, 13 juillet 2001 et 19 juillet 2002; | maart 2000, 13 juli 2001en 19 juli 2002; |
Vu l'avis du conseil d'administration du "Vlaams Fonds voor de Sociale | Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Fonds voor |
Integratie van Personen met een Handicap", donné le 2 mars 2004; | Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 2 maart 2004; |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le Budget, donné le 27 mai 2004; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor de Begroting, gegeven op 27 mei 2004; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Considérant qu'il y a lieu d'adapter et de prolonger d'urgence la | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
programmation des structures étant donné que l'octroi d'autorisations | Overwegende dat de programmatie van de voorzieningen dringend moet |
et d'agréments aux structures susceptibles d'être subventionnées par | aangepast en verlengd worden omdat het verlenen van vergunningen en |
le "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een | erkenningen van de door het Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie |
Handicap", est tributaire de l'existence d'une programmation; | van Personen met een Handicap subsidiabele voorzieningen afhankelijk |
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la | is van het bestaan van een programmatie; |
Santé et de l'Egalité des Chances; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 31 |
31 juillet 1990 fixant les conditions d'agrément ainsi que les | juli 1990 houdende vaststelling van de erkenningvoorwaarden, de |
modalités de fonctionnement et de subventionnement des services pour | werkings- en subsidiëringvoorwaarden voor diensten voor zelfstandig |
handicapés habitant chez eux de manière autonome visés à l'article 3, | wonen van gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, |
§ 1erbis de l'arrêté royal n° 81 du 10 novembre 1967 créant un Fonds | van het koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling |
de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, notamment | van een Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor |
l'article 3, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 | gehandicapten, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van |
juillet 1994, 19 décembre 1996, 19 décembre 1997, 18 décembre 1998, 31 | 13 juli 1994, 19 december 1996, 19 december 1997, 18 december 1998, 31 |
mars 2000 et 19 juillet 2002, le nombre "325" est remplacé par le | maart 2000 en 19 juli 2002, wordt het getal « 325 » vervangen door het |
nombre "345"; | getal « 345 ». |
Art. 2.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 |
Art. 2.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 28 |
avril 1993 fixant la programmation pour les structures oeuvrant dans | april 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen |
le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées, modifié | op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap, |
par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 juillet 1994, 19 | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 19 juli 1994, |
décembre 1996, 19 décembre 1997, 31 mars 2000 et 19 juillet 2002, le | 19 december 1996, 19 december 1997, 18 december 1998, 31 maart 2000 en |
nombre "22.695" est remplacé par le nombre "23.215". | 19 juli 2002 wordt het getal « 22.695 » vervangen door het getal « |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2004. |
23.215 ». Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2004. |
Art. 4.La Ministre flamande qui a l'Assistance aux Personnes dans ses |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan Personen, is |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 mai 2004. | Brussel, 28 mei 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances, | De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, |
A. BYTTEBIER | A. BYTTEBIER |