Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 28/01/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
28 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 28 JANUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux cotisations het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 1997 betreffende de
obligatoires affectées à la promotion des produits flamands des verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering van
secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs débouchés de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en visserij
Fondement juridique Rechtsgrond
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het privaatrechtelijk
autonomisée externe de droit public « Vlaams Centrum voor Agro- en vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Centrum voor
Visserijmarketing » (Office flamand d'Agro-Marketing), l'article 11. Agro- en Visserijmarketing, artikel 11.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a donné un avis le 22 novembre 2021 ; - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 22 november 2021;
- Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 70659/1 le 4 janvier 2022, en - De Raad van State heeft advies 70.659/1 gegeven op 4 januari 2022,
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Cadre juridique Juridisch kader
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving:
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 1997 relatif aux - het besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 1997 betreffende
cotisations obligatoires affectées à la promotion des produits de verplichte bijdragen bestemd voor de promotie en afzetbevordering
flamands des secteurs agricole, horticole et de la pêche et de leurs van de Vlaamse producten van de sectoren landbouw, tuinbouw en
débouchés. visserij.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie,
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw.
l'Agriculture.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Vlaamse regering van 4

février 1997 relatif aux cotisations obligatoires affectées à la februari 1997 betreffende de verplichte bijdragen bestemd voor de
promotion des produits flamands des secteurs agricole, horticole et de promotie en afzetbevordering van de Vlaamse producten van de sectoren
la pêche et de leurs débouchés, modifié par l'arrêté du Gouvernement landbouw, tuinbouw en visserij, gewijzigd bij het besluit van de
flamand du 26 octobre 2001, est remplacé par ce qui suit : Vlaamse Regering van 26 oktober 2001, wordt vervangen door wat volgt:
"

Art. 2.De verplichte bijdragen, vermeld in de bijlagen I tot en met

«

Art. 2.Les cotisations obligatoires visées aux annexes Ire à X,

X, die bij dit besluit zijn gevoegd, worden algemeen verbindend
jointes au présent arrêté, sont rendues obligatoires pour toutes les verklaard voor alle ondernemingen met een activiteit van productie,
entreprises de production, de transformation ou de commercialisation verwerking of handel van producten uit of dienstverlening in de
de produits ou de services dans les secteurs agricole, horticole et de sectoren landbouw, veeteelt, tuinbouw en visserij.".
la pêche. ».

Art. 2.A l'annexe Ire au même arrêté, remplacée par l'arrêté du

Art. 2.In bijlage I bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 et modifiée en dernier lieu van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en het laatst gewijzigd
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2017, sont bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2017, worden
apportées les modifications suivantes : in punt 4 de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au point 1°, les mots « par hectare supplémentaire » sont remplacés 1° in punt 1° worden de woorden "per bijkomende hectare" vervangen
par le membre de phrase « par hectare supplémentaire entamé » ; door de zinsnede "per begonnen, bijkomende hectare";
2° au point 2°, les mots « par hectare supplémentaire » sont chaque 2° in punt 2° worden de woorden "per bijkomende hectare" telkens
fois remplacés par le membre de phrase « par hectare supplémentaire entamé ». vervangen door de zinsnede "per begonnen, bijkomende hectare".

Art. 3.A l'annexe III au même arrêté, remplacée par l'arrêté du

Art. 3.In bijlage III bij hetzelfde besluit, vervangen bij het

Gouvernement flamand du 30 mars 2012, sont apportées les modifications besluit van de Vlaamse Regering van 30 maart 2012, worden de volgende
suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° le point 1 est remplacé par ce qui suit : 1° punt 1 wordt vervangen door wat volgt:
« Pour l'application de ce régime de cotisation, on entend par : "Voor de toepassing van deze bijdragenregeling wordt verstaan onder:
1° employés : les assistants d'indépendants et les employés 1° werknemers: de helpers van zelfstandigen en werknemers die
ressortissant à l'Office national de Sécurité sociale, et les ressorteren onder de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, en
personnes y assimilées, à l'exception des étudiants ; gelijkgestelden, met uitzondering van leerlingen;
2° fleurs et plantes : toutes les plantes vivantes, telles que les 2° bloemen en planten: alle levende planten, zoals bomen, bollen en
arbres, les bulbes et les fleurs vivantes, y compris les fleurs levende bloemen, inclusief snijbloemen;
coupées ; 3° entreprise de commerce de détail spécialisée en fleurs et plantes : 3° gespecialiseerde detailhandelsonderneming in bloemen en planten:
toutes les entreprises exerçant les activités du code NACEBEL 47.761 alle ondernemingen die de activiteiten van de NACEBEL-code 47.761
(Commerce de détail de fleurs, plantes, graines et engrais chimiques (Detailhandel in bloemen, planten, zaden en kunstmeststoffen in
en magasin spécialisé) ; gespecialiseerde winkels) voeren;
4° entreprises actives dans le domaine du jardinage et/ou d'espaces 4° ondernemingen met een activiteit van tuinaanneming en/of
verts : toutes les entreprises exerçant les activités du code NACEBEL groenvoorziening: alle ondernemingen die de activiteiten voeren van de
81.300 (Services d'aménagement paysager) ou de ce code NACEBEL en NACEBEL-code 81.300 (Landschapsverzorging) of van die NACEBEL-code in
combinaison avec l'un de ses sous-codes ; combinatie met een van de subcodes van die NACEBEL-code;
5° azalée : Azalea Indica ; 5° azalea: Azalea Indica;
6° chiffre d'affaires TVA : le chiffre d'affaires réalisé par la 6° btw-omzet: de omzet gerealiseerd op de verhandeling van de goederen
commercialisation des marchandises soumises à la TVA et pour die onderhevig zijn aan btw en waarvoor de bijdrage wordt ingesteld.";
lesquelles la cotisation est instaurée. » ;
2° le point 2, A. est remplacé par ce qui suit : 2° punt 2, A. wordt vervangen door wat volgt:
« A. "A.
1° Toutes les entreprises, à l'exception des grossistes établis en 1° Alle ondernemingen, met uitzondering van de groothandelaars, die in
Vlaanderen gevestigd zijn, betalen per verkooppunt met verkoop van
Flandre, paient une cotisation fixe de 100 euros par point de vente de bloemen en planten een vaste bijdrage van 100 euro.
fleurs et de plantes. 2° Pour l'entreprise de commerce de détail spécialisée en fleurs et 2° De bijdrage wordt voor de gespecialiseerde detailhandelsonderneming
plantes, la cotisation est majorée d'une cotisation variable de : in bloemen en planten verhoogd met een variabele bijdrage van:
a) 75 euros pour un redevable ayant un à quatre employés ; a) 75 euro voor een bijdrageplichtige met één tot en met vier
b) 150 euros pour un redevable ayant cinq à neuf employés ; werknemers; b) 150 euro voor een bijdrageplichtige met vijf tot en met negen werknemers;
c) 225 euros pour un redevable ayant dix à dix-neuf employés ; c) 225 euro voor een bijdrageplichtige met tien tot en met negentien
d) 370 euros pour un redevable ayant vingt ou plus de vingt employés. werknemers; d) 370 euro voor een bijdrageplichtige met twintig of meer
» ; werknemers.";
3° le point 2, B. est remplacé par ce qui suit : 3° punt 2, B. wordt vervangen door wat volgt:
« B. "B.
1° Tous les grossistes en fleurs et plantes, établis en Flandre, 1° Alle groothandelaars in bloemen en planten die in Vlaanderen
paient une cotisation fixe de 125 euros. gevestigd zijn, betalen een vaste bijdrage van 125 euro.
2° La cotisation est majorée d'une cotisation variable de : 2° De bijdrage wordt verhoogd met een variabele bijdrage van:
a) 100 euros pour un redevable ayant un à quatre employés ; a) 100 euro voor een bijdrageplichtige met één tot en met vier
b) 225 euros pour un redevable ayant cinq à neuf employés ; werknemers; b) 225 euro voor een bijdrageplichtige met vijf tot en met negen werknemers;
c) 370 euros pour un redevable ayant dix à dix-neuf employés ; c) 370 euro voor een bijdrageplichtige met tien tot en met negentien
d) 620 euros pour un redevable ayant vingt ou plus de vingt employés. werknemers; d) 620 euro voor een bijdrageplichtige met twintig of meer
» ; werknemers.";
4° au point 2, C., le membre de phrase « 25.000 euros à 125.000 euros 4° in punt 2, C. wordt de zinsnede "25.000 euro tot en met 125.000
inclus : 360 euros ; » est remplacé par le membre de phrase « 25.000
euros ou moins : 200 euros ; plus de 25.000 euros à 125.000 euros : 360 euros ; » ; euro: 360 euro;" vervangen door de zinsnede "25.000 euro of minder:
5° au point 2, D., les mots « Tous les producteurs établis en Flandre, 200 euro; meer dan 25.000 euro tot en met 125.000 euro: 360 euro;";
autres que les producteurs d'azalées » sont remplacés par les mots « 5° in punt 2, D. worden de woorden "Alle in Vlaanderen gevestigde
Tous les producteurs établis en Flandre, autres que les producteurs de andere producenten" vervangen door de woorden "Alle in Vlaanderen
fleurs et de plantes » ; gevestigde andere producenten van bloemen en planten";
6° le point 2, E. est remplacé par ce qui suit : 6° punt 2, E. wordt vervangen door wat volgt:
« E. "E.
1° Toutes les entreprises ayant une quelconque activité de jardinage 1° Alle ondernemingen, met eender welke activiteit van tuinaanneming
et/ou d'espaces verts, établies en Flandre, paient une cotisation fixe en/of groenvoorziening, die in Vlaanderen gevestigd zijn, betalen een
de 125 euros. vaste bijdrage van 125 euro.
2° La cotisation est majorée d'une cotisation variable de : 2° De bijdrage wordt verhoogd met een variabele bijdrage van:
a) 75 euros pour un redevable ayant un à quatre employés ; a) 75 euro voor een bijdrageplichtige met één tot en met vier
b) 150 euros pour un redevable ayant cinq à neuf employés ; werknemers; b) 150 euro voor een bijdrageplichtige met vijf tot en met negen werknemers;
c) 225 euros pour un redevable ayant dix à dix-neuf employés ; c) 225 euro voor een bijdrageplichtige met tien tot en met negentien
d) 370 euros pour un redevable ayant vingt ou plus de vingt employés. werknemers; d) 370 euro voor een bijdrageplichtige met twintig of meer
» ; werknemers.";
7° au point 3, le membre de phrase « , D » est abrogé ; 7° in punt 3 wordt de zinsnede ", D" opgeheven;
8° il est ajouté un point 4, rédigé comme suit : 8° er wordt een punt 4 toegevoegd, dat luidt als volgt:
« 4. "4.
Les montants visés au point 2 sont indexés annuellement. Cette Elk jaar worden de bedragen, vermeld in punt 2, geïndexeerd. Die
indexation est basée sur les fluctuations de l'indice des prix à la indexatie gebeurt op basis van de schommelingen van het indexcijfer
consommation selon la formule suivante : van de consumptieprijzen volgens de volgende formule:
Le nouveau montant = Montant de base x nouveau indice des prix Het nieuwe bedrag = Basisbedrag x nieuw indexcijfer
indice de départ aanvangsindexcijfer
où : waarbij:
1° le montant de base : est le montant valable pour l'année x ; 1° basisbedrag: het bedrag dat geldig is voor jaar x;
2° indice de départ : l'indice des prix du mois d'octobre de l'année 2° aanvangsindexcijfer: het indexcijfer van de maand oktober van het
x-1 ; jaar x-1;
3° nouveau indice des prix : l'indice des prix à la consommation du 3° nieuwe indexcijfer: het indexcijfer van de consumptieprijzen van de
mois d'octobre de l'année x. maand oktober van het jaar x.
Les montants sont arrondis à l'euro, les montants de 50 cents ou plus De bedragen worden afgerond op de euro, waarbij bedragen van 50 cent
étant arrondis à l'euro supérieur, les montants inférieurs à 50 cents of hoger worden afgerond naar de hogere euro, beneden de 50 cent naar
à l'euro inférieur. ». de lagere euro.".

Art. 4.A l'annexe VI au même arrêté, remplacée par l'arrêté du

Art. 4.in bijlage VI bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Gouvernement flamand du 26 octobre 2001 et modifiée en dernier lieu van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001 en het laatst gewijzigd
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 novembre 2017, sont bij besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2017, worden de
apportées les modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht:
1° au point 1, alinéa 1er, le mot « ratites » est remplacé par les 1° in punt 1, eerste lid, worden de woorden "loopvogels (ratites)"
mots « ratites, à l'exception d'autruches » ; vervangen door de woorden "loopvogels (ratites) met uitzondering van
struisvogels";
2° au point 2, 7°, le membre de phrase « d'un agrément pour la 2° in punt 2, 7°, wordt de zinsnede "erkenning voor het fabriceren van
fabrication d'aliments composés, paie une cotisation annuelle de 50 mengvoeders betalen een jaarlijkse bijdrage van 50 euro." vervangen
euros. » est remplacé par le membre de phrase « d'une autorisation door de zinsnede "toelating en/of een erkenning voor het vervaardigen
et/ou d'un agrément pour la fabrication et/ou la commercialisation en/of in de handel brengen van mengvoeders voor pluimvee betalen een
d'aliments composés pour volailles, paie une cotisation annuelle de 50 euros. » ; jaarlijkse bijdrage van 50 euro.";
3° au point 2, 8°, les mots « poules pour la production d'oeufs de 3° in punt 2, 8°, worden de woorden "kippen voor de productie van
consommation » sont remplacés par les mots « volailles pour la consumptie-eieren" vervangen door de woorden "pluimvee voor de
production d'oeufs » ; productie van eieren";
4° au point 2, 9°, les mots « poulets de chair » sont remplacés par 4° in punt 2, 9°, worden de woorden "braadkippen" vervangen door de
les mots « volailles pour la production de viande ». zinsnede "pluimvee voor de productie van vlees".

Art. 5.Le point 4 de l'annexe VII au même arrêté, remplacé par

Art. 5.Punt 4 van bijlage VII bij hetzelfde besluit, vervangen bij

l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2001, est abrogé. het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2001, wordt opgeheven.

Art. 6.Le point 1 de l'annexe X au même arrêté, remplacé par l'arrêté

Art. 6.Punt 1 van bijlage X bij hetzelfde besluit, vervangen bij het

du Gouvernement flamand du 17 novembre 2017, est remplacé par ce qui besluit van de Vlaamse Regering van 17 november 2017, wordt vervangen
suit : door wat volgt:
« 1. Pour l'application de ce régime de cotisation, on entend par : "1. Voor de toepassing van deze bijdrageregeling wordt verstaan onder:
1° produits de l'agriculture biologique : les produits qui portent des 1° producten uit de biologische landbouw: de producten waarop
indications se référant au mode de production biologique ou sur aanduidingen voorkomen die verwijzen naar de biologische productie of
lesquels de telles indications seront apposées conformément au waarop dergelijke aanduidingen aangebracht zullen worden conform de
règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil du 28 juin 2007 relatif à la verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad van 28 juni 2007 inzake de
production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques et biologische productie en de etikettering van biologische producten en
abrogeant le règlement (CEE) n° 2092/91 ; tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 2092/91;
2° opérateur du marché : les opérateurs du marché tels que visés à
l'article 28 du règlement (CE) n° 834/2007, à l'exception des 2° marktdeelnemer: marktdeelnemers als vermeld in artikel 28 van de
opérateurs du marché visés à l'article 28, 2 ; verordening (EG) nr. 834/2007 met uitzondering van de in artikel 28,
2, bedoelde marktdeelnemers;
3° chiffre d'affaires : le chiffre d'affaires réalisé par la 3° omzet: de omzet gerealiseerd op de verhandeling van de producten
commercialisation des produits de l'agriculture biologique. ». uit de biologische landbouw.".

Art. 7.Le ministre flamand compétent pour la promotion de

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de promotie van de landbouw,

l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche en mer est chargé de de tuinbouw en de zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit
l'exécution du présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 28 janvier 2022. Brussel, 28 januari 2022.
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
H. CREVITS H. CREVITS
^