Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 28/08/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant le congé parental corona pour le personnel enseignant "
Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant le congé parental corona pour le personnel enseignant Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van het corona-ouderschapsverlof voor het onderwijspersoneel
AUTORITE FLAMANDE 28 AOUT 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand prolongeant le congé parental corona pour le personnel enseignant Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - le décret relatif au statut des membres du personnel de VLAAMSE OVERHEID 28 AUGUSTUS 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot verlenging van het corona-ouderschapsverlof voor het onderwijspersoneel Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van
l'enseignement communautaire du 27 mars 1991, l'article 77, alinéa 27 maart 1991, artikel 77, eerste lid;
premier ; - le décret relatif au statut des membres du personnel de - het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs
l'enseignement subventionné du 27 mars 1991, l'article 51, alinéa van 27 maart 1991, artikel 51, eerste lid;
premier ; - le décret du 1 décembre 1993 relatif à l'inspection et à - het decreet van 1 december 1993 betreffende de inspectie en de
l'encadrement des cours philosophiques, l'article 21, § 1, inséré par begeleiding van de levensbeschouwelijke vakken, artikel 21, § 1,
le décret du 8 mai 2009 ; ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009;
- le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement, - het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs,
l'article 142, alinéa premier ; artikel 142, eerste lid;
- le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné - de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij het
par le décret du 20 décembre 2013, les articles V.84 et V.259, § 1 ; decreet van 20 december 2013, artikel V.84 en V.259, § 1;
- le décret du 7 juillet 2017 relatif au statut des membres du - het decreet van 7 juli 2017 betreffende de rechtspositie van de
personnel de l'éducation de base, l'article 17. personeelsleden in de basiseducatie, artikel 17.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes ont été remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 7 juillet 2020. - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 7 juli 2020.
- La réunion commune du Comité sectoriel X, de la sous-section - De gemeenschappelijke vergadering van Sectorcomité X, van
Communauté flamande de la section 2 du Comité des services publics onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor
provinciaux et locaux et du comité coordinateur de négociation, visé de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van het
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation overkoepelend onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5
april 1995 tot oprichting van onderhandelingscomités in het vrij
dans l'enseignement libre subventionné a conclu le protocole n° 165 le gesubsidieerd onderwijs, heeft protocol nr. 165 gesloten op 15 juli
15 juillet 2020. 2020.
- Le comité flamand de négociation pour l'éducation de base, visé au - Het Vlaams Onderhandelingscomité voor de basiseducatie, vermeld in
décret du 23 janvier 2009 portant création de comités de négociations het decreet van 23 januari 2009 tot oprichting van
pour l'éducation de base et pour le Centre flamand d'Aide à onderhandelingscomités voor de basiseducatie en voor het Vlaams
Ondersteuningscentrum voor het
l'Education des Adultes, a conclu le protocole n° 103 le 13 mai 2020. Volwassenenonderwijs, heeft protocol nr. 106 gesloten op 15 juli 2020.
- Le comité flamand de négociation pour l'enseignement supérieur et - Het Vlaams Onderhandelingscomité voor het Hoger Onderwijs en het
l'hôpital universitaire de Gand, visé au Code de l'Enseignement Universitair Ziekenhuis Gent, vermeld in de Codex Hoger Onderwijs, van
supérieur du 11 octobre 2013, a conclu le protocole n° 108 le 15 11 oktober 2013 heeft protocol nr. 108 gesloten op 15 juli 2020.
juillet 2020. - Une demande de traitement en urgence a été introduite, motivée par - Er is een verzoek om spoedbehandeling ingediend, gemotiveerd door de
le fait que la décision fédérale de prolonger le congé parental corona omstandigheid dat de federale beslissing tot verlenging van het
corona-ouderschapsverlof is vastgelegd in het koninklijk besluit nr.
est prévue par l'arrêté royal n° 45 du 26 juin 2020 pris en exécution 45 van 26 juni 2020 tot uitvoering van artikel 5, § 1, 5° van de wet
de l'article 5, § 1, 5°, de la loi du 27 mars 2020 accordant des van 27 maart 2020 die machtiging verleent aan de Koning om maatregelen
pouvoirs au Roi afin de prendre des mesures dans la lutte contre la te nemen in de strijd tegen de verspreiding van het coronavirus
propagation du coronavirus COVID-19 (II) visant à prolonger certaines COVID-19 (II) tot verlenging van sommige maatregelen, tot
mesures, à préciser certaines modalités du congé parental corona et du verduidelijking van bepaalde modaliteiten van het corona
chèque consommation, qui doit encore être transposé pour ouderschapsverlof en van de consumptiecheque en die nog omgezet moet
l'enseignement. L'arrêté royal précité a été publié au Moniteur belge worden voor onderwijs. Het voormelde koninklijk besluit is
du 30 juin 2020. Afin de rendre cette prolongation effectivement gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30 juni 2020. Om die
applicable au personnel enseignant, les arrêtés du Gouvernement verlenging ook effectief van toepassing te maken op het
flamand réglementant le congé parental corona doivent être adaptés onderwijspersoneel, moeten de besluiten van de Vlaamse Regering waarin
dans les plus brefs délais. Pour certaines catégories de personnel et het corona-ouderschapsverlof is geregeld, zo snel mogelijk aangepast
certains niveaux d'enseignement, il est important que la prolongation worden. Voor bepaalde personeelscategorieën en onderwijsniveaus is het
prenne effet à partir du 1 juillet. belangrijk dat de verlenging vanaf 1 juli ingaat.
Le Conseil d'Etat a donné son avis 67.829/1/V le 29 juillet 2020, en De Raad van State heeft advies 67.829/1/V gegeven op 29 juli 2020, met
application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 3° des lois sur le toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973.
Motivation Motivering
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief:
La décision fédérale de prolonger le congé parental corona est prévue De federale beslissing tot verlenging van het corona-ouderschapsverlof
par l'arrêté royal n° 45 du 26 juin 2020 pris en exécution de is vastgelegd in het koninklijk besluit nr. 45 van 26 juni 2020 tot
l'article 5, § 1, 5°, de la loi du 27 mars 2020 accordant des pouvoirs uitvoering van artikel 5, § 1, 5° van de wet van 27 maart 2020 die
au Roi afin de prendre des mesures dans la lutte contre la propagation machtiging verleent aan de Koning om maatregelen te nemen in de strijd
du coronavirus COVID-19 (II) visant à prolonger certaines mesures, à tegen de verspreiding van het coronavirus COVID-19 (II) tot verlenging
van sommige maatregelen, tot verduidelijking van bepaalde modaliteiten
préciser certaines modalités du congé parental corona et du chèque van het corona ouderschapsverlof en van de consumptiecheque. Het
consommation. L'arrêté royal précité a été publié au Moniteur belge du voormelde koninklijk besluit is bekendgemaakt in het Belgisch
30 juin 2020. Afin de rendre cette prolongation effectivement Staatsblad van 30 juni 2020. Om deze verlenging ook effectief van
applicable au personnel enseignant, les arrêtés du Gouvernement
flamand réglementant le congé parental corona doivent être adaptés toepassing te maken op het onderwijspersoneel, moeten de besluiten van
dans les plus brefs délais. Pour certaines catégories de personnel et de Vlaamse Regering waarin het corona-ouderschapsverlof is geregeld,
certains niveaux d'enseignement, il est important que la prolongation zo snel mogelijk aangepast worden. Voor bepaalde personeelscategorieën
prenne effet à partir du 1 juillet. en onderwijsniveaus is het belangrijk dat de verlenging vanaf 1 juli
Initiateur ingaat.
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de Initiatiefnemer
l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des Animaux et du Vlaamse Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Onderwijs,
Rand. Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse Rand.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:
CHAPITRE 1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van
mai 2002 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des 24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de
membres du personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de
et de l'Ecole supérieure de Navigation Hogere Zeevaartschool

Article 1er.Dans l'article 14/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand

Artikel 1.In artikel 14/1 van het besluit van de Vlaamse regering van

du 24 mai 2002 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle 24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de
des membres du personnel des instituts supérieurs en Communauté personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de
flamande et de l'Ecole supérieure de Navigation, inséré par l'arrêté Hogere Zeevaartschool, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse
du Gouvernement flamand du 17 juillet 2020, sont apportées les modifications suivantes : Regering van 17 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa premier, le mot « juin » est remplacé par le mot « 1° in het eerste lid wordt het woord "juni" vervangen door het woord
septembre » ; "september";
2° entre les alinéas deux et trois, il est inséré un nouvel alinéa, 2° tussen het tweede en het derde lid, wordt een nieuw lid ingevoegd,
rédigé comme suit : dat luidt als volgt:
« Pendant la période du 1 juillet 2020 au 30 septembre 2020, un membre "Tijdens de periode die loopt van 1 juli 2020 tot en met 30 september
du personnel peut prendre un congé parental corona à temps plein pour 2020 kan een personeelslid voltijds corona-ouderschapsverlof opnemen
s'occuper de son enfant : om voor zijn kind te zorgen:
1° si l'enfant est un enfant handicapé tel que visé à l'article 14/2, 1° als het kind een gehandicapt kind is als bedoeld in artikel 14/2,
deuxième ou troisième alinéa, ou, tweede of derde lid, of,
2° si le parent de l'enfant est isolé. Par parent isolé on entend une 2° als de ouder van het kind alleenwonend is. Onder alleenwonende
personne qui vit exclusivement avec un ou plusieurs enfants à charge. ouder wordt verstaan, de persoon die uitsluitend samenwoont met één of
». meerdere kinderen die hij ten laste heeft.".
CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van
septembre 2011 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle 9 september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de
des membres du personnel de l'enseignement et des centres personeelsleden van het onderwijs en de centra voor
d'encadrement des élèves leerlingenbegeleiding

Art. 2.Dans l'article 25/2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9

Art. 2.In artikel 25/2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9

septembre 2011 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de
des membres du personnel de l'enseignement et des centres personeelsleden van het onderwijs en de centra voor
leerlingenbegeleiding, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse
d'encadrement des élèves, sont apportées les modifications suivantes : Regering van 17 juli 2020, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa premier, le mot « juin » est remplacé par le mot « 1° in het eerste lid wordt het woord "juni" vervangen door het woord
septembre » ; "september";
2° entre les alinéas deux et trois, il est inséré un nouvel alinéa, 2° . tussen het tweede en het derde lid wordt een nieuw lid ingevoegd,
rédigé comme suit : dat luidt als volgt:
« Pendant la période du 1 juillet 2020 au 30 septembre 2020, un membre "Tijdens de periode die loopt van 1 juli 2020 tot en met 30 september
du personnel peut prendre un congé parental corona à temps plein pour 2020 kan een personeelslid voltijds corona-ouderschapsverlof opnemen
s'occuper de son enfant : om voor zijn kind te zorgen:
1° si l'enfant est un enfant handicapé tel que visé à l'article 25/3, 1° als het kind een gehandicapt kind is als bedoeld in artikel 25/3,
deuxième ou troisième alinéa, ou, tweede of derde lid, of,
2° si le parent de l'enfant est isolé. Par parent isolé on entend une 2° als de ouder van het kind alleenwonend is. Onder alleenwonende
personne qui vit exclusivement avec un ou plusieurs enfants à charge. ouder wordt verstaan, de persoon die uitsluitend samenwoont met één of
». meerdere kinderen die hij ten laste heeft."
CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van
juillet 2020 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 2002 17 juli 2020 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van
relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des membres du 24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de
personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande et de personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de
l'Ecole supérieure de Navigation et l'arrêté du Gouvernement flamand Hogere Zeevaartschool en het besluit van de Vlaamse Regering van 9
du 9 septembre 2011 relatif à l'interruption de carrière des membres september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de
du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement des personeelsleden van het onderwijs en de centra voor
élèves, en ce qui concerne le congé parental à 1/10 temps, la leerlingenbegeleiding, wat betreft het ouderschapsverlof met een
flexibilisation de l'interruption de carrière, l'interruption de tiende, de flexibilisering van de loopbaanonderbreking, de
carrière pour aide de proximité, et le congé parental corona et loopbaanonderbreking voor mantelzorg en het corona-ouderschapsverlof
l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 relatif au en het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016
crédit-soins pour les membres du personnel de l'enseignement et des betreffende het zorgkrediet voor de personeelsleden van het onderwijs
centres d'encadrement des élèves, en ce qui concerne le congé parental en de centra voor leerlingenbegeleiding wat het
corona corona-ouderschapsverlof betreft

Art. 3.Dans l'article 29, 4° de l'arrêté du Gouvernement flamand du

Art. 3.In artikel 29, 4° van het besluit van de Vlaamse Regering van

17 juillet 2020 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mai 17 juli 2020 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van
2002 relatif à l'interruption de la carrière professionnelle des 24 mei 2002 betreffende de onderbreking van de beroepsloopbaan van de
membres du personnel des instituts supérieurs en Communauté flamande personeelsleden van de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap en van de
et de l'Ecole supérieure de Navigation et l'arrêté du Gouvernement Hogere Zeevaartschool en het besluit van de Vlaamse Regering van 9
flamand du 9 septembre 2011 relatif à l'interruption de carrière des september 2011 betreffende de loopbaanonderbreking van de
membres du personnel de l'enseignement et des centres d'encadrement personeelsleden van het onderwijs en de centra voor
des élèves, en ce qui concerne le congé parental à 1/10 temps, la leerlingenbegeleiding, wat betreft het ouderschapsverlof met een
flexibilisation de l'interruption de carrière, l'interruption de tiende, de flexibilisering van de loopbaanonderbreking, de
carrière pour aide de proximité, et le congé parental corona et loopbaanonderbreking voor mantelzorg en het corona-ouderschapsverlof
l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 août 2016 relatif au en het besluit van de Vlaamse Regering van 30 augustus 2016
crédit-soins pour les membres du personnel de l'enseignement et des betreffende het zorgkrediet voor de personeelsleden van het onderwijs
centres d'encadrement des élèves, en ce qui concerne le congé parental en de centra voor leerlingenbegeleiding wat het
corona, le membre de phrase « et cessent d'être en vigueur le 30 juin 2020 » est abrogé. corona-ouderschapsverlof betreft wordt de zinsnede "en buiten werking treden op 30 juni 2020" opgeheven.
CHAPITRE 4. - Dispositions finales HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 30 juin 2020.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 30 juni 2020.

Art. 5.Le ministre flamand compétent pour l'enseignement est chargé

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs, is belast met de

d'exécuter le présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 28 août 2020. Brussel, 28 augustus 2020.
Le ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
Le ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse
Animaux et du Vlaamse Rand, Rand,
B. WEYTS B. WEYTS
^