Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures subsidiables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles pour l'année 2020, les heures subsidiables d'aide aux familles pour les nouvelles initiatives d'aide aux familles 2020 et le montant pour les mesures des Accords intersectoriels flamands pour les secteurs à profit social/non marchands pour les services d'aide aux familles, les services d'aide logistique et les centres d'accueil de jour | Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg voor het jaar 2020, de subsidiabele uren gezinszorg voor de nieuwe initiatieven gezinszorg 2020, en het bedrag voor de maatregelen uit de Vlaamse Intersectorale Akkoorden voor de social/non profitsectoren voor de diensten voor gezinszorg, de diensten voor logistieke hulp en de centra voor dagopvang |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
27 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre | 27 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling |
total d'heures subsidiables d'aide aux familles pour les services | van het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten |
d'aide aux familles pour l'année 2020, les heures subsidiables d'aide aux familles pour les nouvelles initiatives d'aide aux familles 2020 et le montant pour les mesures des Accords intersectoriels flamands pour les secteurs à profit social/non marchands pour les services d'aide aux familles, les services d'aide logistique et les centres d'accueil de jour Fondements juridiques Le présent arrêté est fondé sur : | voor gezinszorg voor het jaar 2020, de subsidiabele uren gezinszorg voor de nieuwe initiatieven gezinszorg 2020, en het bedrag voor de maatregelen uit de Vlaamse Intersectorale Akkoorden voor de social/non profitsectoren voor de diensten voor gezinszorg, de diensten voor logistieke hulp en de centra voor dagopvang Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019, article 55, | - het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019, artikel 55, § 1, eerste |
§ 1er, alinéa 1er, et article 56, modifiés par le décret du 20 décembre 2019; | lid, en artikel 56, gewijzigd bij het decreet van 20 december 2019; |
- le décret du 20 décembre 2019 contenant le budget des Dépenses de la | - het decreet van 20 december 2019 houdende de uitgavenbegroting van |
Communauté flamande pour l'année budgétaire 2020; | de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2020; |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten is zijn vervuld: |
- le Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 23 novembre 2020; | gegeven op 23 november 2020. |
- l'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de | - Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | |
l'article 3, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | 12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de |
janvier 1973. Il y a urgence étant donné que les services d'aide aux | diensten voor gezinszorg dit jaar nog hun subsidiabel urencontingent |
familles doivent connaître cette année encore leur contingent d'heures | voor 2020 moeten kennen. De urencontingenten gezinszorg kunnen pas aan |
subsidiables pour 2020. Les contingents d'heures d'aide aux familles | de diensten voor gezinszorg worden toegewezen na de goedkeuring van |
ne peuvent être attribués aux services d'aide aux familles qu'après | het totaal aantal subsidiabele uren gezinszorg voor 2020. Deze |
approbation du nombre total d'heures subsidiables d'aide aux familles | gegevens zijn ook noodzakelijk om begin volgend jaar het eerste saldo |
pour 2020. Ces données sont également nécessaires afin de pouvoir | |
payer le premier solde 2020 d'aide aux familles au début de l'année | 2020 van gezinszorg te kunnen uitbetalen. Ook moeten de individuele |
prochaine. De même, les contingents d'heures individuels des services | urencontingenten van de diensten voor gezinszorg nog dit jaar gekend |
d'aide aux familles doivent être connus cette année encore afin de | zijn om op 1 januari 2021 de aangevraagde overdrachten van een |
réaliser, au 1er janvier 2021, les transferts demandés d'un agrément | erkenning van een dienst voor gezinszorg te realiseren en de nieuwe |
d'un service d'aide aux familles et d'agréer les nouvelles initiatives | initiatieven gezinszorg van 2020 te erkennen. Daarnaast moet dit jaar |
d'aide aux familles de 2020. Par ailleurs, le 5ème Accord | ook VIA5 uitgevoerd worden. |
intersectoriel flamand (VIA5) doit également être mis en oeuvre cette année. | |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- le Code flamand des Finances publiques du 29 mars 2019; | - de Vlaamse Codex Overheidsfinanciën van 29 maart 2019; |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2019 relatif à la | - het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende de |
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | |
subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations | programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
d'intervenants de proximité et d'usagers; | woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2020 portant | gebruikers; - het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juli 2020 tot |
redistribution provenant du crédit provisionnel GB0-1GBF2FA-PR de la | herverdeling vanuit provisioneel krediet GB0-1GBF2FA-PR van de Vlaamse |
Communauté flamande pour l'année budgétaire 2020. | Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2020. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-être, de | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. | Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
CHAPITRE 1er. - Fixation du nombre total d'heures subsidiables d'aide | HOOFDSTUK 1. - Vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren |
aux familles pour les services d'aide aux familles pour l'année 2020 | gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg voor het jaar 2020 en van |
et des heures subsidiables d'aide aux familles pour les nouvelles | de subsidiabele uren gezinszorg voor de nieuwe initiatieven gezinszorg |
initiatives d'aide aux familles 2020 | 2020 |
Article 1er.En exécution de l'article 49, alinéa 2, de l'annexe 2 à |
Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 49, tweede lid, van bijlage 2 |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2019 relatif à la | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende |
programmation, aux conditions d'agrément et au régime de | de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations | woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en gebruikers |
d'intervenants de proximité et d'usagers, le nombre total d'heures subsidiables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles est fixé, pour l'année 2020, à 18.060.515 heures, dont 32.265 heures maximum sont des heures DOP. Art. 2.A partir du 1er janvier 2021, un contingent total d'heures subsidiables de 46.170 heures sera attribué aux services d'aide aux familles suivants, selon la répartition visée dans le tableau ci-après : numéro d'agrément service privé d'aide aux familles |
wordt het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg voor het jaar 2020 vastgesteld op 18.060.515 uren, waarvan maximaal 32.265 uren DOP-uren zijn. Art. 2.Vanaf 1 januari 2021 wordt een totaal subsidiabel urencontingent van 46.170 uren aan de volgende diensten voor gezinszorg toegekend, volgens de verdeling, vermeld in de volgende tabel: erkenningsnummer private dienst voor gezinszorg |
contingent d'heures 2021 | urencontingent 2021 |
367 | 367 |
Familiehulp-PIT-dienstverlening | Familiehulp-PIT-dienstverlening |
15.390 | 15.390 |
368 | 368 |
Step Dienstverlening | Step Dienstverlening |
15.390 | 15.390 |
375 | 375 |
Senior Living Group Vlaanderen | Senior Living Group Vlaanderen |
15.390 | 15.390 |
total | totaal |
46.170 | 46.170 |
CHAPITRE 2. - Modifications de l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement | HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van bijlage 2 bij het besluit van de |
flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions | Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende de programmatie, de |
d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins | erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
résidentiels et d'associations d'intervenants de proximité et d'usagers | woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en gebruikers |
Art. 3.A l'article 50 de l'annexe 2 à l'arrêté du Gouvernement |
Art. 3.In artikel 50 van bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions | Regering van 28 juni 2019 betreffende de programmatie, de |
d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins | erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor |
résidentiels et d'associations d'intervenants de proximité et | woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en gebruikers |
d'usagers, il est inséré, entre les alinéas 4 et 5, un alinéa libellé | wordt tussen het vierde en het vijfde lid een lid ingevoegd, dat luidt |
comme suit : | al volgt: |
« Par dérogation à l'alinéa 4, la demande pour 2021 est transmise à | "In afwijking van het vierde lid wordt de aanvraag voor 2021 vóór 1 |
l'agence avant le 1er décembre 2020. ». | december 2020 aan het agentschap bezorgd.". |
Art. 4.L'article 51 de l'annexe 2 au même arrêté est remplacé par ce |
Art. 4.Artikel 51 van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt vervangen |
qui suit : | door wat volgt: |
« Art. 51.Dans le cadre des soins sur mesure, un service peut |
" Art. 51.In het kader van zorg op maat kan een dienst een aanvraag |
demander à convertir une partie de ses ETP de personnel logistique | indienen om een deel van zijn toegewezen vte logistiek personeel, die |
attribués en application de l'article 71, alinéa 1er, de la présente | zijn bepaald ter uitvoering van artikel 71, eerste lid, van deze |
annexe en heures d'aide aux familles. | bijlage, om te zetten in uren gezinszorg. |
La demande de conversion d'ETP de personnel logistique, telle que | De aanvraag tot omzetting van vte logistiek personeel als vermeld in |
visée à l'alinéa 1er, est introduite de la manière visée à l'article | het eerste lid, gebeurt op de wijze, vermeld in artikel 50, vierde |
50, alinéa 4, de la présente annexe. ». | lid, van deze bijlage.". |
Art. 5.A l'article 58, § 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le |
Art. 5.In artikel 58, § 1, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt |
montant « 4.211.174,17 euros » est remplacé par le montant « | het bedrag "4.211.174,17 euro" vervangen door het bedrag "4.208.726,28 |
4.208.726,28 euros ». | euro". |
Art. 6.A l'article 59, § 1er, alinéa 1er, de l'annexe 2 au même |
Art. 6.In artikel 59, § 1, eerste lid, van bijlage 2 bij hetzelfde |
arrêté, le montant « 162.960,83 euros » est remplacé par le montant « | besluit wordt het bedrag "162.960,83 euro" vervangen door het bedrag |
163.072,78 euros ». | "163.072,78 euro". |
Art. 7.A l'article 60, § 4, alinéa 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, |
Art. 7.In artikel 60, § 4, eerste lid, van bijlage 2 bij hetzelfde |
le montant « 150.000 euros » est remplacé par le montant « 305.526,15 | besluit wordt het bedrag "150.000 euro" vervangen door het bedrag |
euros ». | "305.526,15 euro". |
Art. 8.A l'article 61, § 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le |
Art. 8.In artikel 61, § 1, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt |
montant « 8.642.592,38 euros » est remplacé par le montant « | het bedrag "8.642.592,38 euro" vervangen door het bedrag "9.207.332,10 |
9.207.332,10 euros ». | euro". |
Art. 9.A l'article 62 de l'annexe 2 au même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, les mots « la mesure d'aide à la gestion » sont remplacés par les mots « les mesures d'aide à la gestion et l'augmentation barémique pour le personnel soignant et l'encadrement »; 2° au paragraphe 1er, le montant « 1.112.026,15 euros » est remplacé par le montant « 5.981.614,35 euros »; 3° au paragraphe 2, les mots « Le budget visé au paragraphe 1er est réparti » sont remplacés par le membre de phrase « 92,72 % du budget sont répartis »; 4° il est inséré un paragraphe 2/1, libellé comme suit : « § 2/1. 7,28 % du budget visé au paragraphe 1er sont répartis proportionnellement entre les services privés sur la base du nombre effectif d'heures subventionnées d'ETP de personnel d'accompagnement d'aide aux familles de la deuxième année civile précédant celle à laquelle ce budget se rapporte, tel que calculé dans Vesta. ». |
Art. 9.In artikel 62 van bijlage 2 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 worden de woorden "maatregel managementondersteuning" vervangen door de woorden "maatregelen managementondersteuning en de baremaverhoging voor het verzorgend personeel en de omkadering"; 2° in paragraaf 1 wordt het bedrag "1.112.026,15 euro" vervangen door het bedrag "5.981.614,35 euro"; 3° in paragraaf 2 worden de woorden "Het budget" vervangen door de zinsnede "92,72% van het budget"; 4° er wordt een paragraaf 2/1 ingevoegd, die luidt als volgt: " § 2/1. 7,28% van het budget, vermeld in paragraaf 1, wordt evenredig verdeeld tussen de private diensten op basis van het effectieve aantal gesubsidieerde vte begeleidend personeel van gezinszorg van het tweede kalenderjaar dat voorafgaat aan het kalenderjaar waarop dat budget betrekking heeft, zoals berekend in Vesta.". |
Art. 10.A l'article 74, alinéa 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, les |
Art. 10.In artikel 74, eerste lid, van bijlage 2 bij hetzelfde |
modifications suivantes sont apportées : | besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° les mots « et l'augmentation barémique pour l'encadrement » sont | 1° tussen het woord "managementondersteuning" en het woord "een" |
insérés entre les mots « pour l'aide à la gestion » et le segment de phrase « , un montant »; | worden de woorden "en de baremaverhoging voor omkadering" ingevoegd; |
2° le montant « 111,32 euros » est remplacé par le montant « 153,63 | 2° het bedrag "111,32 euro" wordt vervangen door het bedrag "153,63 |
euros ». | euro". |
Art. 11.A l'article 77, § 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le |
Art. 11.In artikel 77, § 1, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt |
montant « 2.300.509,67 euros » est remplacé par le montant « | het bedrag "2.300.509,67 euro" vervangen door het bedrag "2.447.457,70 |
2.447.457,70 euros ». | euro". |
Art. 12.A l'article 78, § 1er, de l'annexe 2 au même arrêté, le |
Art. 12.In artikel 78, § 1, van bijlage 2 bij hetzelfde besluit wordt |
montant « 2.349.175,97 euros » est remplacé par le montant « | het bedrag "2.349.175,97 euro" vervangen door het bedrag "2.356.418,93 |
2.356.418,93 euros ». | euro". |
Art. 13.A l'article 86 de l'annexe 2 au même arrêté, les |
Art. 13.In artikel 86 van bijlage 2 bij hetzelfde besluit worden de |
modifications suivantes sont apportées : | volgende wijzingen aangebracht: |
1° le montant « 37,84 euros » est remplacé par le montant « 200,09 | 1° het bedrag "37,84 euro" wordt vervangen door het bedrag "200,09 |
euros »; | euro"; |
2° les mots « et la mesure d'augmentation barémique pour l'encadrement | 2° tussen het woord "eindejaarspremie" en het woord "uit" worden de |
» sont insérés entre les mots « prime de fin d'année » et le mot « du ». | woorden "en de maatregel baremaverhoging voor omkadering" ingevoegd. |
CHAPITRE 3. - Fixation d'une subvention au service agréé d'aide | HOOFDSTUK 3. - Vaststelling van een subsidie aan de erkende dienst |
logistique de la vzw Socialistische Actie Blankenberge | voor logistieke hulp van de vzw Socialistische Actie Blankenberge |
Art. 14.Un montant de 776,34 euros est octroyé au service agréé |
Art. 14.Aan de erkende dienst voor logistieke hulp van de vzw |
d'aide logistique de la vzw Socialistische Actie Blankenberge pour | Socialistische Actie Blankenberge wordt een bedrag van 776,34 euro |
mettre en oeuvre la mesure d'augmentation barémique pour l'encadrement | toegekend om de maatregel baremaverhoging voor de omkadering en de |
et la mesure d'augmentation en 2020 de la prime de fin d'année du | verhoging van de maatregel eindejaarspremie in 2020 uit het vijfde |
cinquième Accord intersectoriel flamand du 8 juin 2018 pour les | Vlaams Intersectoraal Akkoord van 8 juni 2018 voor de social/non |
secteurs à profit social/non marchands. | profitsectoren uit te voeren. |
Art. 15.Le montant visé à l'article 14 est imputé à l'article |
Art. 15.Het bedrag, vermeld in artikel 14, wordt aangerekend op |
budgétaire GE0-1GHF2TH-WT, allocation de base 1GD348, du budget de la | begrotingsartikel GE0-1GHF2TH-WT, basisallocatie 1GD348 van de |
Communauté flamande pour l'année budgétaire 2020. | begroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2020. |
Art. 16.Le montant de subvention est octroyé au service d'aide |
Art. 16.Het subsidiebedrag wordt toegekend aan de dienst voor |
logistique visé à l'article 14 en même temps que son avance pour le | logistieke hulp, vermeld in artikel 14, samen met zijn voorschot voor |
troisième trimestre. | het derde trimester. |
Art. 17.Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er janvier 2020. |
Art. 17.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2020. |
Art. 18.Le ministre flamand qui a les Soins de santé et les Soins |
Art. 18.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en |
résidentiels dans ses attributions est chargé de l'exécution du | woonzorg, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 27 novembre 2020. | Brussel, 27 november 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE | W. BEKE |