Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023 | Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023 |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
26 JANVIER 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du | 26 JANUARI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot uitvoering van |
Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023 | het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023 |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023, article 5, | - het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023 van 13 oktober 2023, |
7°, d), article 6, § 1er, alinéa 2, article 15, § 1er, alinéa 2, | artikel 5, 7°, d), artikel 6, § 1, tweede lid, artikel 15, § 1, tweede |
article 15, § 2, 2°, article 19, § 7, alinéas 1er et 2, article 19, § | lid, 15, § 2, 2°, 19, § 7, eerste en tweede lid, 19, § 8, artikel 24, |
8, article 24, § 2, alinéa 3, article 28, § 1er, alinéa 1er, point 3°, | § 2, derde lid, artikel 28, § 1, eerste lid, punt 3°, artikel 28, § 1, |
article 28, § 1er, points 1° et 2°, article 28, § 2, article 34, § 1er, | punt 1° en 2°, artikel 28, § 2, artikel 34, § 1, vijfde lid en artikel |
alinéa 5, article 36, alinéa 3, article 65, § 2, alinéa 6 et article | 36, derde lid, artikel 65, § 2, zesde lid en artikel 69. |
69. Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses | - De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn |
attributions a donné son accord le 18 décembre 2023. | akkoord gegeven op 18 december 2023. |
- Le 5 janvier 2024, une demande d'avis dans les 30 jours a été | - Er is op 5 januari 2024 bij de Raad van State een aanvraag ingediend |
introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § | voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, |
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op |
janvier 1973. Le 10 janvier 2024, le Conseil d'Etat a décidé de ne pas | 12 januari 1973. De Raad van State heeft op 10 januari 2024 beslist |
rendre d'avis, en application de l'article 84, § 5 des lois sur le | geen advies te geven, met toepassing van artikel 84, § 5, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de l'Economie, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, |
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de | Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw. |
l'Agriculture. | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Aux fins du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
1° agence : l'" Agentschap Landbouw en Zeevisserij » (Agence de | 1° agentschap: het Agentschap Landbouw en Zeevisserij, opgericht bij |
l'Agriculture et de la Pêche), créée par l'arrêté du Gouvernement | |
flamand du 15 septembre 2023 portant création d'une agence autonomisée | besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2023 tot oprichting |
interne Agence de l'Agriculture et de la Pêche ; | van een intern verzelfstandigd agentschap "Landbouw en Zeevisserij"; |
2° ministre : le ministre flamand qui a l'agriculture dans ses | 2° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw; |
attributions ; 3° commission des fermages : la commission des fermages, visée à | 3° pachtprijzencommissie: de pachtprijzencommissie, vermeld in artikel |
l'article 28 du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023. | 28 van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023. |
Art. 2.L'agence est désignée comme l'entité compétente, visée à |
Art. 2.Het agentschap wordt aangewezen als de bevoegde entiteit, |
l'article 6, § 1er, alinéa 2, à l'article 15, § 1er, alinéa 2, à | vermeld in artikel 6, § 1, tweede lid, artikel 15, § 1, tweede lid, |
l'article 28, § 1er, alinéa 2, 3°, à l'article 34, § 1er, alinéa 5, et | artikel 28, § 1, eerste lid, 3°, artikel 34, § 1, vijfde lid, en |
à l'article 36, alinéa 3 du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 | artikel 36, derde lid, van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober |
octobre 2023. | 2023. |
Art. 3.La liste des cultures visée à l'article 5, 7°, d) du Décret |
Art. 3.De lijst met teelten, vermeld in artikel 5, 7°, d), van het |
flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023, figure à l'annexe 1re, | Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023, is opgenomen in bijlage 1, |
jointe au présent arrêté. | die bij dit besluit is gevoegd. |
Le ministre peut modifier la liste visée à l'alinéa 1er. | De minister kan de lijst, vermeld in het eerste lid, wijzigen. |
Art. 4.Les membres du personnel de l'agence donnent l'avis, visé à |
Art. 4.De personeelsleden van het agentschap geven het advies, |
l'article 15, § 2, 2° du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 | vermeld in artikel 15, § 2, 2° van het Vlaams Pachtdecreet van 13 |
octobre 2023. | oktober 2023. |
Art. 5.Le juge, visé à l'article 19, § 7, alinéa 1er du Décret |
Art. 5.De rechter, vermeld in artikel 19, § 7, eerste lid, van het |
flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023, peut demander l'avis | Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023, kan zich bij de beoordeling |
d'un expert aux fins de l'évaluation du caractère propice des terres | van de geschiktheid van landbouwgronden laten adviseren door een |
agricoles. | deskundige. |
Art. 6.Le résultat d'exploitation brut, visé à l'article 19, § 7, |
Art. 6.Het bruto bedrijfsresultaat, vermeld in artikel 19, § 7, |
alinéa, 8° du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023, | tweede lid, 8°, van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023, is de |
est la somme des revenus de l'exploitation agricole, visés à l'annexe | som van de opbrengsten van het landbouwbedrijf, vermeld in bijlage 2, |
2 jointe au présent arrêté, moins les coûts opérationnels ou | die bij dit besluit is gevoegd, verminderd met de operationele of |
variables, visés à l'annexe 3, jointe au présent arrêté. | variabele kosten, vermeld in bijlage 3, die bij dit besluit is |
L'aide accordée par le Fonds flamand d'investissement agricole, | gevoegd. Steun die is verstrekt door het Vlaams Landbouwinvesteringsfonds, |
figurant à l'article 12 du décret du 22 décembre 1993 contenant | vermeld in artikel 12 van het decreet van 22 december 1993 houdende |
diverses mesures d'accompagnement du budget 1994, est exclue des | bepalingen tot begeleiding van de begroting 1994, is uitgesloten van |
revenus visés à l'alinéa 1er. | de opbrengsten, vermeld in het eerste lid. |
Art. 7.En application de l'article 19, § 8 du Décret flamand sur le |
Art. 7.Met toepassing van artikel 19, § 8, van het Vlaams |
bail à ferme du 13 octobre 2023, le ministre fixe tous les cinq ans | Pachtdecreet van 13 oktober 2023 stelt de minister om de vijf jaar de |
les superficies de rentabilité maximales, en tenant compte de l'avis | maximale rentabiliteitsoppervlakten vast, rekening houdende met het |
de l'agence. | advies van het agentschap. |
Les superficies de rentabilité maximales fixées par l'arrêté du | De maximale rentabiliteitsoppervlakten die zijn vastgesteld bij het |
Gouvernement flamand du 18 novembre 2022 fixant les superficies de | besluit van de Vlaamse Regering van 18 november 2022 houdende |
rentabilité maximales prévues par la législation sur le bail à ferme | vaststelling van de maximale rentabiliteitsoppervlakten, vermeld in de |
restent d'application jusqu'au 24 novembre 2027. | pachtwetgeving, blijven van toepassing tot 24 november 2027. |
Art. 8.L'avis de mise à bail, visé à l'article 24, § 2, alinéa 3 du |
Art. 8.Het bericht van de verpachting, vermeld in artikel 24, § 2, |
Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023 reprend | derde lid, van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023, bevat al |
l'ensemble des données suivantes : | de volgende gegevens: |
1° les biens mis à bail ; | 1° de goederen die worden verpacht; |
2° la procédure de mise en bail, y compris la manière dont la | 2° de verpachtingsprocedure, met inbegrip van de wijze waarop de |
soumission doit avoir lieu ; | inschrijving moet gebeuren; |
3° les critères sur la base desquels le bail est accordé ; | 3° de criteria op basis waarvan de pacht wordt toegekend; |
4° les informations minimales que la soumission doit contenir ; | 4° de minimuminformatie die de inschrijving moet bevatten; |
5° la date limite de réception des soumissions. | 5° de uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen. |
L'agence met à disposition un modèle de bail à ferme par un bailleur | Het agentschap stelt een model van pachtovereenkomst door een openbare |
public. | verpachter ter beschikking. |
L'alinéa 1er s'applique aux procédures visées à l'article 24 du Décret | Het eerste lid is van toepassing op de procedures, vermeld in artikel |
flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023, qui commencent dès | 24 van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023, die starten vanaf |
l'entrée en vigueur du présent arrêté. | de in werking treding van dit besluit. |
Art. 9.§ 1er. Les organisations visées à l'article 28, § 1er, alinéa |
Art. 9.§ 1. De organisaties, vermeld in artikel 28, § 1, eerste lid, |
1er, 1° et 2° du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023 | 1° en 2° van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023, dragen voor |
proposent deux candidats pour chaque mandat. | elk mandaat telkens twee kandidaten voor. |
Le fonctionnaire dirigeant de l'agence désigne un membre du personnel | De leidend ambtenaar van het agentschap wijst een personeelslid van |
de l'agence comme président et vice-président, visés à l'article 28, § | het agentschap aan als de voorzitter en de ondervoorzitter, vermeld in |
1er, alinéa 1er, 3°, du décret précité. | artikel 28, § 1, eerste lid, 3°, van het voormelde decreet. |
Parmi les candidats proposés, visés à l'alinéa 1er, le ministre nomme | Uit de voorgedragen kandidaten, vermeld in het eerste lid, benoemt de |
chaque fois un membre effectif et un membre suppléant. | minister telkens iemand als effectief lid en plaatsvervangend lid. |
§ 2. Les membres effectifs et suppléants de la commission des fermages | § 2. De effectieve en plaatsvervangende leden van de |
sont nommés pour trois ans. | pachtprijzencommissie worden benoemd voor drie jaar. |
En cas de remplacement d'un membre effectif ou suppléant, les | Als een effectief of plaatsvervangend lid wordt vervangen, dragen de |
organisations visées à l'alinéa 1er proposent un candidat. | organisaties, vermeld in het eerste lid, een kandidaat voor. |
Le membre effectif ou suppléant remplaçant, visé à l'alinéa 2, achève | Het vervangende effectief of plaatsvervangend lid, vermeld in het |
le mandat du membre effectif ou suppléant remplacé. | tweede lid, voltooit het mandaat van het effectief of plaatsvervangend |
lid dat wordt vervangen. | |
§ 3. En l'absence du président, le vice-président siège en tant que | § 3. De ondervoorzitter zetelt bij afwezigheid van de voorzitter als |
suppléant du président. | de plaatsvervanger van de voorzitter. |
§ 4. Le vice-président est chargé du secrétariat. | § 4. De ondervoorzitter neemt het secretariaat waar. |
§ 5. La commission des fermages se réunit au jour et à l'heure fixés | § 5. De pachtprijzencommissie vergadert op de dag en het uur die de |
par le président. | voorzitter vaststelt. |
§ 6. La commission des fermages ne peut valablement délibérer et | § 6. De pachtprijzencommissie kan alleen geldig beraadslagen en |
décider qu'en présence de la majorité des membres effectifs ou | beslissen bij aanwezigheid van de meerderheid van de effectieve leden |
suppléants. | of plaatsvervangende leden. |
§ 7. La décision de la commission des fermages est consignée dans un | § 7. De beslissing van de pachtprijzencommissie wordt opgenomen in de |
procès-verbal signé par les membres présents. | notulen die door de aanwezige leden worden ondertekend. |
§ 8. Les coefficients fixés par la commission des fermages le 7 | § 8. De coëfficiënten die op 7 december 2022 door de |
pachtprijzencommissie zijn vastgesteld en op 13 december 2022 in het | |
décembre 2022 et publiés au Moniteur belge du 13 décembre 2022 restent | Belgisch Staatsblad van 13 december 2022 zijn gepubliceerd, blijven |
d'application jusqu'au 12 décembre 2025. | van toepassing tot 12 december 2025. |
§ 9. Le ministre peut prévoir et modaliser l'attribution du | § 9. De minister kan voorzien in de toekenning van de |
défraiement visé à l'article 28, § 2 du Décret flamand sur le bail à | onkostenvergoeding, vermeld in artikel 28, § 2, van het Vlaams |
ferme du 13 octobre 2023. | Pachtdecreet van 13 oktober 2023, en de toekenning ervan nader |
Art. 10.L'agence met à disposition un modèle de notification et un |
regelen. Art. 10.Het agentschap stelt een model van kennisgeving en een model |
modèle de réponse, figurant à l'article 65, § 2, alinéa 6 du Décret | van antwoord, vermeld in artikel 65, § 2, zesde lid van het Vlaams |
flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023. | Pachtdecreet van 13 oktober 2023, ter beschikking. |
Art. 11.L'observatoire flamand des baux, visé à l'article 69 du |
Art. 11.Het Vlaams pachtobservatorium, vermeld in artikel 69 van het |
Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023, est présidé par | Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023, wordt voorgezeten door de |
le président ou le vice-président de la commission des fermages, | voorzitter of ondervoorzitter van de pachtprijzencommissie, die zijn |
désigné conformément à l'article 9 du présent arrêté. | benoemd conform artikel 9 van dit besluit. |
Le président ou le vice-président de l'observatoire flamand des baux, | De voorzitter of ondervoorzitter van het Vlaams pachtobservatorium, |
figurant à l'alinéa 1er, convoque les membres à une réunion en | vermeld in het eerste lid, roepen de leden op voor een vergadering en |
indiquant le jour et l'heure de la réunion. | vermelden daarbij de dag en het uur van die vergadering. |
L'observatoire flamand des baux, visé à l'alinéa 1er, peut, par | Het Vlaams pachtobservatorium, vermeld in het eerste lid, kan bij |
consensus, rédiger des propositions de modification de la législation | consensus voorstellen tot aanpassing van de pachtwetgeving opstellen, |
sur le bail à ferme, qu'il transmet à l'agence par l'intermédiaire du | die het via de voorzitter bezorgt aan het agentschap. |
président. Art. 12.Le ministre flamand qui a l'agriculture dans ses attributions |
Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 26 janvier 2024. | Brussel, 26 januari 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS | J. BROUNS |
Annexe 1re. La liste des cultures, visée à l'article 3 | Bijlage 1. De lijst van teelten, vermeld in artikel 3 |
Culture | Teelt |
Jeunes plantes pour culture ornementale | Jongplanten voor de sierteelt |
Culture d'arbres - plantes de forêts et de haies | Boomkweek - bos- en haag planten |
Culture d'arbres - culture de fruits Azalée Plantes d'intérieur vertes Plantes d'intérieur à fleurs Plantes de parterre et de balcon Sapins de Noël | Boomkweek - fruitkweek Azalea Groene kamerplanten Bloeiende kamerplanten Perk- en balkonplanten Kerstbomen |
Plantes coupées (< 5 ans) | Snijplanten (< 5 jaar) |
Fleurs coupées autres que roses (< 5 ans) Arbustes à fleurs Arbustes non florissants Rosiers Plantes vivaces Fraises Origan Sage Oseille Thym Estragon Bourrache Livèche Menthe Pimprenelle Ortie Mottes de gazon Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand portant | Snijbloemen andere dan rozen (< 5 jaar) Bloeiende heesters Niet-bloeiende heesters Rozelaars Vaste planten Aardbeien Oregano Salie Zuring Tijm Dragon Bernagie Maggiplant Munt Pimpernel Brandnetel Graszoden Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
exécution du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023 | tot uitvoering van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023 |
Bruxelles, le 26 janvier 2024. | Brussel, 26 januari 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS | J. BROUNS |
Annexe 2. Les revenus de l'exploitation agricole, visés à l'article 6, | Bijlage 2. De opbrengsten van het landbouwbedrijf, vermeld in artikel |
alinéa 1er Les revenus de l'exploitation agricole sont les revenus provenant des éléments suivants : 1° produits agricoles commercialisés (céréales, cultures sous contrat, cultures fourragères, etc.) ; 2° autres produits et sous-produits de l'exploitation agricole vendus ; 3° produits horticoles commercialisés (légumes, fruits, produits horticoles non comestibles) ; 4° autres produits et sous-produits de l'exploitation horticole vendus ; 5° lait et produits laitiers ; 6° produits d'élevage animal commercialisés (animaux vendus : bétail laitier, bétail jeune, veaux, bétail d'engraissement, porcins, ovins, poulets de chair et poulet à bouillir, oeufs, etc.) ; 7° autres produits et sous-produits vendus, p. ex. le fumier, les redevances perçues de saillie ou de soins d'animaux de tiers sont également considérés comme des revenus : 8° la consommation au sein du ménage et les avantages en nature aux prix du marché ; 9° écarts d'inventaire et variations de stocks de plantes, de peuplements végétaux, de fruits, de troupeau, de produits et sous-produits agricoles transformés ; | 6, eerste lid De opbrengsten van het landbouwbedrijf zijn de opbrengsten van: 1° vermarkte landbouwproducten (graangewassen, contractteelten, voedergewassen...); 2° andere verkochte producten en bijproducten van het landbouwbedrijf; 3° vermarkte tuinbouwproducten (groenten, fruit, niet-eetbare tuinbouwproducten); 4° andere verkochte producten en bijproducten van het tuinbouwbedrijf; 5° melk en melkproducten; 6° vermarkte producten van de veehouderij (verkochte dieren: melkvee, jongvee, kalveren, mestvee, varkens, schapen, slacht- en soepkippen, eieren e.a.); 7° andere verkochte producten en bijproducten zoals mest, ontvangen dekgelden, vergoedingen voor het verzorgen van dieren van derden e.a. worden ook als opbrengst beschouwd: 8° het verbruik in het huishouden en voordelen in natura tegen marktprijzen; 9° inventarisverschillen en voorraadwijzigingen van planten, plantopstand, vruchten, veebeslag, verwerkte hoeveproducten en bijproducten; |
10° subventions et primes (couplées et découplées) ; | 10° subsidies en premies (gekoppelde en ontkoppelde); |
11° bail saisonnier perçu. | 11° ontvangen seizoenspacht. |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand portant | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
exécution du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023 | tot uitvoering van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023. |
Bruxelles, le 26 janvier 2024. | Brussel, 26 januari 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS Annexe 3. Les coûts opérationnels ou variables, visés à l'article 6, alinéa 1er Les coûts opérationnels ou variables sont les coûts des éléments suivants : 1° achats d'aliments pour animaux (concentrés, fourrages grossiers, sous-produits, minéraux) auprès de tiers ; 2° autres coûts du bétail (frais vétérinaires, frais de saillie, contrôle laitier, cotisations au syndicat d'éleveurs, etc ;) 3° achats de semences et de plants de produits étrangers à l'exploitation ; 4° achats d'engrais ; | J. BROUNS Bijlage 3. De operationele of variabele kosten, vermeld in artikel 6, eerste lid De operationele of variabele kosten zijn de kosten van: 1° aangekocht voeder (kracht- en ruwvoeders, bijproducten, mineralen) bij derden; 2° andere kosten voor het vee (veeartskosten, te betalen dekkosten, melkcontrole, bijdragen veekwekerssyndicaten e.d.); 3° aangekocht zaaigoed en planten van bedrijfsvreemde goederen; 4° aangekochte meststoffen; |
5° produits phytosanitaires, conservateurs ; | 5° fytosanitaire producten, bewaarmiddelen; |
6° carburants, lubrifiants, etc. ; | 6° brandstoffen, smeermiddelen e.d.; |
7° location temporaire de matériel et de bâtiments d'exploitation ; | 7° tijdelijke huur van materieel en bedrijfsgebouwen; |
8° travail à façon ; | 8° loonwerk; |
9° salaires saisonniers et salaires de travailleurs permanents ; | 9° seizoenlonen en lonen van vaste arbeiders; |
10° coûts spécifiques d'énergie et d'eau ; | 10° specifieke energie- en waterkosten; |
11° coûts spécifiques de production horticole (terreau, pots, | 11° specifieke kosten tuinbouwproductie (potgronden, potten, steun- en |
matériaux de support et de fixation, matériaux d'emballage etc.) ; | bindmateriaal, verpakkingsmateriaal e.a.); |
12° frais de vente (ventes aux enchères, contributions promotionnelles, etc.) ; | 12° verkoopkosten (veilingkosten, promotiebijdragen e.a.); |
13° frais de vente de fumier ; | 13° kosten voor mestafzet; |
14° autres coûts : coûts autres que ceux énumérés aux points 1° à 13°. | 14° overige kosten: andere dan de kosten, vermeld in punt 1° tot en met 13°. |
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand portant | Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering |
exécution du Décret flamand sur le bail à ferme du 13 octobre 2023 | tot uitvoering van het Vlaams Pachtdecreet van 13 oktober 2023. |
Bruxelles, le 26 janvier 2024. | Brussel, 26 januari 2024. |
Le ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
J. BROUNS | J. BROUNS |